Era de Piscis
Luca Bocci Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Si lo hago, lo hago y ya
No quiero estar pensando en lo que podría pasar
Si te explico
Que es esta la vida y es así
No te persigas, nena
Fumando solo, te esperaré
(No quiero)
(No quiero)
(No quiero)
No quiero estar pensando en que mañana solo seré un recuerdo
Es esto lo que yo elegí
Es mi gran fortaleza
Si alguien cruza esa pared
Mi reino caerá
Mirame, no me tengas piedad (uh-uh-uh)
Soy el más torpe humano (uh-uh-uh)
La corona de espinas vendrá (uh-uh-uh)
Y atrás, la cruz del sur
The lyrics of Luca Bocci's song Era de Piscis, particularly in the chorus, are a powerful expression of living in the moment and taking one's own path. The repeated phrase "No quiero estar pensando en lo que podría pasar" ("I don't want to be thinking about what could happen") highlights the importance of living in the present and not worrying about the future. The singer is unconcerned with potential consequences and instead chooses to do what they want to do. They are confident in their choices, stating "Es mi gran fortaleza" ("It is my great strength"), even though their kingdom could fall if someone crosses their wall.
The singer also has a relaxed attitude towards waiting for someone to arrive, saying "Fumando solo, te esperaré/A ver cuando llegás" ("Smoking alone, I will wait for you/To see when you come"). This emphasizes that they are content living in the moment and are not particularly concerned with someone else's arrival. The last two lines of the chorus, "Mirame, no me tengas piedad/Soy el más torpe humano/La corona de espinas vendrá/Y atrás, la cruz del sur" ("Look at me, don't take pity on me/I am the most clumsy human being/The crown of thorns will come/And behind, the Southern Cross"), seem to express the idea that no matter what happens, the singer is ready to face it head-on and does not want sympathy.
Overall, the song is a powerful expression of freedom, confidence, and living in the moment, all set to an upbeat and catchy tune.
Line by Line Meaning
Una vez más, ¿qué más da?
Once again, what does it matter?
Si lo hago, lo hago y ya
If I do it, I do it and that's it
No quiero estar pensando en lo que podría pasar
I don't want to be thinking about what could happen
Si te explico
If I explain it to you
Que es esta la vida y es así
That this is life and it is like this
No te persigas, nena
Don't worry yourself, babe
Fumando solo, te esperaré
Smoking alone, I will wait for you
A ver cuando llegás
Let's see when you arrive
(No quiero)
(I don't want to)
(No quiero)
(I don't want to)
(No quiero)
(I don't want to)
No quiero estar pensando en que mañana solo seré un recuerdo
I don't want to be thinking that tomorrow I will only be a memory
Es esto lo que yo elegí
This is what I chose
Es mi gran fortaleza
It's my great strength
Si alguien cruza esa pared
If someone crosses that wall
Mi reino caerá
My kingdom will fall
Mirame, no me tengas piedad (uh-uh-uh)
Look at me, don't have pity on me (uh-uh-uh)
Soy el más torpe humano (uh-uh-uh)
I am the clumsiest human (uh-uh-uh)
La corona de espinas vendrá (uh-uh-uh)
The crown of thorns will come (uh-uh-uh)
Y atrás, la cruz del sur
And behind me, the Southern Cross
Writer(s): Luca Bocci
Contributed by Keira G. Suggest a correction in the comments below.