2 for 5
K.J. Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
J'resterai le même jusqu'au ou on m'enterre
Les larmes coule sur les joues de ta mère
Garde la pêche à Fleury Bois d'Ar ou Nanterre
Attend un peu j'vais te raconter
Sur quelque personne j'me suis trompé
C'était ton pote à la base
Mais il t'a renié devant les condé
La vie t'met un ko
T'es potos t'laisse sur le caro
Une fois derrière les barreaux
Pour moi la cité n'a plus de secret
Il y a des balances et beaucoup d'teu-trai
T'additionne les sommes on te les soustraits
Pour nos morts à Grigny j'ai trop de regret
Du vole de vélo on est passé au bécanes
Les risques et les périls ça nous est égale
Faite jamais d'plan avec une pedale
Au giro des pompiers ce con il va técale
On est dehors même quand il s'fait tard
Je pense a chiffrer du matin au soir
Poto c'est pas difficile à croire c'est les plus til-gen qui s'font bé-bar
On est dans le quartier
Éparpiller
Boule au ventre
Les yeux écarquillé
Trop de condé secteur quadrillé
Le temps s'écoule dans le sablier
J'suis le même j'ai pas changer d'un pouce
Tout ce que j'voulais c'était percer dans le foot
J'avais confiance en moi sans aucun doute
Ceux qui parle sur moi j'en ai rien a foutre
Maintenant j'rap j'aborde des thèmes
De la peine pour ceux qui prenne des peines
De l'amour on passe très vite à la haine
Ma seul ambition c'est de tous les ken
Des sentiments j'en n'ai presque plus
T'es pas un pote t'es qu'un fils de p***
Tu m'a vu assis à l'arrêt de bus
T'a fait comme ci tu m'avais pas vu
Et c'est choquant j'tai vu changer pour un cavu
Si tu bé-ton demain elle viendra pas au parlu
Tu me dis même plus bonjour donc je te dit même plus salut
J'vais voir ce que tu reflète j'attend que la lumière s'allume
Et je sais que ça blesse mais bon c'est la vérité
T'a retourné t'a veste je l'avais même pas mérité moi
Depuis p'tit c'est la hess de personne j'ai rien hérité
Au volant de ma caisse j'ai besoin de personne pour me guider
The French lyrics to K.J.'s song "2 for 5" showcase themes of loyalty, trust, and ambition. K.J. asserts that he will remain true to himself until the day he is buried, and warns against the effects of money and unfavorable relationships. He references a situation where someone he thought was a friend betrayed him to the police, emphasizing the importance of staying away from unreliable individuals. K.J. touches on the struggles of growing up in the streets, where the risks and dangers are ever-present. He speaks about his own personal ambitions, from wanting to be a footballer to pursuing his current career as a rapper. And finally, he hints at feelings of betrayal from someone close to him, who turned their back on him for no apparent reason.
Overall, the lyrics of "2 for 5" highlight the challenges and heartbreaks that come with navigating life in inner-city neighborhoods. They are also a testament to K.J.'s determination to succeed despite the obstacles and keep his head held high.
Line by Line Meaning
Croit pas que tu peux m'la faire à l'envers
Don't try to deceive me
J'resterai le même jusqu'au ou on m'enterre
I'll remain the same until I'm buried
Les larmes coule sur les joues de ta mère
Your mother is crying
Garde la pêche à Fleury Bois d'Ar ou Nanterre
Stay calm in Fleury Bois d'Ar or Nanterre
Attend un peu j'vais te raconter
Wait a little, I'm going to tell you
Sur quelque personne j'me suis trompé
I was wrong about some people
C'était ton pote à la base
He was your friend initially
Mais il t'a renié devant les condé
But he disowned you in front of the cops
L'argent ça rend paro
Money makes you paranoid
La vie t'met un ko
Life knocks you out
T'es potos t'laisse sur le caro
Your friends leave you behind
Une fois derrière les barreaux
Once behind bars
Pour moi la cité n'a plus de secret
The city holds no secrets for me
Il y a des balances et beaucoup d'teu-trai
There are snitches and many traitors
T'additionne les sommes on te les soustraits
You add up the sums, and they subtract them
Pour nos morts à Grigny j'ai trop de regret
I have too much regret for our dead in Grigny
Du vole de vélo on est passé au bécanes
We went from stealing bikes to motorcycles
Les risques et les périls ça nous est égale
The risks and dangers are all the same to us
Faite jamais d'plan avec une pédale
Never make a plan with a snitch
Au giro des pompiers ce con il va técale
At the firefighters' office, he'll get caught
On est dehors même quand il s'fait tard
We're outside even when it's late
Je pense a chiffrer du matin au soir
I think about making money from morning to night
Poto c'est pas difficile à croire c'est les plus til-gen qui s'font bé-bar
It's not hard to believe. The dumbest ones get caught
On est dans le quartier
We're in the neighborhood
Éparpiller
Scattered
Boule au ventre
Knot in the stomach
Les yeux écarquillé
Wide-eyed
Trop de condé secteur quadrillé
Too many cops patrolling the area
Le temps s'écoule dans le sablier
Time flows in the hourglass
J'suis le même j'ai pas changer d'un pouce
I'm the same. I haven't changed a bit
Tout ce que j'voulais c'était percer dans le foot
All I wanted was to make it in soccer
J'avais confiance en moi sans aucun doute
I had confidence in myself without any doubt
Ceux qui parle sur moi j'en ai rien a foutre
I don't care about those who talk about me
Maintenant j'rap j'aborde des thèmes
Now I rap and tackle themes
De la peine pour ceux qui prenne des peines
Sorrow for those who receive sentences
De l'amour on passe très vite à la haine
We go from love to hate very quickly
Ma seul ambition c'est de tous les ken
My only ambition is to sleep with all of them
Des sentiments j'en n'ai presque plus
I have almost no feelings
T'es pas un pote t'es qu'un fils de p***
You're not a friend, you're just a son of a b****
Tu m'a vu assis à l'arrêt de bus
You saw me sitting at the bus stop
T'a fait comme ci tu m'avais pas vu
You acted like you didn't see me
Et c'est choquant j'tai vu changer pour un cavu
And it's shocking. I saw you change for a coward
Si tu bé-ton demain elle viendra pas au parlu
If you get locked up tomorrow, she won't come to the meeting
Tu me dis même plus bonjour donc je te dit même plus salut
You don't even say hello anymore, so I won't say goodbye
J'vais voir ce que tu reflète j'attend que la lumière s'allume
I'll see what you reflect. I'm waiting for the light to come on
Et je sais que ça blesse mais bon c'est la vérité
And I know it hurts, but it's the truth
T'a retourné t'a veste je l'avais même pas mérité moi
You turned your coat, I didn't even deserve it
Depuis p'tit c'est la hess de personne j'ai rien hérité
Since I was little, I haven't inherited anything from anyone
Au volant de ma caisse j'ai besoin de personne pour me guider
At the wheel of my car, I don't need anyone to guide me
Lyrics © DistroKid
Written by: Abdoulahi Diakité
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@hera2348
I don’t know why this guy popped in my head but it’s crazy cause this guys was the hype back in youth group in 7th grade. The nostalgia is palpable.
@jasonb638
This dude literally got me through college 10 years ago, 10 years later and his music still slaps 💯🔥
@yasminejohnson3372
Aaawww, this brings me back in 2nd grade. The memories!
@virgoandscorpiorising196
Wtf how old r u
@yasminejohnson3372
jolynn schmolynn 20 years old. :)
@stevenwilcox8435
Now I feel old, since I think I might have been in college when this came out lol..
@Brav0w
Wow and I was 16 when this came out I'm 32 now. It's pretty crazy how this song is still pretty cool
@carisamcmillen6196
Second Grade NOTHING!! Still listening!!!
@khaleelsbest
My neighborhood child friends were devout Christians and they introduced me to kj52 back in 2005
@elishaa251
Same here!!!