La Folie
Lin Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Bonsoir
Ton véhicule n'a pas l'air d'avoir de passager
Peux-tu, veux-tu me recevoir
Sans trop te déranger?
Mes bottes ne feront pas trop d'échos dans ton couloir
Pas de bruit avec mes adieux
Pas pour nous les moments perdus
En attendant un uncertain au-revoir
Parce que j'ai la folie
Oui j'ai la folie

Il était une fois un étudiant
Qui voulait fort, comme en literature
Sa copine, elle était si douce
Qu'il pouvait presque, en la mangeant
Rejeter tous les vices
Repousser tous les mals
Détruire toute beauté
Qui par ailleurs, n'avait jamais été ses complices
Parce qu'il avait la folie
Il avait la folie
Oui, c'est la folie

Et si parfois l'on fait des confessions
À qui les raconter?
Même le bon dieu nous a laissé tomber

Un autre endroit, une autre vie
Eh oui, c'est une autre histoire
Mais à qui tout raconter?
Chez les ombres de la nuit?
Au petit matin, au petit gris
Combien de crimes ont été commis?
Contre les mensonges et soi-disant les lois du cœur
Combien sont là à cause de la folie?
Parce qu'ils ont la folie




Ils ont la folie
Oui, c'est la folie

Overall Meaning

The first verse of Lin's song La Folie portrays a sense of isolation and longing for human connection. The singer addresses someone in a car, asking them to receive them without bothering them too much. They reassure that their boots won't echo too loudly as they enter, and there won't be any noise with their goodbyes. The lines "Not for us the lost moments / Waiting for an uncertain goodbye" express a desire to make the most of the present and not waste time on things that are destined to end. The singer then repeats "Because I'm crazy / Yes, I'm crazy" which gives us an insight into their mental state, hinting at potential mental illness that could explain their sense of isolation and disconnection.


The second verse tells the story of a student who wanted to love his girlfriend in the same way he had read about in literature. He viewed her as pure and beautiful, and by loving her he believed he could reject all vices, push away all bad things and destroy all other beauty that was not his lover. This artistically twisted idea of love and possession hints at the theme of mental illness in the song, as the student's obsession and lack of understanding of reality suggest a deep psychological issue. The lines "Even God has let us down" hint towards a sense of abandonment and disillusionment, potentially by society or the people around the singer.


Overall, Lin's song La Folie addresses the theme of mental illness, specifically portraying a sense of isolation and disconnection from others and from reality. The singer's repeated line "Because I'm crazy" serve to highlight the potential lack of self-awareness and inability to recognize their own issues, further escalating the mental health struggles portrayed in the song.


Line by Line Meaning

Bonsoir
Good evening


Ton véhicule n'a pas l'air d'avoir de passager
Your car doesn't seem to have any passengers


Peux-tu, veux-tu me recevoir
Can you, do you want to receive me?


Sans trop te déranger?
Without bothering you too much?


Mes bottes ne feront pas trop d'échos dans ton couloir
My boots won't make too much noise in your hallway


Pas de bruit avec mes adieux
No noise with my goodbyes


Pas pour nous les moments perdus
No wasted moments for us


En attendant un uncertain au-revoir
Waiting for an uncertain goodbye


Parce que j'ai la folie
Because I'm crazy


Oui j'ai la folie
Yes, I'm crazy


Il était une fois un étudiant
Once upon a time, there was a student


Qui voulait fort, comme en literature
Who strongly desired, like in literature


Sa copine, elle était si douce
His girlfriend, she was so sweet


Qu'il pouvait presque, en la mangeant
That he could almost eat her


Rejeter tous les vices
Reject all vice


Repousser tous les mals
Push away all evil


Détruire toute beauté
Destroy all beauty


Qui par ailleurs, n'avait jamais été ses complices
Which had never been his accomplices


Parce qu'il avait la folie
Because he was crazy


Il avait la folie
He was crazy


Oui, c'est la folie
Yes, it's crazy


Et si parfois l'on fait des confessions
And if sometimes we make confessions


À qui les raconter?
Who to tell them to?


Même le bon dieu nous a laissé tomber
Even God has let us down


Un autre endroit, une autre vie
Another place, another life


Eh oui, c'est une autre histoire
Yes, it's another story


Mais à qui tout raconter?
But who to tell everything to?


Chez les ombres de la nuit?
With the shadows of the night?


Au petit matin, au petit gris
In the early morning, in the morning gray


Combien de crimes ont été commis?
How many crimes have been committed?


Contre les mensonges et soi-disant les lois du cœur
Against lies and so-called laws of the heart


Combien sont là à cause de la folie?
How many are there because of craziness?


Parce qu'ils ont la folie
Because they're crazy


Ils ont la folie
They're crazy


Oui, c'est la folie
Yes, it's crazy




Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Hugh Cornwell, Brian Duffy, Dave Greenfield, Jean Jacques Burnel

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions