The story of the Joubran Trio's creation can be traced back some ten years.
Samir Joubran, the eldest, started his solo career with his first two albums, Taqaseem (1996) and Sou'fahm (2001).
For his third album, Tamaas, Samir invited his younger brother Wissam Joubran to join him on his musical adventure. Randana, which came out in 2005, is the trio's very first album.
Adnan Joubran, the youngest, had joined in with his older brothers to form the first and only oud trio known of to this date. With their skillful, heart-wrenching improvisations that tell of Palestine, the trio brings to bear harmony and sweetness, depth and joy. On the stage, as their eyes meet, their instruments join together to express that which the spoken word cannot.
The trio's repertory, made up of original creations and magnificent improvisations, takes root in their knowledge of the imposing culture of traditional maqâms and their subtle interpretations. The group was the big revelation at Langon's Atypical Nights (Nuits Atypiques) festival, nomitated for the 2004 Django dOr awards, selected at the Womex 2004 and the Strictly Mundial 2005, the trio has been living a musical adventure that is taking it all over the world: the trio played before thousands at the Festival of Nyon, was welcomed at Carnegie Hall in February 2006, and played at the Jerusalem festival in 2007.
Samir:
Samir was born in Nazareth, in 1973, in the Galilee. At five, his father introduces him to the oud. The encounter between boy and instrument is more like the passionate encounter of two lovers. At nine, Samir enters the Nazareth Institute of Music. In 1995 he graduates from the highly prestigious Muhammad Abdul Wahhab Conservatory of Cairo. His musical talents are recognized in the musical workshops and seminars he attends in various Arabic and European countries, leading him to teach the oud in a large number of schools and institutes.
The Joubran family adventure begins with Samir, an innovative soloist. Their first album, Taqaseem, comes out in 1996, followed by Sou'fahm in 2001. His first album under the Daqui label (the label of the Atypical Nights in Langon), Tamaas, appears in 2002. His run of performances in European and Middle Eastern venues begins. At the time, Samir is the only Palestinian performing outside the borders of his country. He is also the first musician to be awarded, in 2003-2004, a two-year scholarship to Italy through the Writer's Asylum Program which is organized by the International Parliament of Writers.
His musical virtuosity receives universal acclaim, and he is quickly invited to play with numerous other artists, in particular with great poets of the likes of Mahmoud Darwish. Music allies itself with the spoken word to bring to life poetry where melancholy and passion are inextricably mixed.
Samir Joubran's musical talent is acknowledged by the movie world when he composes the original sound track for Rashir Masharawi's Ticket to Jerusalem. He is then contacted by director François Dupeyron. Three tracks from the album Tamaas are included in the sound track of Inguélézi. Three titles from Randana are used in Parvez Sharmas' documentary A Jihad for Love (2012).
After Randana, the first album to bring together all three Joubran brothers, their new opus, Majâz, came out fall of 2012. With Palesine beating in his heart, driven by his desire to give voice to his oud, Samir Joubran will travel the world with his brothers.
"We have two battles to fight. The first is for our career, and the other is for peace in Palestine, and the end of the occupation."
Wissam:
Wissam was born in 1983, in Nazareth, in the Galilee. His father signs him up for violin lessons at the Nazareth conservatory. He becomes attracted to the oud after watching and listening to his brother Samir play it. He establishes an intimate connection with the oud, with its wholesome curves, its round belly. Seeing how he merges with the instrument, Hatem, his father, hand crafts and gives him a small oud for his ninth birthday.
Wissam starts out by performing local concerts in Palestine. He then turns toward the theater, where he plays the role of a singing oud player in a piece about the life of Moudaffar El Nawab. When he is twelve, he seizes the opportunity to take his dreams and talent all the way to Paris' Arab World Institute, where he shares the stage with his brother Samir.
In 2002, again at his brother's side, Wissam performs musical interludes at readings of Mahmoud Darwish' poetry. Then, with the album Tamaas, Wissam's international career takes off. He decides to bring is musical culture and experience fully to bear in his relationship with the oud; thus, in 2005, he is the first Arab to graduate from the prestigious Antonio Stradivari Conservatory, in Cremona. Wissam, like his father before him, continues in the line of his ancestors and becomes a master luthier. He builds the Joubran Trio's three ouds with his own hands, tailoring each one so that, when they are played, oud and player are one.
Master luthier, oud player, and firm believer in the symbiosis of traditional Arabic music and the modernity of the oud, Wissam Joubran is carrying his family legacy steadfastly into the future.
Adnan:
Adnan was born in the Galilee, in Nazareth, in 1985. The life story of the youngest of the brothers is unique. Since childhood, he had wanted to become a percussionist. Yet, he would soon hearken to the oud's call. His desire to play it becomes stronger at the age of fifteen. For two years, alone and with the help of his older brothers, Adnan learns to play this instrument. Immediately upon coming home from school, he would pick up Wissam's oud and, playing Samir's melodies, send his fingers flying along the trail left by his brother. Hatem, their father, encourages him to take part in oud playing contests, and he is one of the five winners of a contest held in Palestine. The first audience Adnan would play to are his father's clients.
Returning from a tour, Samir brings up the possibility of forming a trio. This possibility becomes the object of Adnan's striving, and during the next year he would work with passion and discipline. It is thus that, in Paris' Luxembourg garden in August 2004, the Joubran Trio would come to life.
Alongside his brother Samir, Adnan provides musical accompaniment for the Fattoumi-Lamoureux dance company. In addition to his career within the Trio, Adnan will also perform for Parisian audiences a piece that combines music and the circus called EKO DU OUD (the oud's echo).
Carry the Earth
Le Trio Joubran Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Mothers boys
Fathers boys
Your boys
Your boys
But also in the end
Our boys too
Our boys
Our boys
Our boys
Our boys
Boys
Our boys
The song "Carry the Earth" by Le Trio Joubran is a poignant and deeply emotional piece that delves into themes of war, loss, and the shared humanity that unites us all. The use of the repetition of the phrase "boys" throughout the song serves to highlight the devastating impact that conflict has on our youth, and the fact that despite our differences, we all share a common bond in our love for our children.
The first verse is addressed to the "boys" of the mothers and fathers of the world, highlighting the universal concern that parents everywhere have for the safety and well-being of their children. The repetition of the phrase "Your boys" emphasizes the personal connection that each of us has to our children, while the shift to "Our boys" in the final lines serves to bring together all of humanity in our shared concern for the future.
The message of "Carry the Earth" is one of hope, of the need for us all to come together in solidarity in order to make the world a better place for our children. Through its use of simple yet powerful language, the song underscores the importance of recognizing our shared humanity and working together to create a brighter future for us all.
Line by Line Meaning
Boys
Males, the youth of the society.
Mothers boys
Males raised by their mothers, who deeply care for them.
Fathers boys
Males who look up to their fathers and seek their guidance, often following in their footsteps.
Your boys
The boys that you have a personal connection to, such as your own children or relatives.
Your boys
The boys who belong to your community, who you have a sense of responsibility towards.
But also in the end
However, the scope of our responsibility towards boys is not limited to those we have a personal connection with.
Our boys too
We must also take care of the boys in our community as if they were our own, with the same kindness and care.
Our boys
All the boys in our society, regardless of individual connections or backgrounds.
All our boys
Every single male youth in our society, without exception.
Our boys
They are all our responsibility, and we must ensure their well-being and success as individuals and as a community.
Our boys
We must work together to provide our boys with the support, education, and opportunities they need to thrive and carry on the legacy of our society.
Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Adnan Joubran, George Waters, Samir Joubran, Wissam Joubran
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind