Epilogue
K-X-P Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Remember the time (remember the time)
The light (the light)
The days we survived through (the days we survived)
Look, now we're blinded (remember the time)
By the light (the light) the days we survived (the days we survived)
May mean nothing to you yet we ride

Sometimes I ask myself 뭘 쫓아 여기까지 왔나
그들은 말하지 모두 망할거라 but not now
As long as I'm alive 약속해 그딴 건 없어
암것도 한적 없는 놈의 Instalive 선서
We not fuckin' with that 여전히 어렸을 때
그 사랑과 열정으로 이 길을 걸어감에
넌 등을 돌렸었지 내가 10억을 벌었을 때
근데 넌 지금 어디 외로이 I'm standin' still
모든 게 변해 그 속에서 나를 지켜
누구도 방법을 알려 주지 않기에
계속 내 식대로 살게 이 판에 빛을 밝혀
It's gon' be a long night, yea
넘 많은 이들이 날 원해 가만히 앉아있기엔
계속해서 너희 머리 위에 내려 lightening

Remember the time (remember the time)
The light (the light)
The days we survived through (the days we survived)
Look, now we're blinded (remember the time)
By the light (the light) the days we survived (the days we survived)
May mean nothing to you yet we ride (ooh)

지금 내가 넘어 온 건 세월 또는 제 4의 벽
여태 쫓고 있지 쟤랑 쟤 사이 비었던
누구도 가보지 않은 곳, 어쩜 있지 않은 곳
환상일지 모를 이 씬을 차지하는 것
많은 게 많이 변했지 너와 나 모두
근데 그리운 건 분위기 뿐 "A la mode"
버린 씨디 그립다며 다시 또 모으듯
본적도 없는 씬을 위해 써내린 ode
아침에 눈을 떠보면 또 오늘도 그냥 똑같은 하루 살다 마치겠지
근데 또 누군간 너를 꼭 지금관 다른 곳 데려간다며 노래 바치겠지 (ooh)

Remember the time (remember the time)
The light (the light)
The days we survived through (the days we survived)
Look, now we're blinded (remember the time)




By the light (the light) the days we survived (the days we survived)
May mean nothing to you yet we ride (ooh)

Overall Meaning

The lyrics of K-X-P's song "Epilogue" reflect on the passage of time and the memories and experiences that have shaped the singer's journey. The opening lines, "Remember the time, the light, the days we survived through," evoke nostalgia for a past period, a time of strength and resilience. However, the following line, "Look, now we're blinded by the light," suggests that the present moment has brought a sense of confusion and being overwhelmed.


The lyrics express a sense of self-reflection and contemplation. The line "Sometimes I ask myself what I've been chasing to come this far" expresses a questioning of the choices and motivations that have brought the singer to this point. Despite doubts and skepticism from others, the singer asserts their determination to continue living fully and authentically, declaring "As long as I'm alive, I promise there's no such thing." This sentiment is contrasted with the mention of social media ("Instalive") and how it can feel empty and superficial.


Throughout the song, there is a theme of change and longing for a bygone era. The line "Everything has changed, but what I miss is just the atmosphere 'a la mode'" suggests a wistfulness for a specific vibe or feeling that no longer exists. The lyrics also touch on the repetitive nature of life, suggesting that each day may seem the same, but there are moments when someone may come along and take them to a different place.


Overall, "Epilogue" delves into the introspective musings of the passage of time, the complexities of personal growth, and the longing for the intangible aspects of past experiences.


Line by Line Meaning

Remember the time
Reflecting on past memories


The light
The brightness and positivity in our lives


The days we survived through
The challenging times we endured


Look, now we're blinded
But now we are overwhelmed and unable to see clearly


By the light
Due to the brightness and positivity


the days we survived
The difficult times we overcame


May mean nothing to you yet we ride
These experiences may not hold significance for others, but we continue moving forward


Sometimes I ask myself 뭘 쫓아 여기까지 왔나
Sometimes I question what I have been chasing to reach this point


그들은 말하지 모두 망할거라 but not now
Others have predicted our failure, but it's not happening now


As long as I'm alive 약속해 그딴 건 없어
I promise that as long as I'm alive, I won't engage in such things


암것도 한적 없는 놈의 Instalive 선서
A declaration against the empty, attention-seeking behavior of others on social media


We not fuckin' with that 여전히 어렸을 때
We don't associate with those who are still immature, as we were in the past


그 사랑과 열정으로 이 길을 걸어감에
We walk this path with love and passion


넌 등을 돌렸었지 내가 10억을 벌었을 때
You turned your back on me when I made a million dollars


근데 넌 지금 어디 외로이 I'm standin' still
But where are you now? I'm standing alone


모든 게 변해 그 속에서 나를 지켜
Everything has changed, but I still protect myself


누구도 방법을 알려 주지 않기에
Since no one shows me the way


계속 내 식대로 살게 이 판에 빛을 밝혀
I will keep living life my own way and bring light to this world


It's gon' be a long night, yea
The road ahead will be challenging and difficult


넘 많은 이들이 날 원해 가만히 앉아있기엔
Too many people want me to fail, but I won't just sit still


계속해서 너희 머리 위에 내려 lightening
Continuously striking you with lightning from above


지금 내가 넘어 온 건 세월 또는 제 4의 벽
The obstacles I have overcome are the passing of time and the invisible barrier


여태 쫓고 있지 쟤랑 쟤 사이 비었던
Until now, I have been chasing what was missing between me and someone else


누구도 가보지 않은 곳, 어쩜 있지 않은 곳
A place no one has been to, perhaps it doesn't even exist


환상일지 모를 이 씬을 차지하는 것
Occupying this scene, which may be a fantasy or unknown


많은 게 많이 변했지 너와 나 모두
Many things have changed for both you and me


근데 그리운 건 분위기 뿐 'A la mode'
But what I miss is just the atmosphere 'A la mode'


버린 씨디 그립다며 다시 또 모으듯
Gathering again, claiming to miss the discarded CDs


본적도 없는 씬을 위해 써내린 ode
Writing an ode for a scene we have never experienced


아침에 눈을 떠보면 또 오늘도 그냥 똑같은 하루 살다 마치겠지
When I open my eyes in the morning, it will just be another same day


근데 또 누군간 너를 꼭 지금관 다른 곳 데려간다며 노래 바치겠지
But someone, somewhere will dedicate a song, saying they are taking you to a different place




Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: Jin Pil Kang, Dong Gab Shin, Dong Hyeon Seo

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions