Pra Lavar
Latino Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Desce uma, desce duas, desce três:
Bem gelada!
Pra lavar, lavar, lavar
Lavar, lavar
Desce uma, desce duas, desce três:
Com latino!

De segunda a sexta-feira
Eu trabalho por demais
Assim vou acabar
Com placa de "descanse em paz"

A solução pra esse estresse
É um santo remédio
Que desce redondo
E que acaba com meu tédio

Eu dou uns pegas lá na catcha
A catcha catchaça
Um xarope de malte
E um red pra adoçar

Por isso que eu caio de boca na catcha
A catcha catchaça
Um suco de cevada bem gelada
Pra lavar
Lavar, lavar
Lavar, lavar

Desce uma, desce duas, desce três:
Bem gelada!
Pra lavar, lavar, lavar
Lavar, lavar
Desce uma, desce duas, desce três:
Vai, dibôa!

E quando eu chego em casa
A patroa fica enchendo
Mil interrogatórios
Pra saber o que eu to fazendo

Porque eu chego em casa
Tarde sexta, até domingo
Relaxa aí, mulher
Não pensa que eu to te traindo

Só dou uns pegas lá na catcha
A catcha catchaça
Um xarope de malte
E um red pra adoçar

Por isso que eu caio de boca na catcha
A catcha catchaça
Um suco de cevada bem gelada
Pra lavar
Lavar, lavar
Lavar, lavar

Desce uma, desce duas, desce três:
Bem gelada!
Pra lavar, lavar, lavar
Lavar, lavar
Desce uma, desce duas, desce três:
Bem gelada!

A vida é muito boa
Pra que se estressar
Se ficar deprimido
A catcha vai curar
Latino vai falar
Numa mesa de bar
Desce mais uma loira
Vamos bebemorar

Eu dou uns pegas lá na catcha
A catcha catchaça
Um xarope de malte
E um red pra adoçar

Por isso que eu caio de boca na catcha
A catcha catchaça
Com suco de cevada bem gelada
Pra lavar
Lavar, lavar
Lavar, lavar

Desce uma, desce duas, desce três:
Bem gelada!
Pra lavar, lavar, lavar
Lavar, lavar




Desce uma, desce duas, desce três:
Bem gelada!

Overall Meaning

The song "Pra Lavar", by Latino, talks about the stress of working from Monday to Friday and the need to unwind and relax during the weekends. The solution to this stress is to drink cold beers and hang out with friends, and according to the lyrics, this is the perfect way to wash away the problems of the week. The lyrics mention the catcha catchaça, which is a slang term for a cold beer, and the xarope de malte, which translates to malt syrup. These drinks seem to be the main characters of the song, as the lyrics revolve around them.


Latinos describe the pleasures of drinking and the joy it brings, regardless of other people's opinions. The lyrics also mention the stereotypical suspicion of wives towards their husbands when they go out to have fun without them. Latino tries to reassure his wife that he is not cheating on her, he is just hanging out with friends and enjoys a good catcha. The song ends with Latino raising a toast to life and suggesting that people should not stress out too much because there is always a cold beer to wash away their troubles.


Overall, "Pra Lavar" is a fun and relaxed song that celebrates friendship and the joys of drinking cold beer. It encourages listeners to take a break from their busy lives and just enjoy the pleasures of life.


Line by Line Meaning

Desce uma, desce duas, desce três: Bem gelada!
The singer is emphasizing the need for a chilled drink and is asking for a series of three (shots or glasses) to be brought to him.


Pra lavar, lavar, lavar Lavar, lavar
The singer wants to 'wash away' or forget his stress and problems by drinking.


Desce uma, desce duas, desce três: Com latino!
The singer wants someone to drink with him and is calling out for others to join in.


De segunda a sexta-feira Eu trabalho por demais Assim vou acabar Com placa de "descanse em paz"
The singer works hard during the week and feels that it could lead to his early death (symbolized by a tombstone with the phrase 'rest in peace').


A solução pra esse estresse É um santo remédio Que desce redondo E que acaba com meu tédio
The singer believes that alcohol is the best way to cope with his stress and sadness, describing it as a 'miracle cure' that makes him feel better.


Eu dou uns pegas lá na catcha A catcha catchaça Um xarope de malte E um red pra adoçar
The singer is ordering a drink made of beer (catcha catchaça), malt, and some kind of sweetener, which he believes will help him relax and feel good.


Por isso que eu caio de boca na catcha A catcha catchaça Um suco de cevada bem gelada Pra lavar Lavar, lavar Lavar, lavar
The singer is enjoying his drink and wants more of it. He also uses the metaphor of drinking as a way of 'washing away' his problems.


E quando eu chego em casa A patroa fica enchendo Mil interrogatórios Pra saber o que eu to fazendo
The singer's wife is suspicious of him and asks a lot of questions when he comes home late, which annoys him.


Porque eu chego em casa Tarde sexta, até domingo Relaxa aí, mulher Não pensa que eu to te traindo
The singer is assuring his wife that he is not cheating on her, even though he comes home late on weekends.


A vida é muito boa Pra que se estressar Se ficar deprimido A catcha vai curar
The singer believes that life is good and there's no need to stress or be sad. He suggests that drinking beer (catcha) can cure those negative emotions.


Latino vai falar Numa mesa de bar Desce mais uma loira Vamos bebemorar
The singer is talking and drinking with his friends at a bar, and suggests ordering more drinks (possibly blonde beers) to keep the party going.




Contributed by Landon E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

jean carle

Latino sempre inovando e contagiando todo o Brasil com seus Sucessos ! Do Caralho a música...

Pedro Marte

Essa ficou da hora Latino!

Cristiane Silva

Muito massa ...adorei pra lavar lavar lavar !!!!!

Julies Mazarini

Além de GÊNIO, é ATOR! haahah SENSACIONAL 

Davi Arruda

Gostei, muito criativa !

Kaisieely Caixeta

amei essa musica e ótima <3 

Bianca Santos

Muito legal, amei! ;)

Junior de Oliveira

Musica Muito fera, parabens...

rubens oliveira

HIT DO CARNAVAL MUITO BOA!!

Samuel Miranda

Até que fim acertou uma !

More Comments

More Versions