Mohau Wa Modimo
Kenny Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Bokang Modimo wa Khanya (Modim'o re entseng)
Ketso tsa oona di benya (Di khanya lefatsheng)

Di khanya lefatsheng (Di kha-di khanya lefatsheng)
(Di khanya lefatsheng)
Di khanya lefatsheng (Di kha-di khanya lefatsheng)
(Di khanya lefatsheng)
Ka mehla o re tshwarela (Dibe tse sa baloeng)
Ha o phetse o hauhela (Batho ba sitiloeng)

Batho ba sitiloeng (Batho Batho ba sitiloeng)
(Batho ba sitiloeng)
Batho ba sitiloeng (Batho batho ba sitiloeng)
(Batho ba sitiloeng)

Ho iswe hlompho le poko (Ho Ntate le Mora)
Le ho Moya ebe thoko (Jwale leka mehla)

Jwale leka mehla (Jwale jwale leka mehla)
(Jwale leka mehla)
Jwale leka mehla (Jwale jwale leka mehla)
(Jwale leka mehla)

Ka mehla o re tshwarela dibe
Tse sa baloeng
Ha o phetse o hauhela batho ba sitiloeng
Batho ba sititloeng
Batho ba sitiloeng
Batho ba sitiloeng
Batho ba sitiloeng




Batho ba sitiloeng
Batho ba sitiloeng

Overall Meaning

The lyrics of Mohau Wa Modimo translate to "Praise the God of Light, His light illuminates the world. When you wake up, light up the world." The song is an uplifting gospel track that praises and worships God for his greatness and the light that he brings into our lives. The lyrics encourage listeners to spread that light to others in the world and to embrace the goodness that comes from following God's teachings and being a shining example of his love.


The opening line, "Bokang Modimo wa khanya," can be interpreted as a call to praise, with "bokang" meaning "praise" or "worship." "Modimo wa khanya" translates to "God of Light," and the following line, "Ketso tsa oona di benya," emphasizes the fact that God's light illuminates the entire world. The chorus repeats the phrase "di khanya lefatsheng," which means "illuminating the world," as a reminder of the importance of spreading God's light and good works to others.


The second verse includes the lines "Ka mehla o re tshwarela" and "Ha o phetse o hauhela," which urge listeners to be conscientious and compassionate in their actions towards others, especially those who may be struggling ("dibe tse sa baloeng"). The verse ends with a repetition of "batho ba sitiloeng," meaning "people in darkness," as a reminder to be mindful of those who may need guidance or support.


Overall, the lyrics of Mohau Wa Modimo encourage listeners to embrace and spread the light of God's love, while also urging them to be compassionate and understanding towards others who may be struggling or in darkness.


Line by Line Meaning

Bokang Modimo wa Khanya (Modim'o re entseng)
We praise God the light (we call on God)


Ketso tsa oona di benya (Di khanya lefatsheng)
His rays shine (they light the earth)


Di khanya lefatsheng (Di kha-di khanya lefatsheng)
They light the earth (they truly light up the earth)


Ka mehla o re tshwarela (Dibe tse sa baloeng)
In the future, you will guide us (through unfamiliar paths)


Ha o phetse o hauhela (Batho ba sitiloeng)
When you have risen, you will lift up the people in the dust


Batho ba sitiloeng (Batho Batho ba sitiloeng)
The people in the dust (the people in poverty)


Ho iswe hlompho le poko (Ho Ntate le Mora)
We pray for peace and comfort (to God and the Holy Spirit)


Le ho Moya ebe thoko (Jwale leka mehla)
And with the grateful spirit (look towards the future)


Jwale leka mehla (Jwale jwale leka mehla)
Look towards the future (look towards the future very clearly)


Batho ba sititloeng
The people in the dust


Batho ba sitiloeng
The people in the dust


Batho ba sitiloeng
The people in the dust


Batho ba sitiloeng
The people in the dust


Batho ba sitiloeng
The people in the dust


Batho ba sitiloeng
The people in the dust




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

ponyane kamogelo

I love this song .. it really touches my soul👏👏👏

Hunadi Prudence Mashiloane

Kenny your songs always lift my soul when I'm down , especially this one😭😭

Esther Mantwa

Modimo o ne a mphumana tseleng ya tahlego, ka mohau wa Modimo I am still here n still alive, thanks Mr Kenny Makweng, such a nice song 🙏🙏🙏God bless you all guys

Immanue'l Shima

I remember my uncle bumping these songs ka 5am yoh

Karabo Pebetse

I dnt knw gore if it wasn`t for u LORD,where would I be now
thank u Lord o mohua ka nnete

Barnabas majadibodu

may the lord my GOD rescue you, Kenny Makweng from zcc.

ramatseba jane

Gaesale o mphihlela ke maketsi fela😭Jehovah o mohau🙏

Gift Mpho

This song reminds me my mom was loving you moruti every time wen I playng this song am even cryng God bless you moruti

Nicholus Masemola

I hv an audio ya koxa ye nd I always back ka soprano😂❤🙌

Ndivhuwo Ligege

Amen moholo Kenny

More Comments