Tipitipitipso
Kurt Edelhagen Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Là nel Messico si sa
Sparan con facilità
E talvolta per giocar
Va per aria un bar

Pablo tira sui bicchier
Pedro mira il camerier
E fra tanta confusion
Nasce una canzon

Tipipitipitipso col calypso
Allor si mettono a cantar
“Ay ay, siam messicani”
Tipipitipitipso col calypso
Poi si mettono a danzar
“Ay ay, siam messicani”

Pablo ama stuzzicar
Le ragazze nel passar
Fa promesse che si sa
Mai non manterrà

Pedro un giorno lo trovò
Con la "niña" del suo cuor
Con il lasso li pigliò
Poi li trascinò

Tipipitipitipso col calypso
Allor si misero a cantar
“Ay ay, siam messicani”
Tipipitipitipso col calypso
Poi si misero a danzar
“Ay ay, siam messicani”

Pablo è un grande giocator
Vince e perde da signor
Ma dinero mai non ha
Per la verità

Ruba a Pablo il suo caval
E lo vende per mangiar
Alla fine ben si sa
Che succederà

Tipipitipitipso col calypso
Allor si mettono a cantar
“Ay ay, siam messicani”
Tipipitipitipso col calypso




Poi si mettono a danzar
“Ay ay, siam messicani”

Overall Meaning

The lyrics of Kurt Edelhagen's song Tipitipitipso tell a story set in Mexico about two men named Pablo and Pedro who enjoy shooting glasses and teasing passing girls. Despite Pedro catching Pablo with the girl he likes and stealing his horse to sell for food, the two men come together to sing and dance Tipitipitipso col calypso. The lyrics are a lighthearted portrayal of the playful and carefree nature of the Mexican culture.


The song's upbeat melody with its catchy chorus, Tipitipitipso col calypso, adds to the joyful feeling of the lyrics. The repetition of "Ay ay, siam messicani" reinforces the idea of the Mexican experience being fun and free-spirited. The lyrics are also reflective of the societal norms of Mexico, where shooting glasses may happen casually, and men may tease women in public.


Tipitipitipso was recorded originally by Italian singer Caterina Valente in 1956, and later by various artists encompassing musical genres such as jazz, pop, and Parisian swing. The song remains popular worldwide and is considered a classic of its time. The song has been used in several television shows and films, including the iconic 1982 movie Tootsie, where it was sung by Dustin Hoffman and Teri Garr.


Line by Line Meaning

Là nel Messico si sa
Down in Mexico, everyone knows


Sparan con facilità
They shoot guns so easily


E talvolta per giocar
And sometimes just for fun


Va per aria un bar
A bar might get blown up


Pablo tira sui bicchier
Pablo throws glasses


Pedro mira il camerier
Pedro eyes the waiter


E fra tanta confusion
And amidst all the chaos


Nasce una canzon
A song is born


Tipipitipitipso col calypso
Tipipitipitipso with the calypso


Allor si mettono a cantar
Then they start to sing


“Ay ay, siam messicani”
Ay ay, we are Mexicans


Poi si mettono a danzar
Then they start to dance


Pablo ama stuzzicar
Pablo loves to tease


Le ragazze nel passar
The girls as they walk by


Fa promesse che si sa
He makes promises that everyone knows


Mai non manterrà
He'll never keep


Pedro un giorno lo trovò
One day Pedro found him


Con la "niña" del suo cuor
With the girl of his heart


Con il lasso li pigliò
With his lasso, he caught them


Poi li trascinò
And dragged them away


Pablo è un grande giocator
Pablo is a big player


Vince e perde da signor
He wins and loses like a gentleman


Ma dinero mai non ha
But he never has any money


Per la verità
To tell the truth


Ruba a Pablo il suo caval
He steals Pablo's horse


E lo vende per mangiar
And sells it to buy food


Alla fine ben si sa
In the end it's well known


Che succederà
What will happen




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: KURT FELTZ, HEINZ GIETZ

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@torstenclau7088

Translated with Google Translate:
Coco buys very much, please
one day rifle
because a Mexicano that
is so much fun

Coco aims, even shoots
Hole in the wall of Billy's bar
so happens quite by the way
nice shootout

Tipitipitipso
at the calypso
then everything is fine again
yes that is mexican

Tipitipitipso
at the calypso
are then all happy again
in beautiful Mexico

Coco looks like a little man
like to look at tall women
those that are so beautifully built
like Don Pedro's bride

Pedro sees that from Coco
then throws it through the window glass
purely on the office desk
at the police station

Tipitipitipso
at the calypso
then everything is fine again
yes that is mexican

Tipitipitipso
at the calypso
are then all happy again
in beautiful Mexico

Coco just loves
well fried beef steak very well
and because beef steak is expensive
comes a ruse to him

Sunday is suddenly missing
big horse in Billy's stable
Billy goes after his nose
and then there is noise

Tipitipitipso
at the calypso
then everything is fine again
yes that is mexican

Tipitipitipso
at the calypso
are then all happy again
in beautiful Mexico



@marcelodiego1

Coco kauft sich bitte sehr
eines Tages Schießgewehr
weil ein Mexicano das
macht so großen Spaß
Coco zielt, schießt sogar
Loch in Wand von Billys Bar
so entsteht ganz nebenbei
Schöne Schießerei
Tipitipitipso
beim Calypso
ist dann alles wieder gut
Ja das ist mexikanisch
Tipitipitipso
beim Calypso
sind dann alle wieder froh
im schönen Mexiko
Coco sieht als kleiner Mann
gern sich große Frauen an
solche die so schön gebaut
wie Don Pedros Braut
Pedro sieht von Coco das
wirft ihn dann durchs Fensterglas
rein auf Schreibtisch von Kanzlei
bei der Polizei
Tipitipitipso
beim Calypso
ist dann alles wieder gut
Ja das ist mexikanisch
Tipitipitipso
beim Calypso
sind dann alle wieder froh
im schönen Mexiko
Coco liebt von ungefähr
gut gebrat'nes Beefsteak sehr
und weil Beefsteak teuer ist
kommt ihm eine List
Sonntag fehlt mit einem Mal
großes Pferd in Billys Stall
Billy geht der Nase nach
und dann gibt es Krach
Tipitipitipso
Beim Calypso
Ist dann alles wieder gut
Ja das ist mexikanisch
Tipitipitipso
beim Calypso
sind dann alle wieder froh
im schönen Mexiko



All comments from YouTube:

@karlmoll791

So singt ein Welt- und Superstar auf allen großen Bühnen der Welt gestanden. Meine Hochachtung und Respekt. Das gibt es nicht mehr.

@ulmerle1

Das waren noch Zeiten und das war noch Musik, die den Namen verdient! Wie gerne hätte ich damals gelebt. Wäre voll meine Zeit gewesen 😉.

@shandfan

Was Sie nicht sagen!!!! Waren wunderbare Zeiten!!!!!!👍💖

@semisilesian3322

Aus einer Zeit,wo deutsche Schlager nicht nur aus Walzer,Foxtrott und Polka waren und dazu noch witzigen,origiellen Text hatten. Meine Eltern hatten dieses Lied auf einer Schellack-Platte

@inci2

Immer wenn dieses Lied im Radio lief, habe ich als Kleinstkind dazu " getanzt " - so die Aussage meiner Eltern.. 🤣🤣

@hhkoln3631

Alle lieben und besten Glückwünsche nachträglich zum 90. Geburtstag! Eine Grand Dame und bemerkenswerte Künstlerin. Sehr schade, dass im deutschen Fernsehen keine Hommage gesendet wurde...

@inci2

@hhkoln3631 Solche ehemaligen Stars gelten heute nichts mehr. Wer kennt die denn noch außer wir Alten .

@nigeldonaldson1647

such a cheerful song and so full of life, came out before i was born, but so what i love it, & it puts new life into anyone feeling down

@germanacostacortes

¡¡¡ Maravillosa Carerina Valente sono bela donna alegra la mia vita grazie mili chao caro adio .!!

@marky7006

Sadness is finding no comments on such a legendry song 😭, the curse of modren age...

More Comments

More Versions