Along with Apples In Stereo, Olivia Tremor Control, Of Montreal and other bands, Lilys set much of the tone for the American East Coast rock scene in the 1990s
"A Nanny In Manhattan" became a #16 hit in the UK after being used in a 1998 ad campaign for Levi's jeans.
In winter of 2000 K. began recording Precollection in Philadelphia. Three producers and three years later enter Guru of Soul, producer MIchael Musmanno, combining his affections for pop and esoteric rock to deliver all subsequent Lilys recordings.
Who Is Moving
Lilys Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
あたしいい子じゃないのよ
笑顔の奥でも仕返しばかり考えて
今日を乗り切っているわ
ユラユラユラ
放課後の教室でまた
行く場所のない
ah 深呼吸したって同じさ
ずっと冷静だよ
窓の下にはホコリにまみれた
カラカラ乾いた
プールが見えたけど
飛び込めないじゃん
あなたが想うほど
あたしいい子じゃないのよ
笑顔の奥でも仕返しばかり考えて
今日を乗り切っているわ
勝ち負けもない
Crazy 夢も見ない
だけど生きてゆくんだよ
ゼロから始まる物語をただ
信じてみようと想っているから
Who is the devil?
ヤダヤダヤダ
全部壊したくなるけど
みっともないマネ
したくないや面倒だし
ah 聞こえてないフリで
そっと目を閉じる
大きな声で 叫んでみるとか
絶対あたしは出来そうもないから
カッコ悪いじゃん
あなたが想うほど
あたしいい子じゃないのよ
大人になりたい理由などないけど
こんな日々なら今すぐ捨てていい
Bye Bye
あなたが想うほど
あたし弱くはないから
優しくされても スガルコトすら
出来ない痛みに"支配"されている
悲しくないの
Crazy 答えもない
だから生きてゆけるでしょ?
ゼロから始まる物語をただ
信じてみようと想っているから
Who is the devil?
The lyrics of Lilys's song "Who Is Moving" convey a sense of self-awareness and defiance. The opening lines suggest that the persona is not as nice as they may appear, as they constantly contemplate revenge even behind their smile. They are surviving each day, facing whatever challenges come their way. The line "Who is the devil?" reflects a questioning of their own identity and the desire to understand the darker aspects of themselves.
Throughout the song, there is a theme of feeling trapped and dirty like a stained curtain or dust-covered window sill. The persona acknowledges their flaws and weaknesses but also resists conforming to societal expectations. They reject the idea of being a "good girl" and instead embrace their own uniqueness and imperfections.
The chorus of the song emphasizes the persona's independence and refusal to be defined by others' perceptions. They don't care about winning or losing, they don't dream crazy dreams, but they will continue living and believing in a story that starts from zero. There is a sense of strength and resilience in their willingness to move forward and live life on their own terms.
In the final verse, the persona declares that they are not weak, despite being dominated by pain that prevents them from even accepting kindness. They question the need for sadness or the existence of definite answers but hold on to the belief that they can continue living and creating their own story from scratch. The repetition of "Who is the devil?" suggests an ongoing journey of self-discovery and the exploration of their own inner demons.
Overall, "Who Is Moving" is a reflective and defiant anthem about finding one's own identity, embracing flaws, and refusing to conform to societal expectations.
Line by Line Meaning
あなたが想うほど
I'm not as good as you think
あたしいい子じゃないのよ
I'm not a good girl
笑顔の奥でも仕返しばかり考えて
Even behind my smile, I'm constantly thinking of revenge
今日を乗り切っているわ
I'm just getting through this day
ユラユラユラ
Swinging, swinging, swinging
放課後の教室でまた
Again in the classroom after school
行く場所のない
With nowhere to go
カーテンみたいに汚れた
Dirty like a curtain
ah 深呼吸したって同じさ
Ah, even if I take a deep breath, it's the same
ずっと冷静だよ
I'm always calm
窓の下にはホコリにまみれた
Underneath the window, covered in dust
カラカラ乾いた
Dry and parched
プールが見えたけど
I could see a pool, but
飛び込めないじゃん
I couldn't jump in
勝ち負けもない
There's no winning or losing
Crazy 夢も見ない
Crazy, I don't even dream
だけど生きてゆくんだよ
But I will keep on living
ゼロから始まる物語をただ
Just starting a story from zero
信じてみようと想っているから
Because I'm thinking of trying to believe
Who is the devil?
Who is the devil?
ヤダヤダヤダ
No, no, no
全部壊したくなるけど
I want to destroy everything, but
みっともないマネ
It's embarrassing
したくないや面倒だし
I don't want to and it's troublesome
ah 聞こえてないフリで
Ah, pretending not to hear
そっと目を閉じる
I quietly close my eyes
大きな声で 叫んでみるとか
Try screaming in a loud voice or something
絶対あたしは出来そうもないから
Because I definitely can't do that
カッコ悪いじゃん
It's uncool, right?
あなたが想うほど
I'm not as good as you think
あたしいい子じゃないのよ
I'm not a good girl
大人になりたい理由などないけど
I have no reason to want to become an adult, but
こんな日々なら今すぐ捨てていい
I can throw away these days right now
Bye Bye
Bye Bye
あなたが想うほど
I'm not as good as you think
あたし弱くはないから
I'm not weak
優しくされても スガルコトすら
Even if I'm treated kindly, I can't even endure it
出来ない痛みに"支配"されている
I'm being controlled by an unbearable pain
悲しくないの
I'm not sad
Crazy 答えもない
Crazy, there's no answer
だから生きてゆけるでしょ?
So I can keep on living, right?
ゼロから始まる物語をただ
Just starting a story from zero
信じてみようと想っているから
Because I'm thinking of trying to believe
Who is the devil?
Who is the devil?
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 近藤ひさし
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
D B
what a fantstic F*in song