C V V
Ludovic Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

O espaço do baixo e vil!

Que gesto admirável
Digno de aplausos
Perdoe a franqueza
Eu nunca vi alguém tão fraco!

Seja bem-vindo ao clube
Onde nada é intolerável
Perdoe a franqueza
Eu nunca vi alguém tão fraco!

Entre você e ela há um precipício
Amor próprio, agora, seria suicídio
Eu sirvo como exemplo e só pra isso eu sirvo
Nós ainda vamos rir de tudo isso

O espaço do baixo e vil!

Fomos todos usados desde o início
Agora honre as calças, arrote princípios
Veja o meu exemplo, nem pra isso eu sirvo
Nós ainda vamos rir de tudo isso





Nós ainda vamos rir de tudo isso

Overall Meaning

The lyrics in Ludovic's song C V V depict a situation where the singer is addressing someone who has made a questionable decision in their love life. The singer starts off by saying, "O espaço do baixo e vil!" which translates to "The space below is vile!" This might be referring to the decision to settle for someone who is below their standards or values. The singer goes on to commend the person for their admirable gesture (presumably to pursue a relationship with the other person), but also criticizes them for their weakness. They welcome the person to a club where nothing is intolerable, but also say that they have never seen someone as weak as them.


The verse, "Entre você e ela há um precipício, amor próprio, agora, seria suicídio," translates to "Between you and her there is a precipice, self-love would now be suicide." This line seems to suggest that the relationship is detrimental to the person's sense of self and that they are sacrificing their own well-being for the sake of their partner. The singer serves as an example of this and says that they are only good for that purpose. The song ends with the repeated phrase, "Nós ainda vamos rir de tudo isso," which means "We will still laugh at all of this." This might be seen as a hopeful message that even though the situation is dire now, things will get better.


Line by Line Meaning

O espaço do baixo e vil!
This is a space of lowliness and villainy, indicating a negative environment or situation.


Que gesto admirável
What an admirable gesture, expressing a sense of irony or sarcasm.


Digno de aplausos
Worthy of applause, further emphasizing the sarcastic tone.


Perdoe a franqueza
Forgive my frankness, indicating a forthcoming statement that may be offensive or uncomfortable.


Eu nunca vi alguém tão fraco!
I have never seen someone so weak, implying a lack of respect or admiration for the subject.


Seja bem-vindo ao clube
Welcome to the club, indicating that the subject is not alone in their weakness or situation.


Onde nada é intolerável
Where nothing is intolerable, possibly implying that the situation has become normalized or accepted.


Entre você e ela há um precipício
There is a precipice between you and her, suggesting a divide or obstacle in a romantic relationship.


Amor próprio, agora, seria suicídio
Self-love would be suicide now, suggesting that the subject may need to sacrifice their own desires for the relationship to work.


Eu sirvo como exemplo e só pra isso eu sirvo
I serve as an example and that is all I am good for, indicating a sense of self-deprecation or lack of self-worth.


Nós ainda vamos rir de tudo isso
We will still laugh at all of this, suggesting that time will heal the situation and bring perspective.


Fomos todos usados desde o início
We were all used from the beginning, possibly suggesting a sense of betrayal or manipulation.


Agora honre as calças, arrote princípios
Now honor your pants, belch your principles, possibly suggesting that the subject needs to stand up for themselves and assert their values.


Veja o meu exemplo, nem pra isso eu sirvo
Look at my example, I am not even good for that, continuing the theme of self-deprecation.


Nós ainda vamos rir de tudo isso
We will still laugh at all of this, repeating the earlier line and emphasizing the idea that perspective will come with time.




Contributed by Ethan D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions