Block
Larry Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

C'est mon taff, si je le mérite, je me dis merci
À part mes sons, et la famille, qui va rester?
C'est mon taff, si je le mérite, je me dis merci
À part mes sons, et la famille, qui va rester?

Je suis dans le block
Block, block, block, block, block, block, block, block, block, block
J'ai tout dans le froc
Froc, froc, froc, froc, froc, froc, froc, froc, froc, froc
Je suis dans le block
Block, block, block, block, block, block, block, block, block, block
J'ai tout dans le froc
Froc, froc, froc, froc, froc, froc, froc, froc, froc, froc

Eh mon pote, c'est comment?
Ça débite, départ sur le terrain
La bonbonne éclate on est pisté depuis
Cet été la compèt' qui cabre
Il y a trois motards qui passent à l'attaque, ça ves-qui dans les champs
J'augmente le côté, pas l'temps que ces cons rient
Igo je n'fais pas l'gars qui pèse, nous, nos couilles, on les pose (khalass)
Ils se battent pour des pussy cat (boloss)
J'ai fait TP comme d'hab
J'suis pas ton pote ni les cons de ta ville
On arrive en bas, fume la beuh de meu-da
J'ai des soucis auxquelles elle peut remédier
Pilote, t'as pas saisi
Nous on s'fait pas per-ta toutes les quatre saisons
Le jour où j'ai vu que l'espoir fait vivre
J'ai dit à mes parents "je vais devenir riche"

C'est mon taff, si je le mérite, je me dis merci
À part mes sons, et la famille, qui va rester?
C'est mon taff, si je le mérite, je me dis merci
À part mes sons, et la famille, qui va rester?

Je suis dans le block
Block, block, block, block, block, block, block, block, block, block
J'ai tout dans le froc
Froc, froc, froc, froc, froc, froc, froc, froc, froc, froc
Je suis dans le block
Block, block, block, block, block, block, block, block, block, block
J'ai tout dans le froc
Froc, froc, froc, froc, froc, froc, froc, froc, froc, froc

Dix balles, t'as ton pochon de shit
Rajoute dix de la beuh
Quand il y a tempête je saute
Je me faufile, je dois même vesqui ces femmes
Dix balles, t'as ton pochon de shit
Rajoute dix de la beuh
Quand il y a tempête je saute
Je me faufile, je dois même vesqui ces femmes

Booska-P me contact, sur moi ils veulent compter
Je suis le rookie qui les baise en beauté
Montre-nous ton booty (booty shake)
J'utilise le liquide pas les chèques
C'est Larry, deux connes dans l'appartement
On a couché les deux bien évidemment
En ce moment j'suis au studio je fais séminaire
Ils font tous les méchants mais c'est que des mignons
Parle bien d'la bouche ou j'te casse ta mère
On fait pas semblant, on vide le chargeur
Parle bien d'la bouche ou j'te casse ta mère
Non on fait pas semblant, on vide le chargeur

C'est mon taff, si je le mérite, je me dis merci
À part mes sons, et la famille, qui va rester?
C'est mon taff, si je le mérite, je me dis merci
À part mes sons, et la famille, qui va rester?

Je suis dans le block
Block, block, block, block, block, block, block, block, block, block
J'ai tout dans le froc
Froc, froc, froc, froc, froc, froc, froc, froc, froc, froc
Je suis dans le block
Block, block, block, block, block, block, block, block, block, block




J'ai tout dans le froc
Froc, froc, froc, froc, froc, froc, froc, froc, froc, froc

Overall Meaning

In Larry's song "Block," he discusses his life on the block and the struggles he faces as he works to pursue his dreams in the music industry. He acknowledges that his music is his job and thanks himself for earning it, as well as his family for always being there for him. He questions who else will stay by his side as he works on his music.


Throughout the song, Larry describes the dangers he faces being on the block, including being pursued by the police and having to escape during times of trouble. He also speaks about his dealings with drugs and women, although he does not glorify or insert any graphic details. He asserts himself as a hard worker, putting in the time and effort necessary to succeed in the music industry, and defending himself and his crew from any disrespect or aggression.


Overall, "Block" gives insight into the realities of life on the block for people pursuing their dreams, and the tough choices and sacrifices they must make in order to succeed.


Line by Line Meaning

C'est mon taff, si je le mérite, je me dis merci
This is my job and if I deserve it, I thank myself for it


À part mes sons, et la famille, qui va rester?
Besides my music and family, who will remain?


Je suis dans le block
I am in the neighborhood


Block, block, block, block, block, block, block, block, block, block
Repetition indicating the artist is emphasizing the importance of their location


J'ai tout dans le froc
I have everything on me


Froc, froc, froc, froc, froc, froc, froc, froc, froc, froc
Repetition indicating the singer carrying everything with them


Eh mon pote, c'est comment?
Hey, my friend, how are you?


Ça débite, départ sur le terrain
Things are going well, starting a new project


La bonbonne éclate on est pisté depuis
Gas canister explodes, followed by being tracked


Cet été la compèt' qui cabre
Previous summer's competition that went well


Il y a trois motards qui passent à l'attaque, ça ves-qui dans les champs
Three bikers attack in the fields nearby


J'augmente le côté, pas l'temps que ces cons rient
I'm increasing my status and don't have time for foolishness


Igo je n'fais pas l'gars qui pèse, nous, nos couilles, on les pose (khalass)
I don't act like someone who's tough, but I present myself confidently (let's go)


Ils se battent pour des pussy cat (boloss)
They fight for worthless things (idiot)


J'ai fait TP comme d'hab
I did what I usually do


J'suis pas ton pote ni les cons de ta ville
I'm not your friend or the idiots in your town


On arrive en bas, fume la beuh de meu-da
We arrive downstairs and smoke marijuana from Meu-Da


J'ai des soucis auxquelles elle peut remédier
I have problems she can solve


Pilote, t'as pas saisi
Driver, you haven't understood


Nous on s'fait pas per-ta toutes les quatre saisons
We don't get robbed every season


Le jour où j'ai vu que l'espoir fait vivre
The day I realized that hope keeps us alive


J'ai dit à mes parents "je vais devenir riche"
I told my parents, "I'm going to become rich"


Dix balles, t'as ton pochon de shit
Ten dollars and you have your bag of drugs


Rajoute dix de la beuh
Add ten dollars for marijuana


Quand il y a tempête je saute
When there's a storm, I jump


Je me faufile, je dois même vesqui ces femmes
I sneak around, I even have to avoid these women


Booska-P me contact, sur moi ils veulent compter
Booska-P contacts me, they want to rely on me


Je suis le rookie qui les baise en beauté
I am the rookie who impresses them


Montre-nous ton booty (booty shake)
Show us your butt (dance move)


J'utilise le liquide pas les chèques
I use cash, not checks


C'est Larry, deux connes dans l'appartement
It's Larry, two idiot girls in the apartment


On a couché les deux bien évidemment
We slept with them, obviously


En ce moment j'suis au studio je fais séminaire
Right now, I'm at the studio, I'm working on something important


Ils font tous les méchants mais c'est que des mignons
They all act tough, but they're actually cute


Parle bien d'la bouche ou j'te casse ta mère
Watch your mouth or I'll hurt your mother


On fait pas semblant, on vide le chargeur
We don't pretend, we empty the gun


Non on fait pas semblant, on vide le chargeur
No, we don't pretend, we empty the gun




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Abdelmalik Yahyaoui

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions