No Te Enamores Nunca De Aquel Marinero Bengalí
Los Abuelos de la Nada Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Marilú!

Señor santo del cielo
donde pusiste la luz ?
yo sueño y me desvelo
y no encuentro a Marilú

Se fue con un marino
lo demás...
lo demás...
Santá pinchó su cola
y esta vez fue sobre mi
por que la deje sola
huyo con un Bengalí

Se fue con un marino
lo demás...
Lo demás lo sabes tu?
Donde esta mi Marilú?
En Africa o en Beirut??

No te enamores, no
no te enamores nunca
de aquel marinero Bengalí
no te enamores, no
no te enamores nunca
de aquel marinero

Marilú

Señor santo del cielo
donde pusiste la luz
yo sueño y me desvelo
y no encuentro a Marilú

Se fue con un marino
lo demás...

Si Satán, Pinchó su cola sobre mi
y el Señor llevo la luz
ahhh
Donde estas mi Marilú?

No te enamores, no
no te enamores nunca
de aquel marinero Bengalí
no te enamores, no
no te enamores nunca
de aquel marinero
no te enamores, no
no te enamores nunca
de aquel marinero
no te enamores, no
no te enamores nunca
de aquel marinero

Marilú

No te enamores, no
no te enamores nunca
de aquel marinero
no te enamores, no
no te enamores nunca
de aquel marinero
no te enamores, no
no te enamores nunca
de aquel marinero
no te enamores, no




no te enamores nunca
de aquel marinero

Overall Meaning

The song "No Te Enamores Nunca De Aquel Marinero Bengalí" by Los Abuelos de la Nada is about a man named Marilú who has disappeared with a seafarer from Bengal. The singer, however, doesn't know her whereabouts--whether she's in Africa or Beirut--and he is anxiously searching for her. The refrain, "No te enamores nunca de aquel marinero Bengalí" ("Don't ever fall in love with that Bengalese sailor"), serves as a warning to others who may be tempted to follow in Marilú's footsteps.


The first stanza of the song describes the singer's frustration at being unable to find Marilú, despite his fervent dreams and sleepless nights spent searching for her. He asks the "saint of heaven" where he put the light, perhaps searching for guidance in his quest.


The second stanza reveals that Marilú has fled with a sailor, leaving the singer behind. He is angry at both Marilú for leaving him and the sailor for stealing her away. The singer believes that Satán (Satan) has punished him for abandoning Marilú, and he wonders where she might be.


The song's title, "No Te Enamores Nunca De Aquel Marinero Bengalí," gives a stern warning to all listeners: don't fall in love with the Bengalese sailor. It provides a cautionary tale about the perils of falling in love with a person who is far away from home and perhaps not well-known to one's community.


Line by Line Meaning

Señor santo del cielo donde pusiste la luz?
Where did you put the light, holy Lord of heaven?


yo sueño y me desvelo y no encuentro a Marilú
I dream and stay awake, but cannot find Marilú.


Se fue con un marino
She left with a sailor.


lo demás...
The rest...


Santá pinchó su cola y esta vez fue sobre mi
Santá's anger was directed towards me this time.


por que la deje sola huyo con un Bengalí
Because I left her alone, she ran away with a Bengali man.


Lo demás lo sabes tu? Donde esta mi Marilú? En Africa o en Beirut??
Do you know the rest? Where is my Marilú? In Africa or Beirut?


No te enamores, no no te enamores nunca de aquel marinero Bengalí
Do not fall in love with that Bengali sailor.


Marilú
Marilú


Si Satán, Pinchó su cola sobre mi y el Señor llevo la luz ahhh Donde estas mi Marilú?
If Satan pinched his tail on me, and the Lord took the light, where are you, my Marilú?


No te enamores, no no te enamores nunca de aquel marinero
Do not fall in love with that sailor.


no te enamores, no no te enamores nunca de aquel marinero
Do not fall in love with that sailor.


no te enamores, no no te enamores nunca de aquel marinero
Do not fall in love with that sailor.


no te enamores, no no te enamores nunca de aquel marinero
Do not fall in love with that sailor.




Contributed by Noah I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@gianbonfanti6878

No sólo el futbol nos une.... 🇦🇷❤🇧🇩 Difundamos esta canción con los hermanos de Bangladesh.

@sergiomatiasdominguez7925

Esaaaa....
No lo habia pensado...
Grande papá...

@tashmeem

From bangladesh with love ❤

@chufu

No nooo te enamores NUNCA!!!!! Saludos desde Praga!!!

@luna-bw2pf

Praga❤

@fabianfigueroa6982

Qué rica canción! Nunca pasará de moda. Marinero bengalí es sencillamente inclasificable.

@francovargas8229

Con mi pareja adoptamos una gata, no sabíamos que nombre ponerle,MARILUUUUUUUUUUUUUU😁
es gracioso pero a la vez lindo averle puesto ese nombre🤣

@TheJoseluisla2000

La entrega de Miguel terminó enloqueciendo al público 2:52. Miguel Abuelo. Inclasificable. Inefable. Único. Impar.

@alejandrocarrillo8260

Gloriosa década del 80, sin duda dónde hubo la mejor musica del género q se buscara, el rock nacional en su mejor expresión sin dudas

@nataliaalcaraz4725

Un showman Migue!!! 😂👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾

More Comments

More Versions