Hola
Los Ardiles Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Que sorpresa verte otra vez
Yo, hace poco
Pensaba en ti
Eres, mas linda que ayer
Quizas mas bonita
Desde la ultima vez que te vi.
Como pasa tu vida sin mi
Yo, sin tu amor
Ya no puedo vivir
Hice, lo que se puede hacer
Intentar ser feliz
Pero no consegui.
Es tan dificil llamarte mi amiga
Si hace un tiempo, yo te dije: amor
Es tan dificil
Besarte en el rostro
Si aun guardo, en mi boca tu sabor
Y verte asi,
Deprisa por la calle
Que triste imaginarte en otros brazos
Verte vestida, yo que ya
Te vi desnuda
Yo no te quiero amiga
Te quiero amante.
Ya se,
Que es tarde te tienes que ir
Vaya con dios
No lo puedo evitar
Anda,
Alejate de mi
Se que la vida es asi
Ya, un dia te veo otra vez
Es tan dificil llamarte mi amiga
Si hace un tiempo, yo te dije: amor
Es tan dificil
Besarte en el rostro
Si aun guardo, en mi boca tu sabor
Y verte asi,
Deprisa por la calle
Que triste imaginarte en otros brazos
Verte vestida, yo que ya
Te vi desnuda
Yo no te quiero amiga
Te quiero amante.
(Te quiero... amante)
Despues de verte desnuda
No te quiero amiga
Te quiero amante
(Te quiero... amante)
Volver a sentirte mia
Y de tu cuerpo saciarme
(Te quiero... amante)
(Te quiero... amante)
Los Ardiles's song "Hola" is a poignant ballad that speaks to the complexities of human emotions and relationships. The song is about a chance encounter between two former lovers, and it explores the pain, regret, and desire that is felt when two people who were once close meet again under different circumstances.
The song starts with the singer expressing surprise at seeing his former lover again. He acknowledges that he has been thinking about her, and he notes that she looks even more beautiful than before. He then asks her how her life has been without him and confesses that he can't live without her love. The singer has tried to be happy without her, but he has failed.
The chorus of the song is where the emotions become heightened, and the singer expresses how difficult it is for him to view his former lover as a friend when he still has such strong feelings for her. He can't bear to see her in another man's arms or to kiss her on the cheek when he still has her taste in his mouth. He wants her to know that he doesn't want to be just friends; he wants her to be his lover again.
Line by Line Meaning
Hola
Greetings
Que sorpresa verte otra vez
It's surprising to see you again
Yo, hace poco
I, not too long ago
Pensaba en ti
Was thinking about you
Eres, mas linda que ayer
You are more beautiful than yesterday
Quizas mas bonita
Perhaps even more lovely
Desde la ultima vez que te vi.
Since the last time I saw you.
Dime,
Tell me,
Como pasa tu vida sin mi
How is your life without me?
Yo, sin tu amor
Me, without your love
Ya no puedo vivir
I cannot live
Hice, lo que se puede hacer
I did what one can do
Intentar ser feliz
Tried to be happy
Pero no consegui.
But couldn't do it.
Es tan dificil llamarte mi amiga
It's so difficult to call you my friend
Si hace un tiempo, yo te dije: amor
When some time ago, I told you: love
Es tan dificil
It's so hard
Besarte en el rostro
To kiss you on the face
Si aun guardo, en mi boca tu sabor
If I still have, in my mouth, your taste
Y verte asi,
And to see you like this,
Deprisa por la calle
Hastily in the street
Que triste imaginarte en otros brazos
How sad to imagine you in someone else's arms
Verte vestida, yo que ya
To see you dressed, when I've already
Te vi desnuda
Seen you naked
Yo no te quiero amiga
I don't want you as a friend
Te quiero amante.
I want you as my lover.
Ya se,
I know,
Que es tarde te tienes que ir
It's late, you have to go
Vaya con dios
Go with God
No lo puedo evitar
I can't avoid it
Anda,
Come on,
Alejate de mi
Get away from me
Se que la vida es asi
I know life is like this
Ya, un dia te veo otra vez
I'll see you again one day
Despues de verte desnuda
After seeing you naked
No te quiero amiga
I don't want you as a friend
Te quiero amante
I want you as my lover.
Volver a sentirte mia
To feel you mine once again
Y de tu cuerpo saciarme
And to satiate myself with your body.
(Te quiero... amante)
(I want you... as my lover)
(Te quiero... amante)
(I want you... as my lover)
Writer(s): Manuel Ardiles
Contributed by Lily W. Suggest a correction in the comments below.
@renzoretamozomiranda2116
Exelente interpretación.
@joseluisdiazanazco4348
Tema del salsero Venezolano Hildemaro pasado a música criolla, buena adaptación ,
@angelluna8713
Espectacular
@futdzone7085
Genial
@manuelberriosvilca3231
le dedique a mi ex pareja :(