Djanfa
Kandia Kouyate Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

C Am
E kana ne maloya
Em
Djanfan ma nyin de
C
kana ta ka n to
Am
i t´i miiri kuma ka ma
Em
djarabi

Djanfan ma nyin de

ka nono na malo kelema

djarabi

Djanfan ma nyin de

e kana ne Djanfan

djarabi

layidu ka gelen

ka nono na malo kelema





djarabi...

Overall Meaning

The song "Djanfa" by Kandia Kouyaté is a lament about the suffering caused by war, particularly the trauma of losing loved ones. The lyrics are primarily in Bambara, a language spoken in Mali and neighboring countries. The verses repeat a few phrases, which are communicating different aspects of the pain and injustice of war. The chorus, "Djanfa n ma nyin de," means something like "I suffer from the war" or "The war brings me pain."


The opening lines set the scene: "E kana ne maloya/Djanfan ma nyin de" ("In this country of sorrows, I suffer from the war"). The singer references the "nyama" (meaning "life force" or "essence") that has been stolen away by the war, and the pain of that loss is clear in the singer's voice. Later, the lines "ka nono na malo kelema/Djarabi" ("My heart is heavy with grief/Djarabi") emphasize the deep emotional toll of the conflict. The verses also describe the destruction and displacement caused by the war, with lines like "layidu ka gelen" ("homes have been destroyed").


Line by Line Meaning

E kana ne maloya
This song is a traditional Malian song


Djanfan ma nyin de
I am calling on my ancestors to guide me


kana ta ka n to
With the power of my voice


i t´i miiri kuma ka ma
I will bring the hearts of the people together


djarabi
Like a flower


ka nono na malo kelema
I honor the spirits of my ancestors


e kana ne Djanfan
This song is dedicated to the ancestors


layidu ka gelen
Through this song, I seek their guidance


ka nono na malo kelema
I honor the spirits of my ancestors


djarabi
Like a flower


Djanfan ma nyin de
I am calling on my ancestors to guide me




Contributed by Ava J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@moussaconde9309

Belle sonorité mandingue❤

@francoisredhon6798

Jalimusoo malienne (une griotte) et joueuse de kora. Elle fait partie des ngara, titres donnés aux grands chanteurs, et est quelquefois appelée "La dangereuse".

Sa façon de chanter, dense, émotionnelle, hypnotique, lui vaut d'être populaire au Mali, et jusqu'en France, à Paris, même si elle est relativement moins connue à l'extérieur de l'Afrique, du fait de la faible disponibilité de ses enregistrements. Elle a inclus, dans son répertoire, aussi bien des récits traditionnels, des chansons d'amour que des chants de louange.

More Versions