Merging their respective styles Kyoka and Eomac from a back and forth session on the Buchla modular synth system at EMS Stockholm, the project has really come into its own with Eomac exacting razor sharp edits on Kyoka’s blend of spiky, freeform textures, sugared vocals and broad palette of field recordings.
2. Lena Andersson is a Swedish singer born 11 April 1955 in Fritsla, Västergötland, Sweden. When she was 15 years old, she made her TV-debut with Är det konstigt att man längtar bort nån gång, which is a Swedish cover of I'm Gonna Be a Country Girl Again by Buffy Sainte-Marie.
The Swedish lyrics were written by Stikkan Anderson.
Language Of Love
Lena Andersson Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
qui nous amène dans la follie
elle était dans toute sa beauté
quand jl'ai vu au lycée
je ne faisais que penser à elle
sa peine
au baby girl toute belle et intelligente
mais aussi patiente
car j'étais pas là comme un ptit ami
pour elle j'étais là comme un grand ami
et je kiffais quand elle bougeait ses sourcils
elle me faisait sourir comme un pti charlie
baby tu me manques tellement
alors laisse me dire today que je t'aime
je t'aime toujours et tu sera la femme de ma vie
je t'aime
Lena Andersson's song Language Of Love is a romantic affair that pays tribute to the singer's love for their significant other. The lyrics speak of a past relationship with a girl who the singer fell in love with in high school. The singer reminisces about how beautiful and intelligent she was and how he was always there for her in times of need, not just as a boyfriend, but as a good friend. The singer also talks about how much he misses her now and admits that she will always be the woman of his life, a testament to the strength of their love. The whole song sings of a deep love that has stood the test of time and circumstances and is a promise of eternal devotion.
The lyrics of Language Of Love are simple, yet honest and heartfelt, revealing a true and deep love that is both enduring and romantic. The song speaks of the power of love to endure and survive, even in situations that would otherwise break up a relationship. It touches on themes of loyalty, friendship, and devotion, making it a relatable and moving love song that will resonate with anyone who has experienced true love. Andersson's voice and the background melody complement the lyrics perfectly, giving the song a soothing and romantic feel that will make listeners fall in love with it.
Line by Line Meaning
une histoire d'amie
This is a story about a friendship.
qui nous amène dans la follie
It's a friendship that drives us crazy.
elle était dans toute sa beauté
She was at her most beautiful.
quand jl'ai vu au lycée
When I saw her at school.
je ne faisais que penser à elle
I couldn't stop thinking about her.
sa peine
Her pain.
au baby girl toute belle et intelligente
To the beautiful and intelligent baby girl.
mais aussi patiente
Who was also patient.
j'avais quand elle était soufrante
I was there for her when she was suffering.
car j'étais pas là comme un ptit ami
But I wasn't there as a boyfriend.
pour elle j'étais là comme un grand ami
For her, I was there as a great friend.
et je kiffais quand elle bougeait ses sourcils
And I loved it when she moved her eyebrows.
elle me faisait sourir comme un pti charlie
She made me smile like a little kid.
baby tu me manques tellement
Baby, I miss you so much.
alors laisse me dire today que je t'aime
So let me tell you today that I love you.
je t'aime toujours et tu sera la femme de ma vie
I still love you and you will be the woman of my life.
je t'aime
I love you.
Contributed by Leah D. Suggest a correction in the comments below.