Mi Vida
Linea 77 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Chiedo venia mi vida non senti il lamento del tempo che passa,
L'arroganza che diventa stile e ti fa sempre ridere.

Chiedo venia mi vida non senti il lamento del tempo che passa,
L'arroganza che diventa stile e ti fa sempre ridere.

Io no, non ci credo più,
Alle promesse di immortalità
Che lisciano la pelle
Mentre affondo trattenendo il fiato
Sai
Nascosti nel silenzio brividi e sospiri senza vita in cui mi so celare,
Sei sempre in fuga da te.
Dimmi che vuoi di più
Se vuoi qualcosa in più
Parrai sorprendermi
Ma non senti che
Il silenzio avanta lentamente
Al disincanto il compito di ucciderci

Dopo un'attenta analisi, confronti e riflessioni ho capito che io,
No, non ho capito niente di te,
Non ho capito niente di te.

Dopo un'attenta analisi, confronti e riflessioni ho capito che io,
No, non ho capito niente di te,
Non ho capito niente di te.

Credendo di sapere quello che ci aspetta
(ho voglia di)
Vedendo come tutto cambia un'altra volta
Chiedendomi se ancora tu mi stai ascoltando
(perdermi)
Allora dimmi che sei qui e non stai fuggendo.

Credendo di sapere quello che ci aspetta
(ho voglia di)
Vedendo come tutto cambia un'altra volta
Chiedendomi se ancora tu mi stai ascoltando
(perdermi)
Allora dimmi che sei qui e non stai fuggendo.

Chiedo venia mi vida
Non senti il lamento del tempo che passa.
Ma quale noia mi da
Farmi incantare dall'eccesso per giustificare e fingere di non vedere i miei difetti,
Sai,
Io drogo i sensi per assecondare istinti che mi inchiodano e mi legano qui,
Sei sempre in fuga da te,
Gioia cercarsi e ridere
Senza vestirsi di una calma sempre più apparente,
E non mi accorgo che
Io sono il mio peggior nemico
Un fragile gigante per sociare i raggi del suo ardore.

Dopo un'attenta analisi, confronti e riflessioni ho capito che io, no, non ho capito niente di te, non ho capito niente di te.

Dopo un'attenta analisi, confronti e riflessioni ho capito che io,
No, non ho capito niente di te,
Non ho capito niente di te.

Dopo un'attenta analisi, confronti e riflessioni ho capito che io,
No, non ho capito niente di te,
Non ho capito niente di te.

Credendo di sapere quello che ci aspetta
(ho voglia di)
Vedendo come tutto cambia un'altra volta
Chiedendomi se ancora tu mi stai ascoltando
(perdermi)
Allora dimmi che sei qui e non stai fuggendo.

Credendo di sapere quello che ci aspetta
(ho voglia di)
Vedendo come tutto cambia un'altra volta
Chiedendomi se ancora tu mi stai ascoltando




(perdermi)
Allora dimmi che sei qui e non stai fuggendo.

Overall Meaning

In Linea 77's song "Mi Vida," the lyrics describe a sense of regret and a longing to be understood by the subject's own life. The opening line, "Chiedo venia mi vida non senti il lamento del tempo che passa" roughly translates to "I ask for forgiveness my life, you don't hear the lament of time passing." The subject relates to their life as a separate entity, expressing sorrow for not being able to fully understand it as time moves on. The second line, "L'arroganza che diventa stile e ti fa sempre ridere" translates to "The arrogance that becomes style and always makes you laugh." Here, the subject acknowledges their own arrogance as a coping mechanism, masking the pain they feel about the fleeting nature of time.


The lyrics continue to express a sense of disbelief towards promises of immortality and the inevitable disappointment that follows: "Io no, non ci credo più, alle promesse di immortalità che lisciano la pelle mentre affondo trattenendo il fiato" translating to "I no longer believe, in promises of immortality that smooth the skin while I sink, holding my breath." The subject expresses a sense of being trapped, using drugs to cope with their struggles and seeking joy and laughter even in the midst of chaos. The lyrics end on a plea for the subject's life to stay present and not flee: "Allora dimmi che sei qui e non stai fuggendo" translating to "So tell me you're here and not escaping."


Line by Line Meaning

Chiedo venia mi vida non senti il lamento del tempo che passa,
I apologize, my life, you don't hear the lament of time passing.


L'arroganza che diventa stile e ti fa sempre ridere.
The arrogance that becomes style and always makes you laugh.


Io no, non ci credo più,
I don't believe it anymore,


Alle promesse di immortalità
In promises of immortality.


Che lisciano la pelle
That smooth out the skin


Mentre affondo trattenendo il fiato
While I sink holding my breath.


Sai Nascosti nel silenzio brividi e sospiri senza vita in cui mi so celare,
You know, hidden in silence, shivers and lifeless sighs in which I hide.


Sei sempre in fuga da te.
You are always fleeing from yourself.


Dimmi che vuoi di più
Tell me what more you want.


Se vuoi qualcosa in più
If you want something more.


Parrai sorprendermi
You'll seem to surprise me


Ma non senti che Il silenzio avanta lentamente
But don't you feel that silence slowly flaunts


Al disincanto il compito di ucciderci
The task of disenchantment to kill us.


Dopo un'attenta analisi, confronti e riflessioni ho capito che io,
After careful analysis, comparison, and reflection, I understood that I,


No, non ho capito niente di te,
No, I didn't understand anything about you,


Credendo di sapere quello che ci aspetta (ho voglia di)
Thinking I know what to expect (I want to)


Vedendo come tutto cambia un'altra volta
Seeing how everything changes again


Chiedendomi se ancora tu mi stai ascoltando (perdermi)
Wondering if you're still listening to me (lose myself)


Allora dimmi che sei qui e non stai fuggendo.
Then tell me you're here and not running away.


Ma quale noia mi da
What boredom it gives me


Farmi incantare dall'eccesso per giustificare e fingere di non vedere i miei difetti,
To be enchanted by excess to justify and pretend not to see my flaws.


Io drogo i sensi per assecondare istinti che mi inchiodano e mi legano qui,
I drug my senses to indulge instincts that nail me down and tie me here,


Gioia cercarsi e ridere
Joy in searching and laughing


Senza vestirsi di una calma sempre più apparente,
Without dressing in an increasingly apparent calmness,


E non mi accorgo che
And I don't realize that


Io sono il mio peggior nemico
I am my worst enemy


Un fragile gigante per sociare i raggi del suo ardore.
A fragile giant to collect the rays of his ardor.




Contributed by Audrey K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@marco6usp

immensa nostalgia dei vecchi linea..

@mrrain1437

a chi ha messo dislike.. non è il tasto per fare download

@SimoSticks

"al disincanto il compito di ucciderci." forse la più bella frase di questa canzone.

@kRuina

credendo di sapere quello che ci aspetta, vedendo come tutto cambia un'altra volta, chiedendomi se ancora tu mi stai ascoltando, allora dimmi che sei qui e non stai fuggendo.

@effe012

Bellissima sontuosa, non ci speravo più di ascoltare musica del genere.

@kripell83

Live 2010 ahahah !!! C'ero al concerto all'hiroshima ed è stato fenomenale (come sempre cmq)!!! A parte gli scherzi, amo tantissimo available for propaganda e Numb ma perchè ci sono cresciuto :D... quindi anche il giudizio è offuscato dai ricordi. P.S.: la speranza è una trappola mi strapiace

@Juanpablo88x

Quello che canta con Caparezza!! Mitico!

@OlliMetalHead

Visti 4 volte live. Immensi, meglio che dal cd.

@manueldalmas4122

vengo ogni volta che vi ascolto

@effekaos9279

e non mi accorgo che io sono il mio peggior nemico,un fragile gigante perso tra i miraggi del suo ardore.

More Comments

More Versions