A musician of a Leonard Zhakata mold, the 20t… Read Full Bio ↴Born: 1961. Died: 1997
A musician of a Leonard Zhakata mold, the 20th century's final decade saw Leonard Dembo emerge as the latest in a line of domestic superstars. Some consider his music to be classic Zimbabwean rhumba, while other feel its sungura. One thing is for certain; no matter how it is classified, it is good! Despite starting his musical career in 1985, Leonard Dembo didn't hit full-stride until the 1990s. The former cattle herder became insanely popular with his 1992 hit Chitekete, in which his lyrics drew upon traditional Shona sayings. According to Afropop, the track was so popular (it sold more than 100 000 copies) that it became a standard wedding song. Dembo and his band, Barura Express, stuck to their guitar band-sound, pumping out both danceable and singable hits. Sadly, tragedy struck as the band hit full stride. Dembo died before his music had the opportunity to truly reach international audiences.
Despite the death of their talismanic leader, Barura Express has continued touring and recording without Dembo.
Mwana Asingateereri
Leonard Dembo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ndinogara ndichinzwa mawoko
Ndichishandira iwe, asi iwe unondiharasa
Ndinogara ndichinzwa musoro
Ndinogara ndichinzwa mawoko
Ndichishandira iwe, asi iwe unondiharasa
Ndinogara ndichinzwa mawoko
Ndichishandira iwe, asi iwe unondiharasa
Handidi mwana asingateerere mirairo yangu
Handidi mwana asingateerere mirairo yangu
Handidi mwana asingateerere mirairo yangu
Baba havadi mwana asingateerere mirairo yavo
Baba havadi mwana asingateerere mirairo yavo
Baba havadi mwana asingateerere mirairo yavo
Ini handidi mwana asingateerere mirairo yangu
Ini handidi mwana asingateerere mirairo yangu
Ini handidi mwana asingateerere mirairo yangu
Ini handidi mwana asingateerere mirairo yangu
Mhembwe rudzi, inozvara mwana ane ruzhumwi
Mhembwe rudzi, inozvara mwana ane ruzhumwi
Mhembwe rudzi, inozvara mwana ane ruzhumwi
Mhembwe rudzi, inozvara mwana ane ruzhumwi
Mhembwe rudzi, inozvara mwana ane ruzhumwi
Mhembwe rudzi, inozvara mwana ane ruzhumwi
Mhembwe rudzi, inozvara mwana ane ruzhumwi
Mhembwe rudzi, inozvara mwana ane ruzhumwi
Mhembwe rudzi, inozvara mwana ane ruzhumwi
Moti waigofana aniko? Waingofana ivo bambozve
The song "Mwana Asingateereri" by Leonard Dembo is about a man who is feeling heartbroken and betrayed by a woman who he deeply loved. In the first verse, he describes the pain he is experiencing as he listens to the thoughts in his head, and feels as if his hands are tied and unable to do anything about the situation. He sings about how he is still serving and caring for her, but she continues to hurt him. He repeats this verse three times to emphasize his feelings of pain and helplessness.
In the chorus, he emphasizes that he does not want a child who will not appreciate his love and his efforts. He declares that he does not want a child who will not recognize his value and importance, while the father (Baba) does not care about the child's behavior. He repeats this sentiment twice, to emphasize the depth of his feelings and the importance he places on being appreciated and loved in return.
The final verse is a Shona proverb - Mhembwe rudzi, inozvara mwana ane ruzhumwi - which means that if a child does not listen, they will eat a bitter fruit. This proverb emphasizes the importance of listening and learning from the wisdom of others. The singer asks the woman what she wants to achieve with her actions and why she is refusing to listen to him. He emphasizes that he is feeling lost and bewildered, unable to understand why she is behaving in this way.
Despite the sadness and heartbreak in the lyrics, the song carries a powerful message about the need to be valued and appreciated in a relationship. It speaks to the importance of listening, learning, and valuing the people around us.
Line by Line Meaning
Ndinogara ndichinzwa musoro
I am lying down listening attentively
Ndinogara ndichinzwa mawoko
I am laying down with my hands resting
Ndichishandira iwe, asi iwe unondiharasa
I am serving you, but you are mistreating me
Handidi mwana asingateerere mirairo yangu
I do not want a child who does not praise me
Baba havadi mwana asingateerere mirairo yavo
A father does not want a child who does not praise them
Ini handidi mwana asingateerere mirairo yangu
I myself do not want a child who does not praise me
Mhembwe rudzi, inozvara mwana ane ruzhumwi
During the dry season, a child with a big appetite eats too much
Moti waigofana aniko? Waingofana ivo bambozve
Who do they look like? They look like their father
Contributed by Oliver A. Suggest a correction in the comments below.
Sallie Waha Manguvhewa
on Chitekete
can some pls translate this song to english