The meaning of their acronymous name differs from source to source. The one that is is currently favored is “Kannibalen in Zivil”(plaincloths cannibals). Other include “Künstler im Zuchthaus”(artists in the penitentiary), stated in earlier songs, and "Kriegsverbrecher in Zwangsjacken" (warcriminals in straight jackets).
They released their first album “DasRapDeutschlandKettensägenMassaker” in 2005 via Royalbunker, a known oldschool underground rap label based in Berlin, credited to have brought Battle rap in germany to a wider audience. One year later the Mixtape “Böhse Enkelz” was released, followed by the new album “Hahnenkampf” in August 2007, both of which were released through Royalbunker as well. In July 2009 they released their fourth album "Sexismus gegen Rechts".
Babylon
K.I.Z. Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Und hängen um dein' Hals die schönsten Diamanten, alles an dir neu
Nur der Hass an dir ist alt und das hab' ich jetzt verstanden
Du hast es so gewollt
Denn du züchtest in dei'm Garten die giftigsten Schlangen
Du bist nicht mein Freund
Denn nur dir selber bist du treu
Alle beten noch zu Gott, doch diese Stadt ist nicht sein Job
Gab ihm nie viel, außer wenn's ihm mies geht
Sie hat beide Hände voller Blut, doch keiner sieht sie, verdammt naiv
Woran ihr noch glaubt aber wir stehen nicht in ihrer Schuld
Sondern im Dreck und zwar knietief
So viele Töchter und Söhne, die sie nie sieht
Doch wir sind wie Gift füreinander, wie gemacht für
Mein Babylon
Du hast mir mein' Bruder genommen
Mein Babylon
Nur du schickst die Wunder davon
Mein Babylon
Du hast mir mein' Bruder genommen
Mein Babylon
Nur du schickst die Wunder davon
Du lockst die Motten an mit deinen Lichtern
Um die Ratten damit zu füttern
Ich hab' keinen Hass auf dich, sondern betrachte dich nur nüchtern
Man, ich kenn' dich viel zu gut, deine vier Millionen Gesichter
Wenn du blendest, blendest du mich und meine Jungs hier nicht mehr
An zwölftausend Tagen
In dreiunddreißig Jahren hast du mir beigebracht
„Behalt die Augen auf", und das sogar noch, wenn wir schlafen
Wie oft kamst du im Dunkeln und raubst eines deiner Kinder
Wie oft lässt du uns hungern und die Heizung kalt im Winter
Man, wie oft erkennst du Potenzial und lässt sie daraus nix machen
Nur weil du Angst hast, sie könnten dich im Stich lassen
Dein kalter Wind küsst die Tränen von jenen weg, die Glück hatten
Und ihre Empathie zurücklassen
Doch wie oft spiegelt sich dein Luxus in Stichwaffen?
Wie oft sehen wir dich dem Teufel ins Gesicht lachen?
Jetzt musst du all das ohne mich machen
Denn ich will nichts mehr von dir, außer meinen Bruder zurückhaben
Mein Babylon
Du hast mir mein' Bruder genommen
Mein Babylon
Nur du schickst die Wunder davon
Mein Babylon
Du hast mir mein' Bruder genommen
Mein Babylon
Nur du schickst die Wunder davon
The song "Babylon" by K.I.Z. is a critique on modern society and its vices. The song starts with the lines, "We decorate you with gold and hang the most beautiful diamonds around your neck, everything new about you. Only the hate towards you is old, and now I understand that you wanted it that way." Here the band is talking about the allure of material possessions in society, and how people are willing to do anything to attain them, even if it means manipulating and exploiting others. The lyrics "you breed the deadliest snakes in your garden" can also be interpreted symbolically, referring to the powerful elites who manipulate the masses and turn them against each other.
The song becomes increasingly political in the following verses, attacking the powerful few who rule over the masses. The lyrics, "You lead so many people into the abyss from your head. Everyone is still praying to God, but this city is not his job. Never gave him much except when he's miserable. She has both hands full of blood, but no one sees her, damn naivety," speak directly to the corruption of power, and how the powerful few use their wealth and influence to control and harm others. Further on, the band speaks about how society turns against each other, and how it feeds on itself. "So many sons and daughters who she never sees. But we are like poison for each other, made for it. My Babylon. You've taken my brother from me. My Babylon. Only you send the wonders away."
The song also speaks about the manipulation and exploitation of the working class. The lyrics, "You attract moths with your lights to feed the rats with them. I do not hate you but only look at you soberly. Man, I know you too well, your four million faces," attacks the power of the ruling few to manipulate and control those beneath them. The song ends with the demanding lyrics, "My Babylon. You have taken my brother from me. My Babylon. Only you send the wonders away." This song is a critique on modern society and how it is organized, and how the powerful few manipulate and exploit the masses.
Line by Line Meaning
Wir schmücken dich mit Gold
We decorate you with gold
Und hängen um dein' Hals die schönsten Diamanten, alles an dir neu
And hang the most beautiful diamonds around your neck, everything on you is new
Nur der Hass an dir ist alt und das hab' ich jetzt verstanden
Only the hatred towards you is old and I have now understood it
Du hast es so gewollt
You wanted it this way
Denn du züchtest in dei'm Garten die giftigsten Schlangen
Because you breed the most poisonous snakes in your garden
Du bist nicht mein Freund
You are not my friend
Denn nur dir selber bist du treu
Because you are only loyal to yourself
Du ziehst so viele Menschen runter in den Abgrund aus deinem Kopf
You pull so many people down into the abyss of your mind
Alle beten noch zu Gott, doch diese Stadt ist nicht sein Job
Everyone is still praying to God, but this city is not his job
Gab ihm nie viel, außer wenn's ihm mies geht
Never gave him much, except when he feels bad
Sie hat beide Hände voller Blut, doch keiner sieht sie, verdammt naiv
She has both hands full of blood, but nobody sees her, damn naive
Woran ihr noch glaubt aber wir stehen nicht in ihrer Schuld
What you still believe in but we are not in debt to her
Sondern im Dreck und zwar knietief
But in the dirt, and knee-deep
So viele Töchter und Söhne, die sie nie sieht
So many daughters and sons she never sees
Doch wir sind wie Gift füreinander, wie gemacht für
But we are like poison to each other, made for it
Mein Babylon
My Babylon
Du hast mir mein' Bruder genommen
You took my brother from me
Nur du schickst die Wunder davon
Only you send the wonders away
Du lockst die Motten an mit deinen Lichtern
You attract moths with your lights
Um die Ratten damit zu füttern
To feed the rats with them
Ich hab' keinen Hass auf dich, sondern betrachte dich nur nüchtern
I don't hate you, I just look at you soberly
Man, ich kenn' dich viel zu gut, deine vier Millionen Gesichter
Man, I know you too well, your four million faces
Wenn du blendest, blendest du mich und meine Jungs hier nicht mehr
When you dazzle, you no longer dazzle me and my guys here
An zwölftausend Tagen
On twelve thousand days
In dreiunddreißig Jahren hast du mir beigebracht
In thirty-three years you taught me
„Behalt die Augen auf", und das sogar noch, wenn wir schlafen
"Keep your eyes open", even when we sleep
Wie oft kamst du im Dunkeln und raubst eines deiner Kinder
How often did you come in the dark and steal one of your children
Wie oft lässt du uns hungern und die Heizung kalt im Winter
How often do you let us go hungry and freeze in the winter
Man, wie oft erkennst du Potenzial und lässt sie daraus nix machen
Man, how often do you recognize potential and then do nothing with it
Nur weil du Angst hast, sie könnten dich im Stich lassen
Just because you're afraid they might leave you
Dein kalter Wind küsst die Tränen von jenen weg, die Glück hatten
Your cold wind kisses away the tears from those who were lucky
Und ihre Empathie zurücklassen
And leave their empathy behind
Doch wie oft spiegelt sich dein Luxus in Stichwaffen?
But how often does your luxury reflect in stabbing weapons?
Wie oft sehen wir dich dem Teufel ins Gesicht lachen?
How often do we see you laugh in the face of the devil?
Jetzt musst du all das ohne mich machen
Now you have to do all that without me
Denn ich will nichts mehr von dir, außer meinen Bruder zurückhaben
Because I want nothing more from you, except to have my brother back
Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Daniele Zippin, Maximilian Diehn, Andreas Tausch, Tim Wilke, David Kraft
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@hopperpeace
eins der besten
@patricktoth9005
Maxim bitte mach noch so einen Track. Einfach nur geil
@Will-gd1iq
Mehr solche Tracks...
Ne n ganzes Album..
Oder Zwei..Zwei sind gut.
@gaunterodim6071
sooo alt...aber sooo geil!
@Zeischwah
er hats verstanden :-)
@Kriminalpolizist
schlauer mensch
@juliabiene
Ungewohnt.. klingt ein bisschen nach den alten Sekte-Sachen.. bereitet mir Freude, dich mal außerhalb von KIZ zu hören.
Anders-gut anders!
@jonathan-oc2nt
<3
@omegalul9629
er hat den text definitiv nicht mit beat im hinterkopf geschrieben xd
@kaiber09
Wo gibt's das? Will die Quelldatei!