Lobo-Hombre En Paris
La Unión Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
En el día en que todo ocurrió
Como un sueño de loco sin fin
La fortuna se ha reído de ti
Jaja, sorprendido espiando
El lobo escapa aullando
Y es mordido
La luna llena sobre París
Ha transformado en hombre a Dennis
Rueda por los bares del bulevar
Se ha alojado en un sucio hostal
Jaja, mientras está cenando
Junto a él se ha sentado
Una joven
Con la que irá a contemplar
La luna llena sobre París
Algunos francos cobra Dennis
Auh, lobo hombre en París
Auh, su nombre es Dennis
El hombre lobo está en París
Su nombre es Dennis
La luna llena sobre París
Ha transformado en hombre a Dennis
Mientras está cenando
Junto a él se ha sentado
Una joven
Con la que irá a contemplar
La luna llena sobre París
Ha transformado en hombre a Dennis
Auh
Lobo hombre en París
The song "Lobo-Hombre En Paris" by La Unión, talks about a man named Dennis who turns into a werewolf while in Paris. The song opens indicating that it's nightfall in Paris, and the day everything happened. The poetic language used in the first few lines indicates the chaotic nature of the events that followed, describing them as a crazy endless dream-like experience. The singer then implies that bad luck has befallen Dennis, laughing at him in a mocking tone. The second verse of the song reveals that Dennis is not just any man, but a werewolf. As he roams around the streets of Paris, the full moon comes into focus, and it's clear that the moon has the transformative powers that turn him into a wolf-man. He meanders in bars and ends up staying in a cheap hostel. While having a meal, a young lady joins him, and the two eventually leave to experience the beauty of Paris together.
The chorus is a repetition of the title of the song, which is "Lobo-Hombre En Paris." The phrase is used to remind the listener that the man in the song is not just an ordinary man but also a werewolf. The last two verses of the song reiterate that Dennis has been transformed into a wolf-man by the full moon in Paris, which resulted in him being able to collect some francs while he roamed the bars.
The song's lyrics are poetic, and the story is presented in a dream-like manner that is both beautiful and eerie. It captures Paris's beauty while describing the experience of a man who is presently a wolf in the city of light.
Line by Line Meaning
Cae la noche y amanece en París
The night falls and the dawn breaks in Paris
En el día en que todo ocurrió
In the day when everything happened
Como un sueño de loco sin fin
Like a never-ending crazy dream
La fortuna se ha reído de ti
The fortune has laughed at you
Jaja, sorprendido espiando
Haha, caught while spying
El lobo escapa aullando
The wolf escapes howling
Y es mordido
And he is bitten
Por el mago del siam
By the Siamese magician
La luna llena sobre París
The full moon over Paris
Ha transformado en hombre a Dennis
Has transformed Dennis into a man
Rueda por los bares del bulevar
Rolls through the bars of the boulevard
Se ha alojado en un sucio hostal
He has stayed in a dirty hostel
Junto a él se ha sentado
Sat next to him
Una joven
A young woman
Con la que irá a contemplar
With whom he will go to contemplate
Algunos francos cobra Dennis
Dennis charges some francs
Auh, lobo hombre en París
Auh, wolf man in Paris
Auh, su nombre es Dennis
Auh, his name is Dennis
El hombre lobo está en París
The werewolf is in Paris
Mientras está cenando
While he is having dinner
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Inigo Zabala, Luis Bolin, Mariano Martinez, Rafael Sanchez
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind