Business
Luscià Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Porto pacchi, porto pezzi (huh)
Placco gente come rugby (yah)
Lei mi chiama, sono sexy (mmh)
Faccio soldi, faccio flexing (flex)
Sono il capo della trapshit (plug)
Soldi arcobaleno in tasca
(Toccami il cazzo ma non i miei rasta)
Ho le borse sotto agli occhi (brr)
Ho le buste nella tasca (yah)
Soldi e vestiti di marca (uh)
Sassi dentro la mia scarpa
Soldi camminano, io li rincorro
Sono il plug da una vita, tu forse da un giorno
Si chiamano savage, mi chiamo da solo
Non mi chiamo io capo, mi chiamano loro
Cerco di venire con la droga (yah)
Soldi e vestiti di moda (yah)
Resta in testa la tua troia (yah)
Mi guarda mentre me lo ingoia (yah)
Spendo soldi ma per cosa (what)
Lei mi chiama ma per cosa (what)
Non parlare con me, con me che sosa (sosa)
Fa tanto il figo sul mercedes
Se te lo rubo che succede
Fa tanto il figo sul mercedes
Se te lo rubo che succede
La tua troia mi segue
Mi scrive, mi mandi le foto del pe-
Ho i vestiti più belli, c'ho i soldi e il potere (eskere)
Porto pacchi, porto pezzi (huh)
Placco gente come rugby (yah)
Lei mi chiama, sono sexy (mmh)
Faccio soldi, faccio flexing (flex)
Sono il capo della trapshit (plug)
Soldi arcobaleno in tasca
Toccami il cazzo ma non i miei rasta
(Toccami il cazzo ma non i miei rasta)
Savage, business, alzo chili faccio fitness
Savage, business, alzo chili faccio fitness
(Savage, business, alzo chili faccio fitness)
(Savage, business, alzo chili faccio fitness)
Yah, bitch
Kid brass, business
The song "Business" by Luscià talks about the lifestyle of a successful trapstar or plug, who engages in drug trafficking and other illegal activities to get rich quickly. The lyrics describe the life of the singer through his use of expensive clothing and jewelry, as well as his love for fast cars, especially his Mercedes. The first verse reveals the singer's pride in his business and his sexual prowess, which draws females to him. He raps about his artful dodging of the police, as well as his ability to provide designer wear for himself and others with ease. He also brags about carrying drugs and money on him at all times.
In the second verse, the singer acknowledges that his fast-paced life of criminality has taken a toll on him. He mentions the bags under his eyes, the drugs hidden in his shoe, and the burden of keeping up his lavish lifestyle. Nonetheless, he remains committed to his hustle, making money and violently asserting his dominance over others. He considers rival drug dealers and young newcomers as threats and refuses to be seen as second best. He proudly introduces himself as the boss of the trap, paying little respect to anyone who isn't part of his crew.
Overall, the song "Business" presents the difficult reality of the criminal underworld while glamorizing it at the same time, highlighting the sacrifices individuals make to achieve financial success in illegal activities.
Line by Line Meaning
Porto pacchi, porto pezzi (huh)
I transport packages and pieces, I have a business
Placco gente come rugby (yah)
I tackle people like in a game of rugby
Lei mi chiama, sono sexy (mmh)
She calls me because she finds me attractive
Faccio soldi, faccio flexing (flex)
I make money and show off
Sono il capo della trapshit (plug)
I am the leader of the trapshit scene
Soldi arcobaleno in tasca
I have a lot of colorful money in my pocket
Toccami il cazzo ma non i miei rasta
Touch my dick but not my dreadlocks
Ho le borse sotto agli occhi (brr)
I have bags under my eyes from being busy
Ho le buste nella tasca (yah)
I have envelopes in my pocket
Soldi e vestiti di marca (uh)
I have expensive money and brand name clothes
Sassi dentro la mia scarpa
I keep rocks in my shoes
Soldi camminano, io li rincorro
Money comes to me, I chase after it
Sono il plug da una vita, tu forse da un giorno
I have been doing this business for a long time, you only just started
Si chiamano savage, mi chiamo da solo
They call themselves savages, I go by myself
Non mi chiamo io capo, mi chiamano loro
I don't call myself a boss, they call me that
Cerco di venire con la droga (yah)
I try to come up with new drugs
Soldi e vestiti di moda (yah)
I have fashionable money and clothes
Resta in testa la tua troia (yah)
Your bitch stays on my mind
Mi guarda mentre me lo ingoia (yah)
She watches me while she swallows
Spendo soldi ma per cosa (what)
I spend money but for what?
Lei mi chiama ma per cosa (what)
She calls me but for what?
Non parlare con me, con me che sosa (sosa)
Don't talk to me, I'm too cool
Fa tanto il figo sul mercedes
I act cool in my Mercedes
Se te lo rubo che succede
If I steal it, what will happen?
La tua troia mi segue
Your girl follows me
Mi scrive, mi mandi le foto del pe-
She writes to me, sends me pictures of her private parts
Ho i vestiti più belli, c'ho i soldi e il potere (eskere)
I have the best clothes, money, and power
Savage, business, alzo chili faccio fitness
I'm savage in my business and I lift weights to stay fit
Yah, bitch
Yes, bitch
Kid brass, business
I am a young businessman
Contributed by Jayden M. Suggest a correction in the comments below.