Pour de vrai
Lacrim Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

J'entends que, t'es chaud-bouillant, ouais, que t'es refait, OK
Que t'es un voyou, que t'es venu chez nous, que moi j'ai rien fait, OK
On commence quand
Soit disant tu sais faire la guerre, on commence quand
N'oublie pas d'embrasser ta mère

Va falloir assumer, c'est pour de vrai
T'as ouvert ta bouche tu payes, c'est pour de vrai
Chappas dans les vas-go on est prêts, c'est pour de vrai
La faucheuse m'a parlé d'toi, et elle t'attend sous ses draps

Va falloir assumer, c'est pour de vrai
T'as ouvert ta bouche tu payes, c'est pour de vrai
Chappas dans les vas-go on est prêts, c'est pour de vrai
La faucheuse m'a parlé d'toi, et elle t'attend sous ses draps

J'vis ma vie, j'suis tranquille dans mon coin
J'ai rien à prouver, c'que je veux, je l'obtiens
J'suis organisé, j'ai des sous, des gros moyens
Des routes à n'pas prendre mais te voilà, sur mon chemin
J'vais t'montrer de quoi j'suis capable oh
Sale fils de timp tu vas finir dans un trou
Car c'est tout c'que tu mérites
Croire que moi j'prendrai la fuite, mais toi t'es fou
Pa-pa-pa-pa-pam, me voilà ton enterrement ça finit comme ça

Va falloir assumer, c'est pour de vrai
T'as ouvert ta bouche tu payes, c'est pour de vrai
Chappas dans les vas-go on est prêts, c'est pour de vrai
La faucheuse m'a parlé d'toi, et elle t'attend sous ses draps

Va falloir assumer, c'est pour de vrai
T'as ouvert ta bouche tu payes, c'est pour de vrai
Chappas dans les vas-go on est prêts, c'est pour de vrai
La faucheuse m'a parlé d'toi, et elle t'attend sous ses draps

J'voulais faire le bonheur de mes proches avant le mien, mais
J'ai l'instinct de loup et t'sais c'que j'aimerais
C'est prendre mon p'tit dej' en sachant que ce soir j't'aurais fumé
Tu verras mon ombre, et ça toutes les nuits
L'ange de la mort, sera ton seul ami
Frère tu n'es pas un voyou, j'sors d'la rue laisse-moi faire
Si tu veux pas tout perdre, demande à ton père
Va vendre ton kilo, mais qui t'a vendu c'kilo?
Les petits des petits d'mes petits en bas de l'échelle c'est tout c'que tu vaux

Va falloir assumer, c'est pour de vrai
T'as ouvert ta bouche tu payes, c'est pour de vrai
Chappas dans les vas-go on est prêts, c'est pour de vrai
La faucheuse m'a parlé d'toi, et elle t'attend sous ses draps

Va falloir assumer, c'est pour de vrai
T'as ouvert ta bouche tu payes, c'est pour de vrai




Chappas dans les vas-go on est prêts, c'est pour de vrai
La faucheuse m'a parlé d'toi, et elle t'attend sous ses draps

Overall Meaning

The lyrics of Lacrim's song Pour de vrai are a challenge to translate and understand, as they are filled with French street slang and cultural references. The song opens with a boastful and confrontational tone, as the singer hears rumors about someone who is supposed to be tough and has come to their territory. The singer challenges this person to start a fight, under the pretense of settling a score, and warns them not to forget to say goodbye to their mother, implying that they might not make it out alive. The chorus repeats the theme of responsibility and consequences, that one has to pay for their actions, and that the "reaper" is waiting for them.


The second verse of the song takes a more reflective and personal tone, as the singer reveals that they are a successful and wealthy person who has left their troubled past behind but still keeps an "instinct of a wolf" and a desire to eliminate their enemies. The singer hints that they have come from humble origins and have worked hard to rise through the ranks, but they also acknowledge that their success has brought them enemies and rivals. The final lines of the song offer a warning to those who might be tempted to enter the criminal world and a criticism of those who exploit it, as they are doomed to fail and pay the price.


Overall, Pour de vrai is a gritty and intense rap song that reflects the realities of street life and the survival instinct required to thrive in it. The song touches on themes of pride, honor, and loyalty, as well as violence and retribution. Its lyrics are peppered with slang and cultural references that make it a uniquely French urban experience.


Line by Line Meaning

J'entends que, t'es chaud-bouillant, ouais, que t'es refait, OK
I hear that you're hyped up and pumped, that you're ready, OK


Que t'es un voyou, que t'es venu chez nous, que moi j'ai rien fait, OK
That you're a thug, that you came to our place, but I had nothing to do with it, OK


On commence quand
When are we starting?


Soit disant tu sais faire la guerre, on commence quand
You say you know how to fight, so when do we start?


N'oublie pas d'embrasser ta mère
Don't forget to give your mother a kiss goodbye


Va falloir assumer, c'est pour de vrai
You'll need to take responsibility, it's for real


T'as ouvert ta bouche tu payes, c'est pour de vrai
You spoke, now you're gonna pay, it's for real


Chappas dans les vas-go on est prêts, c'est pour de vrai
We have the guns in the van and we're ready, it's for real


La faucheuse m'a parlé d'toi, et elle t'attend sous ses draps
Death has spoken to me about you, and she's waiting for you under her sheets


J'vis ma vie, j'suis tranquille dans mon coin
I live my life, I'm peaceful in my corner


J'ai rien à prouver, c'que je veux, je l'obtiens
I have nothing to prove, I get what I want


J'suis organisé, j'ai des sous, des gros moyens
I'm organized, I have money, big resources


Des routes à n'pas prendre mais te voilà, sur mon chemin
There are some paths you shouldn't take, but here you are, on my path


J'vais t'montrer de quoi j'suis capable oh
I'm gonna show you what I'm capable of, oh


Sale fils de timp tu vas finir dans un trou
Dirty son of a b****, you're gonna end up in a hole


Car c'est tout c'que tu mérites
Because that's all you deserve


Croire que moi j'prendrai la fuite, mais toi t'es fou
Thinking I'll run away, but you're crazy


Pa-pa-pa-pa-pam, me voilà ton enterrement ça finit comme ça
Pa-pa-pa-pa-pam, here I am, your funeral ends like this


J'voulais faire le bonheur de mes proches avant le mien, mais
I wanted to make my loved ones happy before myself, but


J'ai l'instinct de loup et t'sais c'que j'aimerais
I have the instinct of a wolf and you know what I'd like


C'est prendre mon p'tit dej' en sachant que ce soir j't'aurais fumé
It's having my breakfast knowing that tonight I'll have smoked you


Tu verras mon ombre, et ça toutes les nuits
You'll see my shadow, every night


L'ange de la mort, sera ton seul ami
The angel of death will be your only friend


Frère tu n'es pas un voyou, j'sors d'la rue laisse-moi faire
Brother, you're not a thug, I come from the streets, let me handle this


Si tu veux pas tout perdre, demande à ton père
If you don't want to lose everything, ask your father


Va vendre ton kilo, mais qui t'a vendu c'kilo?
Go sell your kilo, but who sold it to you?


Les petits des petits d'mes petits en bas de l'échelle c'est tout c'que tu vaux
The children of my children's children at the bottom of the ladder is all you're worth


La faucheuse m'a parlé d'toi, et elle t'attend sous ses draps
Death has spoken to me about you, and she's waiting for you under her sheets




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE
Written by: AURELIEN MAZIN, DJAMEL FEZARI, KARIM ZENOUD, MOHAMED FEZARI

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions