Toi et moi
Leila Chicot Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Mais uma vez, meu bebê abre seus olhos
Depois de entrar, não coma
Você não pode se preocupar, apenas saiba como eu sou.
Alguém dirá se eu desligar você,
Você está apaixonado por outro coração?
Se você não tem medo de falar, me diga
Vá por um longo tempo
Ele queria que nos tornássemos realidade
O que você tem hoje é banal
Para mim tanto ...
Vá se uma praia tem Gozié
Se você preferir desperdiçar
O que há de novo aqui
Com você você deseja compartilhar
Se você queria ir para Carbet Falls
Você leva um doce para Dolé
O que há de novo aqui
Chá quer se sentir pronto
Ei
Pague sua conta
Alterar o verdadeiro dote do país
O que há de novo aqui
Ele queria que fôssemos redescobertos
Vá para Josephine
Se você preferir Aux Salines
O que há de novo aqui
O essencial de estar em sintonia
Eu quero sonhar em tomar um café
Os pães doces também adoçam pela manhã
Oh não, eu não estou machucado
Oh não, eu não assisto
Oh não, eu não saí da festa por 10 anos
Vá para uma praia em Gozier
Se você preferir hahaha
O que há de novo aqui
Com você você deseja compartilhar
Se você queria ir para Carbet Falls
Você leva um doce para Dolé
O que há de novo aqui
Chá quer se sentir pronto
Você e eu /
The lyrics of Leila Chicot's song "Toi et moi" are about rekindling a relationship with someone the singer desires. The song starts with the singer expressing their desire to be with their love interest once again. They suggest that they both open their eyes and not let anything get in the way of their reunion. The singer is open to the idea of their love interest being with someone else but wants the truth from them. They express the desire to explore new things together and share experiences, such as visiting the Carbet Falls or a beach in Gozier. The song ends with the singer dreaming of having coffee and sweet bread in the morning and expressing their joy for not missing out on life for the past ten years.
Line by Line Meaning
Eu queria você, temos que encontrá-lo novamente
I miss you and I want to reunite with you again.
Mais uma vez, meu bebê abre seus olhos
I'm hoping that you'll see that we belong together.
Depois de entrar, não coma
Don't rush into anything without thinking it through.
Você não pode se preocupar, apenas saiba como eu sou
Don't worry about anything, just understand who I am.
Alguém dirá se eu desligar você,
Will it be someone else who tells me that you've moved on?
Você está apaixonado por outro coração?
Have you found love with someone else?
Se você não tem medo de falar, me diga
If you aren't afraid to speak up, tell me the truth.
Me diga a verdade
I need to know the truth from you.
Vá por um longo tempo
It's been a while.
Ele queria que nos tornássemos realidade
He wanted us to become a reality.
O que você tem hoje é banal
What you have now is trivial.
Para mim tanto ...
But for me...
Vá se uma praia tem Gozié
Let's go to the beach in Gozié.
Se você preferir desperdiçar
If that's what you want.
O que há de novo aqui
What's new here?
Com você você deseja compartilhar
What do you want to share with me?
Se você queria ir para Carbet Falls
If you want to go to Carbet Falls...
Você leva um doce para Dolé
Let's bring some sweets to Dolé.
Chá quer se sentir pronto
I want to feel ready.
Ei
Hey...
Pague sua conta
Pay your bill.
Alterar o verdadeiro dote do país
Change the country's true assets.
Ele queria que fôssemos redescobertos
He wanted us to rediscover each other.
Vá para Josephine
Let's go to Josephine.
Se você preferir Aux Salines
If you prefer Aux Salines...
O essencial de estar em sintonia
The essential thing is to be in harmony.
Eu quero sonhar em tomar um café
I want to dream about having coffee.
Os pães doces também adoçam pela manhã
Sweet buns also make the morning sweeter.
Oh não, eu não estou machucado
Oh no, I'm not hurt.
Oh não, eu não assisto
Oh no, I'm not watching.
Oh não, eu não saí da festa por 10 anos
Oh no, I haven't been out of the party for ten years.
Você e eu
You and me...
Writer(s): Alan Bergman, Marilyn Bergman, Marvin Hamlisch
Contributed by Jack N. Suggest a correction in the comments below.
choupet madinina
Que de bons souvenirs , Leila quelle voix, quelle douceur, quelle beauté
Géraldine BONHOMME
Magnifique Leila Chicot cette mélodie une tuerie 971 Je suis très zouk love 509 d'origine haitienne Merci Leila Chicot
Anne Ntsame
Magnifique❤
muna kamaloon
la meilleure voix du zouk
Eli Kwasi Amouzouvi
Japrouv
Richard Victor
J'adore 😘
Victor Dykes - Fakolujo
c'est magnifique
Lou Jane
Très bon souvenir !
BELLE974
J'adore
Apiah Koumi
Pouvez-vous traduire la chanson pour moi SVP. J’aime trop