Caligula
Los Desgraciaus Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
As de fiesta an cal cali
Donde mejor voy a estar
Amos todos los patricios
De nuestra roma imperial
Ocupamos toda la calzada
Nos llevamos el casco y la espada
Viva el traje militar
Empezamos con los juegos
Gladiadores y demás
La comida viene luego
Que sino se va a enfriar
Los esclavos ya han puesto la mesa
Que bonito es tragar y tragar
Quítame el casco de la cabeza
Creo que voy a vomitar
Cali,cali,caali... gula,gula,guula
Cali,cali,caali... gula,gula,guula
Cali,cali,caali... gula,gula,guula
Tras el postre hay mas juegos
El deporte nacional
Volveremos a la mesa
A nosotros nos da igual
Como siempre matamos cristianos
Cuando llega la hora de cenar
Por si acaso tos juntos rezamos
Pa volver a trajinar
Muchos chotos y gorrinos
Dando vueltas al compás
Bacanales de tintorro
Chorizo y sexualidad
Molestamos a tos los vecinos
Por la noche quieren descansar
Como estamos en casa del cali
A quien se van a quejar
Cali,cali,caali... gula,gula,guula
Cali,cali,caali... gula,gula,guula
Cali,cali,caali... gula,gula,guula
The song "Calígula" by Los Desgraciaus is satirical and humorous, parodying a celebration of excess in ancient Rome during the reign of Caligula. The lyrics describe a lavish feast where the wealthy patricians of Rome gather to indulge in food, drink and entertainment. They take over the road, wearing their military costumes and brandishing helmets and swords. The feast starts with gladiator games, then moves on to a feast where the slaves have already set the table. The guests stuff themselves with food and drink, including wine, chorizo, and sexual dalliances. The song presents this excess in a tongue-in-cheek manner, highlighting how life under Caligula was characterized by greed and excess.
The tone of the song is sarcastic and mocking, revealing the absurdity of the Roman desire for power and pleasure. The lyrics imply criticism for the powerful people who indulge in gladiatorial games and feast on the flesh of animals and slaves. Los Desgraciaus depict the hedonistic lifestyle of the Roman elite as a hideous farce, poking fun at their pointless games and orgies. Although the topic of the song is ancient Rome, it serves to satirize the modern obsession with wealth, power, and excess.
Line by Line Meaning
As de fiesta an cal cali
We are having a great party in Caligula
Donde mejor voy a estar
There's no better place for me to be
Amos todos los patricios, De nuestra roma imperial
All the patricians are here from our Imperial Rome
Ocupamos toda la calzada, Para que′nos vamos a quitar
We have taken over the entire street, why would we leave?
Nos llevamos el casco y la espada, Viva el traje militar
We wear our helmets and swords proudly, long live our military uniforms
Empezamos con los juegos, Gladiadores y demás
We start with games, such as gladiators and other activities
La comida viene luego, Que sino se va a enfriar
Food comes after, otherwise it will get cold
Los esclavos ya han puesto la mesa, Que bonito es tragar y tragar
The slaves have set the table, and it's so nice to eat and eat
Quítame el casco de la cabeza, Creo que voy a vomitar
Take off my helmet from my head, I think I am going to throw up
Cali,cali,caali... gula,gula,guula Cali,cali,caali... gula,gula,guula Cali,cali,caali... gula,gula,guula
Chanting and celebrating Caligula, gluttony, and excess
Tras el postre hay mas juegos, El deporte nacional
After dessert, there are more games, the national sport
Volveremos a la mesa, A nosotros nos da igual
We will return to the table, it doesn't matter to us
Como siempre matamos cristianos, Cuando llega la hora de cenar
As usual, we kill Christians when it's time for dinner
Por si acaso tos juntos rezamos, Pa volver a trajinar
Just in case, we all pray together, so we can continue our activities
Muchos chotos y gorrinos, Dando vueltas al compás
There are many pigs dancing to the rhythm
Bacanales de tintorro, Chorizo y sexualidad
A drunken orgy of wine, sausage, and sexuality
Molestamos a tos los vecinos, Por la noche quieren descansar
We bother all the neighbors, who want to rest at night
Como estamos en casa del cali, A quien se van a quejar
But since we are at the Caligula's house, who are they going to complain to?
Contributed by Liliana J. Suggest a correction in the comments below.