Spiral
KANA-BOON Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

行く手を阻むのは諦めや怠惰さ
まるで影分身のように増えてゆく

深層心理の底で眠っている君よ
目を覚ませ、今が扉開く時だ

蝕む炎
吹き消せ疾風で
止まらぬ鼓動
生み出す螺旋

精鋭成敗です
不安で困難です
泣いて塞いで、それでも挑むよ
最高潮で狙って撃て
競って掴んで勝者は誰だ

傷だらけでいい、今は構わない
身体中痛くても成し遂げる理由があるから
足は止めたくない
手伸ばす先に待つものがある
こんなもんじゃない、こんなもんじゃないぜ
まだ、まだ、まだまだ

精鋭成敗です
不安で困難です
泣いて塞いで、それでも挑むよ
最高潮で狙って撃て
競って掴んで勝者は誰だ
精鋭成敗です
不安で困難です
泣いて塞いで、それでも挑むよ




最高潮で狙って撃て
競って掴んで勝者は誰だ

Overall Meaning

The lyrics of KANA-BOON's "Spiral" express the idea of persevering through hardship and not giving up, even when things seem impossible. The opening lines talk about how the things that we allow to stop us on our path are our own laziness and willingness to give up. The reference to shadows multiplying like clones creates an image of how our own negative thoughts and attitudes can hinder and multiply over time. The second verse speaks directly to the singer's inner doubts and anxieties, calling them to awaken and open the door to change. The chorus repeats the idea of persevering through hardship and competition, not allowing fear or tears to stop us from pursuing our goals. The last lines of the song especially emphasize the idea of not giving up, even when things are tough, as the singer affirms that they will keep going, no matter what.


Overall, "Spiral" is a song that encourages perseverance, even when things seem difficult or impossible. Rather than allowing ourselves to be stopped by our own fears, doubts, and anxieties, the song urges us to push through and keep going. Through the metaphor of shadows and the repetition of the line "精鋭成敗です" ("In this competition of the best and the strongest"), the song conveys the idea of fighting against our own negativity and rising to the challenge of achieving our goals.


Line by Line Meaning

行く手を阻むのは諦めや怠惰さ
Giving up or laziness are the obstacles in your way


まるで影分身のように増えてゆく
These obstacles seem to multiply like shadow clones


深層心理の底で眠っている君よ
You who are asleep at the depths of your subconscious


目を覚ませ、今が扉開く時だ
Wake up, now is the time when the door opens


蝕む炎
The flame that erodes


吹き消せ疾風で
Blow it out with a swift wind


止まらぬ鼓動
An unceasing pulse


生み出す螺旋
Creates a spiral


精鋭成敗です
It's a decisive battle with elites


不安で困難です
It's difficult and anxiety-inducing


泣いて塞いで、それでも挑むよ
Even if I cry and feel blocked, I will still fight


最高潮で狙って撃て
Aim and fire at the climax


競って掴んで勝者は誰だ
Compete to seize it, who will be the winner?


傷だらけでいい、今は構わない
It's okay to be covered in wounds, it doesn't matter now


身体中痛くても成し遂げる理由があるから
Even if my whole body hurts, there's a reason to achieve it


足は止めたくない
I don't want to stop moving forward


手伸ばす先に待つものがある
There's something waiting ahead where I reach out


こんなもんじゃない、こんなもんじゃないぜ
It's not over yet, it's not over yet


まだ、まだ、まだまだ
Still, still, still a long way to go




Contributed by Alexis H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions