Ódiame
Los Davalos Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ódiame, por piedad, yo te lo pido,
ódiame sin medida, ni clemencia;
odio quiero más que indiferencia,
porque el rencor hiere menos que el olvido (2)

Sí tú me odias, quedaré yo convencido
de que me amaste mujer con insistencia
pero ten presente, de acuerdo a la experiencia,
que tan sólo se odia lo querido.

Pero ten presente, de acuerdo a la experiencia,
que tan sólo se odia lo querido (bis)

¿Qué vale más yo humilde, tú orgullosa?
¿O vale más tu débil hermosura?
Piensa bien que en fondo de la fosa
llevaremos la misma vestidura. (bis)

Sí tú me odias, quedaré yo convencido
de que me amaste mujer con insistencia;
pero ten presente, de acuerdo a la experiencia,
que tan sólo se odia lo querido





Pero ten presente, de acuerdo a la experiencia,
que tan sólo se odia lo querido (bis)

Overall Meaning

Los Davalos's song "Odiame" is a bolero that delves into the complicated nature of love and hate. The song opens with a plea for the singer to be hated by the woman he loves because it would be better than being ignored. He begs for her hatred, as it would mean that she cared enough to take such a strong emotion towards him. The repetition of "odio quiero más que indiferencia" indicates the desperate need for some sort of emotion, no matter how negative it may be.


As the song progresses, the singer acknowledges that being hated by the woman he loves may not necessarily mean that she didn't care for him at one point. He claims that "tan solo se odia lo querido," meaning that hate and love can be two sides of the same coin. The singer appears to be trying to come to terms with the end of a relationship, recognizing that even if it has ended badly, it still meant something.


The last verse is a reflection on the transience of life and the futility of pride. The singer asks whether their differences, such as his humbleness and her pride, truly matter when they will both end up in the same grave dressed in the same manner. The repetition of "pero ten presente, de acuerdo a la experiencia, que tan solo se odia lo querido" underscores the theme that love and hate are inextricably linked and often exist side by side.


Overall, "Odiame" is a poignant exploration of the complex emotions that love and breakups can bring. The song manages to evoke these feelings without being overly sentimental and instead focuses on a mature and grounded outlook on relationships.


Line by Line Meaning

Ódiame, por piedad, yo te lo pido
Please hate me, I beg of you


ódiame sin medida, ni clemencia;
Hate me without restraint or mercy


odio quiero más que indiferencia,
I prefer hatred to indifference


porque el rencor hiere menos que el olvido
Because resentment hurts less than forgetting


Sí tú me odias, quedaré yo convencido
If you hate me, I will be convinced


de que me amaste mujer con insistencia
That you loved me, woman, with persistence


pero ten presente, de acuerdo a la experiencia,
But keep in mind, based on experience,


que tan sólo se odia lo querido.
That only what is loved can be hated.


¿Qué vale más yo humilde, tú orgullosa?
What is worth more, me humble or you proud?


¿O vale más tu débil hermosura?
Or is your delicate beauty worth more?


Piensa bien que en fondo de la fosa
Think well that at the bottom of the grave


llevaremos la misma vestidura.
We will wear the same clothes.


Pero ten presente, de acuerdo a la experiencia,
But keep in mind, based on experience,


que tan sólo se odia lo querido.
That only what is loved can be hated.


Pero ten presente, de acuerdo a la experiencia,
But keep in mind, based on experience,


que tan sólo se odia lo querido. (bis)
That only what is loved can be hated. (repeat)




Contributed by Matthew W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@nadiagaribaldi7870

Que Vozarrrones por favor
Maestros ⭐⭐🌹♥️
Que Joyas lindas!! del Perú 🇵🇪

@jorgerobles6008

Hermoso vals peruano, en las magnificas vozes de los Davalos

@pedroflores6185

Con la penosa noticia del fallecimiento de don Víctor Dávalos Salazar (primera voz de Los Dávalos) acaecido ayer día del Señor 12 de Abril 2020 en la ciudad de Arequipa. Los arequpeños y los seguidores de la música criolla peruana estamos de sentido duelo.

@juliovega37

Víctor Dávalos Salazar q.e.p.d.

@santosinga3820

odiame por favor yo te lo pido

@rojosj

es Criolla!!!

More Versions