Athena
Katja Ebstein Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Die weißen Möwen singen dein Lied,
und zwarte Wolken schmücken dein Haupt -
Unsterblich iert dein Name den Stein,
umrankt von Lorbeer, Myrthen und Wein.

Vor vielen Jahren musste er fort,
Nun trieb die Sehnsucht ihn wieder her.
Er bleibt dort stehn am Pinienhain
dein alter Zauber fängt ihn ein.

Athena, Athena!
Heut'ist ein Tag,
ein Tag voll Glück,
denn dein verlorener Sohn
kehrt heute zu dir zurück!

Sein Weg war weit.
So lang die Zeit.
In seinen Träumen war er schon bei Dir.
Er sieht dich dort im Morgenlicht
wie eine schöne Lilie,
die am Wasser blüht.

Athena, Athena!
Heut'ist ein Tag,
ein Tag voll Glück,
denn dein verlorener Sohn
kehrt heute zu dir zurück!

Mit bloßen Füßen
steht er am Strand
und spürt die runden, glatten Kieselstein.
Auf den Oliven liegt noch der Tau,
und darin spiegeln sich Merr und Himmel so leuchtend blau.

In deinem Schoß, ganz nah bei dir,
da wird nach jahren er dann ruhn.
Als eine Muschel liegen im Sand,
Wo er die Heimat wiederfand.

Athena, Athena!
Heut'ist ein Tag,
ein Tag voll Glück,




denn dein verlorener Sohn
kehrt heute zu dir zurück!

Overall Meaning

The lyrics of the song "Athena" by Katja Ebstein showcase a beautiful and emotional reunion between a son and his motherland. The first stanza talks about how even the seagulls sing the beauty of Athena, and how the clouds highlight her greatness with black adornments. The second stanza sets the scene for the son's long journey, as he returns home after wandering away for years. He stands by the Pine forest as he is entranced by the magic of his homeland. The chorus invokes the goddess of wisdom, Athena, as the son returns home to her. The third stanza describes the son's emotions as he finally sees his motherland in the light of the morning sun, shining like a beautiful lily by the water. The fourth stanza describes the sensory experience of the son's homecoming, as he feels the smoothness of the pebbles and the freshness of the dew on the olives. The final stanza paints the picture of the son finding rest in the bosom of his motherland, like a shell on the sand, where he will stay close to Athena and feel at peace.


Line by Line Meaning

Die weißen Möwen singen dein Lied,
The seagulls chant your anthem,


und zwarte Wolken schmücken dein Haupt -
and black clouds adorn your head -


Unsterblich iert dein Name den Stein,
Everlasting is your name carved into the stone,


umrankt von Lorbeer, Myrthen und Wein.
wreathed by laurels, myrtles and vines.


Vor vielen Jahren musste er fort,
Many years ago he had to leave,


Nun trieb die Sehnsucht ihn wieder her.
Now longing brought him back again.


Er bleibt dort stehn am Pinienhain
He stands there motionless by the pine grove,


dein alter Zauber fängt ihn ein.
your ancient magic catches him again.


Athena, Athena!
Athena, Athena!


Heut'ist ein Tag,
Today's a day,


ein Tag voll Glück,
a day full of joy,


denn dein verlorener Sohn
because your lost son


kehrt heute zu dir zurück!
is coming back to you today!


Sein Weg war weit.
His path was long.


So lang die Zeit.
So long it took.


In seinen Träumen war er schon bei Dir.
In his dreams, he was already with you.


Er sieht dich dort im Morgenlicht
He sees you there in the morning light,


wie eine schöne Lilie,
like a beautiful lily,


die am Wasser blüht.
blooming by the water.


Mit bloßen Füßen
With bare feet,


steht er am Strand
he stands on the beach,


und spürt die runden, glatten Kieselstein.
feeling the round, smooth pebbles beneath his feet.


Auf den Oliven liegt noch der Tau,
Dew still lingers on the olives,


und darin spiegeln sich Merr und Himmel so leuchtend blau.
reflecting the sea and sky in bright blue.


In deinem Schoß, ganz nah bei dir,
In your embrace, close to you,


da wird nach jahren er dann ruhn.
he will finally rest after all these years,


Als eine Muschel liegen im Sand,
like a shell resting in the sand,


Wo er die Heimat wiederfand.
where he found his home again.




Contributed by William Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Monika Sandig

Schön, wie immer !!!