Next To You
Lee JunHo Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

朝日にふと目を覚ます度
すべて消えてないか と怖くなる
永遠だと信じていた
そばにいるこのしあわせも

変わりもしない
消えもしない愛で
明日への道 照らしてくれた

ぼくのために生きる
その優しさを
言わなくても感じてるんだよ
これからはぼくが
この手で守るから
世界にひとりのひとを
Always next to you

繰り返した出会いと別れ
その記憶が不安にさせるけど
躓いても その笑顔に
支えられ 生きて来たから

たとえばどんな
壁に阻まれても
この思いで乗り越えられる

ただ隣にいたい...
このいとしさを
どうすれば伝えられるかな?
いつかその答えを
きっと届けるから
世界にひとりのひとへ
Always next to you

生まれたあの日から
注がれた愛を必ず
しあわせに変えるから

かけがえのない
その優しさを
言わなくても感じてるんだよ
これからはぼくが
この手で守るから
世界にひとりのひとを
Always next to you

心配ないから
この手で守るから




世界にひとりのひとを
Always next to you

Overall Meaning

The lyrics to Lee JunHo's song "Next to you" express a deep sense of gratitude and love towards someone who has always been by their side. The opening lines describe the fear of waking up and finding that everything has disappeared, reflecting the transient nature of life. However, the singer believes in eternity and acknowledges the happiness that comes from having this person next to them. The love they share is described as unwavering and enduring, illuminating the path towards tomorrow.


The lyrics convey the commitment to live for the other person, even without the need for words to express their feelings. The singer promises to protect and cherish this person from now on. The repetition of meeting and parting creates uncertainty and anxiety, but the memories and their partner's smiles have supported them throughout their journey. No matter the obstacles they face, they believe that their love and determination can overcome any wall.


Line by Line Meaning

朝日にふと目を覚ます度
Every time I wake up to the morning sun


すべて消えてないか と怖くなる
I become scared if everything has disappeared


永遠だと信じていた
I believed it would last forever


そばにいるこのしあわせも
This happiness of being by your side


変わりもしない
Will not change


消えもしない愛で
With an love that will not fade


明日への道 照らしてくれた
It illuminated the path to tomorrow


ぼくのために生きる
Live for my sake


その優しさを
I can feel that kindness


言わなくても感じてるんだよ
Even without words


これからはぼくが
From now on, I will be


この手で守るから
Protecting with these hands


世界にひとりのひとを
The one person in the world


Always next to you
Always next to you


繰り返した出会いと別れ
Repetitive encounters and goodbyes


その記憶が不安にさせるけど
Those memories make me anxious


躓いても その笑顔に
Even if I stumble, with that smile


支えられ 生きて来たから
I have been supported and lived until now


たとえばどんな
For example, no matter what


壁に阻まれても
Even if hindered by walls


この思いで乗り越えられる
I can overcome with these feelings


ただ隣にいたい...
I just want to be by your side...


このいとしさを
How can I express this affection?


どうすれば伝えられるかな?
What should I do to convey it?


いつかその答えを
Someday, I will deliver that answer


きっと届けるから
Surely, I will reach you


生まれたあの日から
From the day I was born


注がれた愛を必ず
I will surely transform the poured love


しあわせに変えるから
Into happiness


かけがえのない
Irreplaceable


その優しさを
I can feel that kindness


言わなくても感じてるんだよ
Even without words


これからはぼくが
From now on, I will be


この手で守るから
Protecting with these hands


世界にひとりのひとを
The one person in the world


Always next to you
Always next to you


心配ないから
Don't worry


この手で守るから
Protecting with these hands


世界にひとりのひとを
The one person in the world


Always next to you
Always next to you




Writer(s): Kenn Kato, Ji Sang Hong, Jun Ho Lee

Contributed by Hudson O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions