Time Machine
Kashitaro Ito Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

得意げに呟いた 心配ないからと
人の少ないホームで ヘタクソに強がった

唐突に鳴り響く 僕を呼ぶ別れの音
見慣れたその泣き顔も しばらくは見れないね

声が遮られていく 身振り手振りで伝える
「いってらっしゃい」のサイン

少しずつ小さくなってく 全部置いたまま
悲しくなんかないさと イヤホンで閉じ込めたよ

見えたんだぼんやりと 暖かい昨日のビジョン
右と左に広がって 僕を連れて行くのさ

僕の横をすり抜けて 遠ざかっていく景色
あの日の僕を置いてく

こぼれた涙一滴の 意味もわからずに
タイムマシンにゆられて 明日も元気でいるよ

こぼれた涙一滴の 意味もわからずに
タイムマシンにゆられて 明日も元気で





溢れる涙抑えきれず 意味もわからずに
タイムマシンにゆられて また戻ってくるよ

Overall Meaning

In Kashitaro Ito's song "Time Machine," the lyrics depict a scene of bidding farewell and the mixed emotions that come with it. The singer confidently mutters that there's no need to worry, trying to put on a brave face on a deserted platform. However, suddenly, the sound of a departure call rings out, calling the singer's attention. The familiar face of a loved one crying is something that won't be seen for a while.


The lyrics describe the frustration of being unable to communicate properly as the voice gets interrupted and the singer resorts to using gestures to convey their feelings. They exchange a sign of "take care" as the departure is underway. As the person leaves, the singer gradually becomes smaller, leaving everything behind but trying to convince themselves that they are not sad, enclosing themselves in the world of headphones.


In a hazy vision, the singer catches a glimpse of a warm yesterday. It expands to the right and left, taking the singer along with it. Meanwhile, the scenery passes by, slipping away from the singer's side, leaving behind the person they used to be on that day.


The lyrics portray the confusion of a single tear that falls without understanding its meaning. The singer rides a time machine, carried by their emotions, and assures they will remain strong for tomorrow. The tear that spills without comprehension, the singer continues to ride the time machine, returning once again, still not fully understanding the tears that overflow and unable to hold back.


Overall, "Time Machine" captures the bittersweet emotions of bidding farewell, the struggle to express oneself in the face of separation, and the desire to remain strong while facing the unknown future.


Line by Line Meaning

得意げに呟いた 心配ないからと
I confidently mumbled, saying there's no need to worry


人の少ないホームで ヘタクソに強がった
I pretended to be strong, clumsily, on the deserted platform


唐突に鳴り響く 僕を呼ぶ別れの音
The sudden ringing of the farewell sound calling out to me


見慣れたその泣き顔も しばらくは見れないね
I won't be able to see that familiar crying face for a while


声が遮られていく 身振り手振りで伝える
As my voice gets drowned out, I communicate through gestures


「いってらっしゃい」のサイン
The sign of saying 'take care'


少しずつ小さくなってく 全部置いたまま
Gradually getting smaller, leaving everything behind


悲しくなんかないさと イヤホンで閉じ込めたよ
I enclosed the feeling of not being sad inside my headphones


見えたんだぼんやりと 暖かい昨日のビジョン
I vaguely saw the warm vision of yesterday


右と左に広がって 僕を連れて行くのさ
Expanding to the right and left, taking me along


僕の横をすり抜けて 遠ざかっていく景色
The scenery slips past me, moving further away


あの日の僕を置いてく
Leaving behind the version of me from that day


こぼれた涙一滴の 意味もわからずに
Without understanding the meaning of a single teardrop that escaped


タイムマシンにゆられて 明日も元気でいるよ
Being swayed by the time machine, I'll be fine tomorrow too


こぼれた涙一滴の 意味もわからずに
Without understanding the meaning of a single teardrop that escaped


タイムマシンにゆられて 明日も元気で
Being swayed by the time machine, I'll be fine tomorrow too


溢れる涙抑えきれず 意味もわからずに
Unable to hold back the overflowing tears without understanding the meaning


タイムマシンにゆられて また戻ってくるよ
Being swayed by the time machine, I'll come back again




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 164, 40mp

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions