83
Keimzeit Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Der Alte hat es knistern hören mit seinen 83 Jahren.
Immerhin, seine Balken haben gehalten durch Dick und Dünn.
"Das Leben", sagt sie,"jubelt stummen Applaus."
Und er hat es überhört - absichtlich - so blieb sein Echo aus.

Sag' ihm, was du denkst.
Ob du's ihm leihst oder es ihm schenkst,
Er wird es nicht behalten.
Denn er geht mit ihr zurück -
Sie ist die Hölle und sein Glück,
Im Gesicht mit all den Falten .
Sie ist schön.

Der Alte ist gestorben mit seinen 83 Jahren,
Eines Morgens ohne Aufsehen still ins Jenseits gefahren.
Am Leben, sie weint stummen Applaus -
Und ein Baby schreit lauthals des Alten Echo heraus.

Sag' ihr, was du denkst.
Ob du's ihr leihst oder ihr schenkst,
Sie wird es nicht behalten.
Denn sie geht mit ihm zurück -




Er ist die Hölle und ihr Glück,
Im Gesicht mit all den Falten

Overall Meaning

The song "83" by Keimzeit tells a story of an old man who hears a crackling noise at 83 years of age. Despite his old age, his house remains strong, enduring thick and thin. The woman he is with proclaims that life silently applauds them, yet the man intentionally ignores her words, refusing to hear his own echo. The lyrics invite us to share our thoughts with the man but warn us that he will not retain them, as he is fixated on his partner who is both his heaven and hell, beautiful and aging.


The song then shifts to the old man's death, which occurred without fanfare. On this solemn occasion, the woman in his life is shedding silent tears while a baby's cry echoes through the halls. The lyrics then urge us to share our thoughts with the woman, who is also fixated on her partner, who is both her heaven and hell, beautiful and aging. The song invites us to consider the fleeting nature of life and the intense human desire for connection, often leading us to cling to those who might be our downfall.


Overall, "83" is a poignant and reflective track that speaks to the human condition, the choices we make, and the relationships we cherish.


Line by Line Meaning

Der Alte hat es knistern hören mit seinen 83 Jahren.
At the ripe old age of 83, the old man heard a crackling sound.


Immerhin, seine Balken haben gehalten durch Dick und Dünn.
Despite everything, the old man's beams managed to hold up.


"Das Leben", sagt sie,"jubelt stummen Applaus."
She declares, "Life applauds silently."


Und er hat es überhört - absichtlich - so blieb sein Echo aus.
However, he deliberately ignored it, and his echo never came.


Sag' ihm, was du denkst.
Tell him what you think.


Ob du's ihm leihst oder es ihm schenkst,
Whether you lend or give it to him,


Er wird es nicht behalten.
He won't retain it.


Denn er geht mit ihr zurück -
Because he's going back to her -


Sie ist die Hölle und sein Glück,
She is both his hell and his happiness,


Im Gesicht mit all den Falten .
With wrinkles on her face.


Sie ist schön.
But she's beautiful.


Der Alte ist gestorben mit seinen 83 Jahren,
The old man passed away at the age of 83,


Eines Morgens ohne Aufsehen still ins Jenseits gefahren.
One morning, he quietly departed for the afterlife.


Am Leben, sie weint stummen Applaus -
Alive, she silently weeps applause -


Und ein Baby schreit lauthals des Alten Echo heraus.
And a baby loudly cries out the old man's echo.


Sag' ihr, was du denkst.
Tell her what you think.


Ob du's ihr leihst oder ihr schenkst,
Whether you lend or give it to her,


Sie wird es nicht behalten.
She won't retain it.


Denn sie geht mit ihm zurück -
Because she's going back to him -


Er ist die Hölle und ihr Glück,
He is both her hell and her happiness,


Im Gesicht mit all den Falten
With wrinkles on his face.




Contributed by Anthony H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions