Iris
Lamina Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Iris...

退廃した集落。
此処にはもう何もない。
痛みすら感じない

意識を喪ったマリオネット。
今はもう、声が聴こえないから...
冷たい闇が僕を包む。
声が出ない...
涙も出ないよ...

Iris...

静かに時は過ぎ
鳴り響く鼓動と
自分の横たわる姿。

降りしきる雨の中、
一筋の確かな
光を見つけた。

握り締めた蕾はいつか
この街に希望をもたらすだろう。




いつかの詩人はこう語る。
『神のご加護があるように』と

Overall Meaning

The song "Iris" by Lamina is a poignant reflection on the experience of a puppet that has lost its consciousness, left to wander a decaying village devoid of any meaning or purpose. The puppet struggles to feel any pain or emotion, surrounded by a cold and dark emptiness that engulfs it entirely. The lyrics convey a powerful sense of isolation and despair, with the puppet unable to speak or shed tears, cut off from any form of human connection or empathy.


Despite this sense of hopelessness, the song introduces a glimmer of hope with the appearance of a light in the darkness. The quiet passage of time allows the puppet to see itself lying helpless, and in the midst of a heavy rainfall, it discovers a glimmer of hope that is manifested in the form of a flower bud. The image of a blooming flower is a symbol of hope, and the puppet believes that it has the power to bring expectation and possibility to the lifeless village it inhabits. The lyrics allude to the idea that even in the face of overwhelming despair, a small spark of hope can rise, and bloom with time.


Overall, "Iris" is a haunting and evocative song that captures the feeling of isolation, despair, and ultimately, the hope that can emerge in even the most hopeless situations. It is a powerful reminder of the resilience of the human spirit, even when it is tested in the bleakest of circumstances.



Line by Line Meaning

退廃した集落。
A decayed hamlet or village.


此処にはもう何もない。
There is nothing left here anymore.


痛みすら感じない
Not even feeling the pain.


意識を喪ったマリオネット。
A consciousness-lost puppet.


今はもう、声が聴こえないから...
Now I can't hear any voices anymore.


冷たい闇が僕を包む。
The cold darkness is enveloping me.


声が出ない...
I can't speak anymore.


涙も出ないよ...
I can't even cry anymore.


静かに時は過ぎ
Time passes quietly.


鳴り響く鼓動と
My pulsing heartbeat echoes.


自分の横たわる姿。
The figure lying beside me.


降りしきる雨の中、
In the midst of pouring rain,


一筋の確かな
I found a single, certain


光を見つけた。
Ray of light.


握り締めた蕾はいつか
The tightly-held bud will one day


この街に希望をもたらすだろう。
Bring hope to this city.


いつかの詩人はこう語る。
An ancient poet once said,


『神のご加護があるように』と
'May God bless us all.'




Contributed by Alice S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@gemmikdix1965

Iris

退廃した集落。

此処にはもう何もない。痛みすら感じない。

The corrupted village.

There's nothing here already. I don't even feel pain.

意識を喪ったマリオネット。

今はもう、声が聴こえないから...

冷たい闇が僕を包む。

声が出ない...

涙も出ないよ...

The marionette has lost his senses.

Now, as I don't hear voices...

The cold darkness wraps me.

My voice won't come out...

Neither will my tears...

静かに時は過ぎ鳴り響く鼓動と自分の横たわる姿。

Somewhen calm, right after the pulse reverberation of my laying body.

降りしきる雨の中、一筋の確かな光を見つけた。

In the incessant rain, I found a reliable source of light.

握り締めた蕾はいつかこの街に希望をもたらすだろう。

いつかの詩人はこう語る。

『神のご加護があるように』と。

I guess the bud I grasped will bring aspirations to this town sometime.

This is what the poet will recite someday.

“There be divine protection”.

@SMILESxSMILES

they didnt break up, they ended activities with the line up to begin new activities with a new line-up. their bass player and drummer left. you just have to wait until they announce their line up to and start their second phaase. alot of bands do this dont worry

@MaltedBastard

oh thank god, thought i'd just found another disbanded band ^^'''

@ChariotsLove101

no problem

@AngelzLi

they broke up!? man...this songs awesome and i just found them on UNDER CODE's website...well that just sux. its a shame, their good lol

More Versions