She is best known for her songs "Arigatō..." (Thank You?) (which reached #1 in Hong Kong when it was covered by Sammi Cheng) and "The Power of Smile." She is also recognised for her numerous contributions to anime/game soundtracks, the most notable being "Ai no Melody/Chōwa Oto (With Reflection)" for the film Origin: Spirits of the Past, "Follow the Nightingale" for the game Tales of Innocence and "Tatta Hitotsu no Omoi" for the anime Gunslinger Girl: Il Teatrino.
Kokia often performs in Europe, basing her activities in Paris and releasing music through Wasabi Records, a subsidiary of Kazé.
Early life, Pony Canyon debut
Kokia was born on July 22, 1976, and raised by her mother. She started playing the violin when she was two and a half years old, but preferred the family piano. Often instead of playing with toys, Kokia played with the family piano. Kokia remembers putting picture books on the music stand and creating music that represented the scenes.
When Kokia was 10, she went abroad to America with her sister Kyoko to study at the Summer music school (and did so again when she was 14). In high school, she studied in vocal music and opera, later majoring in opera at the Toho Gakuen School of Music.
While at university, a friend gave a demo tape Kokia had recorded to a record executive. Kokia was then signed to Pony Canyon, and debuted in 1998 while still at university. She created her stage name by reversing the syllables of her birth name, Akiko (something she had done as a game when she was very young). Her first released song, "For Little Tail," was used as the opening theme song for the game Tail Concerto (although this was released as the secondary track to the "Road to Glory" single album.). Her first few official singles were not primarily written by Kokia, instead were written by Toshifumi Hinata and Yoko Kanno. After four singles, she released her debut album Songbird in 1999. Unlike the singles before it, the majority of the songs were written by Kokia herself.
None of the releases charted very highly, however the leading single from the album, "Arigatō..." (Thank You?), found success in Hong Kong. It was awarded third in the 1999 Hong Kong International Popular Song Award. Hong Kong entertainer Sammi Cheng covered the song, and released it as the eponymous track from her album "Arigatou" in October 1999. The song became a big hit in Hong Kong.
Victor Entertainment
After the release of her debut album, Kokia did not continue to release music with Pony Canyon. Her first releases after this were five songs for Luna Sea vocalist Ryuichi Kawamura's production project, ЯKS, in 2000. The album was released under Victor Entertainment, heralding in Kokia's relationship with the label. In 2001, she re-debuted in proper under Victor, and released three singles.
Kokia continued to have success throughout Asia, with her music used in Asia-wide ad campaigns. In 2001, she performed at two high-profile Chinese concerts: an anti-drugs concert to 30,000 people with the so-called Four Heavenly Kings of Hong Kong entertainment (Jacky Cheung, Andy Lau, Aaron Kwok and Leon Lai), and also to over 120,000 people at a 2001 new year's countdown event in Taiwan. In January 2002, Kokia released her second album, Trip Trip, her first album to be self-produced. Much like her debut album, none of the releases charted well in Japan.
In 2003, however, Kokia first gained public notice. Her single "Kawaranai Koto (Since 1976)" was used as the drama Itoshiki Mono e's theme song, breaking Kokia into the top 50. Her biggest hit, however, was "The Power of Smile/Remember the Kiss." It gained notoriety after being used in a Kao haircare commercial. After which, Kokia was asked to perform on popular music show Music Station. The single broke the top 20 in Japan and was certified gold by the RIAJ. The resulting album, Remember Me, also broke the top 20, and sold over 45,000 copies.
Her Pony Canyon-era songs "I Catch a Cold" and "Shiroi Yuki" (White Snow?) were used in the soundtrack for the popular Chinese drama At the Dolphin Bay in 2003. This marked the end of Kokia's active participation in the Chinese music market.
Kokia's fourth album Uta ga Chikara (released in 2004) also found modest success, selling 20,000 copies. The biggest single from this album, "Yume ga Chikara," was used as the encouragement song for the Japan team at the 2004 Athens Olympic games.
While Kokia has been associated with game/anime music since her debut, it was only until 2006 when a theme song of hers became successful. Her single "Ai no Melody/Chōwa Oto (With Reflection)" was used as the two theme songs for the anime film Origin: Spirits of the Past, and it reached #30 on Oricon's single charts.
In February 2006, Kokia released her greatest hits collection, Pearl: The Best Collection, and a greatest video clips collection, Jewel: The Best Video Collection. The best collection reached #19 on the albums charts, and is currently her most recent top 20 release.
Anco & Co., France
From 2006 onwards, Kokia began working in European markets, as well as taking greater control over her musical releases. In January, she held her first European concert in Paris, and performed at the Midem music industry trade fair. Pearl was released a month earlier than its Japanese release throughout France and Spain.
In June 2006, Kokia decided to set up her own production company separate from Victor Entertainment, called Anco & Co., after desiring more creative control over her works. In November, she debuted in France with the anime-based retailer Wasabi Records, releasing her 5th album Aigakikoeru: Listen for the Love there six months before its Japanese release.
In November 2007, Kokia had her second successful game/anime tie-up single, with "Follow the Nightingale." The song, used for the game Tales of Innocence, reached #30 on Oricon.
Kokia's greater creative control allowed for her music to be released at a much greater pace. In 2008, Kokia released three albums: the neoclassical The Voice, the Ireland-themed album Fairy Dance and her first Christmas album Christmas Gift. In 2009, Kokia released two albums simultaneously (Kokia Infinity Akiko: Balance and Akiko Infinity Kokia: Balance) to celebrate her 10th anniversary. She also held her first world tour, with performances in Japan, France, Ireland, Poland, Belgium and Germany.
For Kokia's 11th album, Real World, she travelled to the Tunisian Sahara desert for inspiration.
Voice
Her voice is often praised by critics, for its clarity of sound. It is described by Kay of JaME World as fragile and breathy.
In 2004, on the TV show Daimei no Nai Ongaku-kai 21, Kokia attempted to break the Guinness World Record for the longest note held. In her a cappella performance of 'O Sole Mio, she held a note for 29.5 seconds, but did not break the record.
Song writing
Since her second album, Trip Trip, Kokia has written every original song that appears on her albums. Kokia even occasionally writes the music for the songs she appears in in game/anime OSTs (though this is not a rule, and many songs have been written by others).
Kokia writes the majority of her songs in Japanese, though many are in English or partial English (such as "The Rule of the Universe," "Say Hi!!" and "So Sad So Bad."). She occasionally branches into different languages, such as Italian ("Il Mare dei Suoni," "Insonnia.") and Irish ("Taimse im' chodhadh" and "Siuil a Run" from her Irish-themed album Fairy Dance).
Occasionally in songs, such as "Chōwa Oto" (Harmony) and "Follow the Nightingale," Kokia writes lyrics in code. For both of these songs, they featured reversed syllables (such as the lyric "nimiunooto denzush," when reversed gives "Oto no umi ni shizunde" (Sinking in a sea of sound?)). In "Chōwa Oto," Kokia also has a separate code (the numbers 3 25 15 21 23 and 1) which correspond to the letters of the English alphabet (1=A, 26=Z) to write the song's name in wāpuro rōmaji (C Y O U W A).
Music critic Issei Tomisawa considers Kokia to be one of his favourite musicians.
Personal life
Violinist Kyoko Yoshida is Kokia's older sister,[citation needed] and also attended the Toho Gakuen School of Music.
Kokia's grandfather was the manager of a Japanese shipbuilding company. She created a short-film "Ojii-chan no Tulip" (Granddad's Tulips?) and a song (Grandfather's Ship) in his honour.
Kokia was raised as a Christian, and attended Sunday mass from a young age. She writes many of her songs about God, such as "Why Do I Sing?," "Everlasting," "Inori ni mo Nita Utsukushii Sekai" and "Sei Naru Yoru ni" (In the Holy Night?).
Kokia has done humanitarian work for various causes. At high school, she was a member of the volunteer committee, and strived to help the disabled, elderly and AIDS victims. She has performed at a concert for drug abuse, supported the Japanese Social Welfare Organisation, and released a special charity single for the victims of the 2007 Niigata earthquake. Kokia also feels great sympathy for the September 11 attacks. She gave out 10,000 copies of a special EP, Music Gift, on the streets of New York in memory of the attacks. Many of Kokia's songs are messages about humanitarian/environmental causes, or about ways for people to live their lives better. Kokia primarily makes songs about love and peace.
Kokia is an avid dog lover. Throughout most of the 2000s, she owned four dogs: Donna, Muta, Nero and Titti. However, Donna passed away in February 2010. She has made references to dogs in several of her songs, such as "Shiroi Inu to Odoru Yoru" (Night Dancing with a White Dog?), and in "Say Hi!!," where the lyrics speak of "driving to the beach to play with our Donna." Many of her blog posts are centred around her dogs, with a special category dedicated to these posts.
人間ってそんなものね
KOKIA Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
誰かを真似てただけでしょう?
どんな飛び方だってよかったのよ?
飛びたつ勇気が大事なんでしょ?
もう ダメだ
なんて言ったりもするけど
感じる全てが自分になってく
生きてるって 自分でいるって
当たり前の幸せが嬉しい
信じるって 頑張るって
その度何度もやり直して
人間ってそんなものね
許し逢えるって素晴らしい
カッコつけるのは疲れたでしょ?
案外誰も気にしてないよ
迷惑をかけるのはイヤだなんて
一人で歩いて来たつもりなの?
人間って…
※助け合って 肩貸し合って
少し進んでは立ち止まって
息を吸って 深呼吸して
たまにはため息ついたりしながら
泣いて 笑って 悩んで 起きて
感じる全てが自分になってく
人間ってそんなものね
許し逢えるってすばらしい※
幸せな時は誰かと 分かち合うなら
それなら苦しい時も 一人じゃない
誰かと共有できる喜び
(※くり返し×2)
裸の私達は誰もが
弱さや寂しさの中に
暖かなぬくもりを探して
どうにか進もうとしてる…
The song "人間ってそんなものね" by KOKIA talks about the struggles and realities of being human. The song starts by questioning whether one ever wanted to become a perfect ideal or just simply copied someone else. The lyrics suggest that it doesn't matter how one chooses to live their life, as long as they have the courage to take a leap and be themselves. Despite feeling hopeless at times and saying that it's no use, one can still cry, laugh, worry, and wake up every day as these experiences shape who they are. The song encourages people to believe in themselves, keep trying, and realize that forgiveness and acceptance of others are wonderful things. The lyrics continue by addressing the image people try to uphold, the fear of being a burden to others, and the importance of seeking comfort and help from those around them. The song concludes by stating that even though we are all vulnerable and feel the ache of loneliness, we continue to move forward looking for warmth and searching for a way to keep going.
Line by Line Meaning
完璧な理想になりたかったの?
Did you want to become a perfect ideal?
誰かを真似てただけでしょう?
Weren't you just imitating someone else?
どんな飛び方だってよかったのよ?
No matter how you jumped, it was okay, right?
飛びたつ勇気が大事なんでしょ?
The courage to take a leap is what truly matters, isn't it?
もう ダメだ
It's no use anymore
なんて言ったりもするけど
But we still say things like that
泣いて 笑って 悩んで 起きて
Crying, laughing, worrying, and waking up
感じる全てが自分になってく
Every feeling becomes a part of oneself
生きてるって 自分でいるって
Being alive means being oneself
当たり前の幸せが嬉しい
We find joy in ordinary happiness
信じるって 頑張るって
Believing and persevering
その度何度もやり直して
Trying again and again
人間ってそんなものね
That's just what it means to be human
許し逢えるって素晴らしい
Being able to forgive each other is wonderful
カッコつけるのは疲れたでしょ?
Aren't you tired of putting on a front?
案外誰も気にしてないよ
Surprisingly, no one really cares
迷惑をかけるのはイヤだなんて
Saying 'I don't want to be a nuisance' is pointless
一人で歩いて来たつもりなの?
Did you think you came all this way alone?
人間って…
Humans...
助け合って 肩貸し合って
Helping each other and lending a shoulder
少し進んでは立ち止まって
Taking a few steps forward and then stopping
息を吸って 深呼吸して
Breathing in, taking a deep breath
たまにはため息ついたりしながら
Sometimes letting out a sigh
幸せな時は誰かと 分かち合うなら
If we're going to share happiness with someone
それなら苦しい時も 一人じゃない
Then we're not alone during hard times either
誰かと共有できる喜び
The joy of sharing with others
(※くり返し×2)
(Repeat x2)
裸の私達は誰もが
All of us, naked
弱さや寂しさの中に
In the midst of weakness and loneliness
暖かなぬくもりを探して
Searching for a warm embrace
どうにか進もうとしてる…
Trying our best to move forward...
Contributed by Ethan L. Suggest a correction in the comments below.