1) "Max"… Read Full Bio ↴There are several artists artists using the name "Max";
1) "Max" is Max Schneider, signed to DCD2. He released Mug Shot and The Say Max - EP in 2014. Gibberish (feat. Hoodie Allen) was released in 2015. His song "Lights Down Low" peaked at #20 on the Hot 100 in 2018.
2) "MAX", which is short for Musical Active eXperience, is a Japanese pop group. Original members Mina, Reina, Lina and Nana formed MAX from their original group ,SUPER MONKEY'S in 1995 and released their debut single in May of that year. The SUPER MONKEY'S broke up after lead singer Namie Amuro went solo later that same year. The group's original focus was on covers of Italian dance music known as Eurobeat. They became households names in their own right when their third single, "TORA TORA TORA" landed in the top 20. After their first album, the group switched focus from covers to creating original music. Their first single of original music, "Give me a Shake" (1997) is their only #1 single.
Co-lead vocalist MINA departed in 2002 and was replaced with AKI later the same year. AKI would depart in 2008 to pursue a solo career and MINA re-joined the group. In 2013, the group released the cult hit "Tacata'", a cover of a song with the same name, originally by Tacabro. The video for the song gained over 7.5 million views on Youtube. With a lyric change from the original, focusing on unity/coming together as a theme, the song has become somewhat of an anthem for the Japanese LGBT community.
3) MAX is a dutch electronic music dj.
Max Wolters, born and raised in the Netherlands, started listening to electronic music at primary school; recording lots of tapes with cheesy radiosounds. A few years later he started digging a litte further, exploring the music through all kind of sorts, from the minimalest, organic spacetracks till the most explosive tekno and hardcore.
MAX begun buying records at the age of 18 and started dj'ing for an audience in may 2001 in a dj-contest, where he stranded in the semi-finals. Now a few years later MAX has already played throughout the whole country, with gigs in Amsterdam, Rotterdam, Venlo, Eindhoven and Utrecht. These parties varied from small dark underground squat-parties till giant colourful stylish dance-festivals. All these experiences have brought him a clear view on how to entertain all kinds of audience.
As a dj he realizes that he has to entertain his audience, not just himself. His choice of records therefore makes sure that everybody will get and understand the beauty and power of electronic music at the end of a set. Most of the times by playing decent tracks with lively mixwork, neat uplifting suprises and a smooth banging end.
4) Max is a Jewish-centric artist from Manhattan, that DJs for bar mitzvahs.
5) A Dutch actor, Marcel Musters, who, in preparation for the part of a budding pop singer, recorded a translated cover version of Tarkan's "Sikidim", in character.
6) Olivier Max Zuccaro is a composer and sound engineer who wrote the Soundtrack for the community-released Battlestar Galactica game, "Beyond the Red Line"
7) Maximiano de Sousa, Max was a Portuguese fado singer (1918-1980).
8) MAX was a band formed by Kevin Mooney, formerly of Adam and the Ants and Wide Boy Awake, and now of Lavender Pill Mob. Originally called Lomax and signed to Trevor Horn's ZTT Records. They later left after one single and released one album on WEA.
9) maX was a pop-rock band from Netherlands. maX started in 1994 as Colorplay! and gained popularity as a successful student band. After completing their study, the band members decided to go for a professional career in music with new songs and a new name.
The first step to national popularity was in Oktober 2000 when maX entered the Guinness Book of Records with fourteen concerts in one day. After that, maX performed at Pepsi Pop 2000 and the national Queens Day (Koninginnedag) 2001 in Amsterdam in front of 70.000 people. During the summer of 2001, maX could be seen through the whole country at the roadshow 'Nuon Solar Vibes'. They released few singles 'Conquer the world' (2000), 'Love of a friend' (2000), 'Way back to love' (2001) and one album ´Lovemaker´ (2002)
Menno Wiegeraad - Lead Vocals, Guitar [Acoustic]
Ramon Plakke - Guitar, Backing Vocals
Willem Nieuwenhuize - Bass
Sander Kort/Theo Althuis - Keyboards
Patrick Scholten - Drums, Percussion
10) Max Malanaphy , known simply as "MAX" is a drag preformer from Hudson, Wisconsin, best known for being a contestant on Season 7 of RuPaul's Drag Race. She record a cover of RuPaul's ''Dance With You'' for the album ''Covergurlz 2'', and also a cover of the classic ''Over the Rainbow''
11) Shim Chang-min (Korean: 심창민; Hanja: 沈昌珉; born February 18, 1988), also known by his stage name Max Changmin (최강창민; Choegang Changmin) or simply MAX, is a South Korean singer, songwriter, actor, and a member of the pop duo TVXQ. Born and raised in Seoul, South Korea, Changmin was scouted by an SM Entertainment talent agent when he was fourteen years old. He made his debut as TVXQ's youngest member in December 2003 and his solo debut in April 2020.
Pomba branca
MAX Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Já perdi o teu voar
Naquele terra distante
Toda coberta pelo mar
Fui criança, andei descalço
Porque a terra me aquecia
Eram longos os meus sonhos
Vinham barcos dos países
Eu sorria, de os sonhar
Traziam roupas felizes
As crianças dos países
Nesses barcos ao chegar
Depois mais tarde ao perder-me
Por ruas doutras cidades
Cantei meu amor ao vento
Porque sentia saudades
Saudades do meu lugar
Do primeiro amor da vida
Desse instante a aproximar
Os campos do meu lugar
À chegada e à partida
In "Pomba Branca", Max sings of his longing for his homeland, a place he left behind when he was a child. He mourns the loss of a white dove that had once flown overhead in his homeland, in a land covered by the sea. He reflects on his childhood days, when he walked barefoot on the warm earth and dreamt of the ships that sailed from other countries, carrying with them happy clothes and children's laughter. He recounts his love affair with the wind, which he sang to in the streets of faraway cities, expressing his homesickness for his birthplace. In singing of his longing for his homeland, Max ponders the significance of that place in his life, how it shaped his identity, and how it still resonates within him no matter where he travels.
The song "Pomba Branca" is a poignant reflection on a universal theme – the longing for home. The lyrics evoke a sense of deep sadness, of a connection to a place that cannot be easily severed. In this way, the song can be seen as a reflection of the human condition, a longing for something that is at once tangible and intangible. It speaks to the power of nostalgia, and the enduring influence that the places we call home continue to hold over us, even when we least expect it.
Line by Line Meaning
Pomba branca, pomba branca
Addressing a white dove that has flown away, invoking its memory.
Já perdi o teu voar
Max has lost the sight of the white dove, as it flew away.
Naquele terra distante
Max remembers a distant land where he saw the white dove.
Toda coberta pelo mar
The distant land is surrounded by the sea.
Fui criança, andei descalço
Max reminisces about his childhood and how he used to walk barefoot.
Porque a terra me aquecia
He walked barefoot because the warmth of the earth would comfort him.
Eram longos os meus sonhos
As a child, Max had many long dreams.
Quando a noite adormecia
He dreamt these dreams when he was falling asleep at night.
Vinham barcos dos países
Max remembers seeing boats arrive from different countries.
Eu sorria, de os sonhar
Max had a sense of joy dreaming about these boats coming in.
Traziam roupas felizes
The boats brought with them colorful, happy clothes.
As crianças dos países
The children from these countries arrived on the boats.
Nesses barcos ao chegar
These children arrived on the boats.
Depois mais tarde ao perder-me
Max says that later on, when he got lost.
Por ruas doutras cidades
Max wandered through unfamiliar streets of other cities.
Cantei meu amor ao vento
Max sang his love out to the wind.
Porque sentia saudades
Max longed for the place he was from and the people he knew.
Saudades do meu lugar
Max missed his hometown.
Do primeiro amor da vida
Max missed his first love.
Desse instante a aproximar
Max felt that each moment brought him closer to home.
Os campos do meu lugar
Max missed the fields of his hometown.
À chegada e à partida
He missed the coming and going of the people who lived there.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Maximiliano Souza
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Carlos Maza
Paloma blanca, paloma blanca
Ya perdí tu vuelo
En aquella tierra lejana
Toda cubierta de mar
Fui niño y caminé descalzo
Porque la tierra me calentaba
Mis ojos veían lejos
Cuando la noche se adormecía
Venían barcos desde otros países
Y yo sonreía a Dios, soñaba
Traían ropas, eran felices
Los niños de los países
En esos barcos al llegar
Paloma blanca, paloma blanca
Ya perdí tu vuelo
En aquella tierra lejana
Toda cubierta de mar
Luego, más tarde al perderme
Por calles de otras ciudades
Canté mi amor al viento
Porque sentía nostalgias
Nostalgias de mi lugar
Del primer amor de mi vida
De ese instante que aproxima
De los campos, de mi lugar
La llegada y la partida
Paloma blanca, paloma blanca
Ya perdí tu vuelo
En aquella tierra lejana
Toda cubierta de mar
Zeca Afonso
Querido Max, que grande talento tu tinhas, estarás sempre na primeira linha dos grandes da música portuguesa.
Bem-haja.
Edipo Matheus
oi, sou do Brasil, há poucos dias que conheci o trabalho do Max, gostei muito da música "Se és bom militar". Realmente vejo que ele era um grande cantor aí em Portugal, muito talentoso mesmo 👏🏻 Pena que já partiu :(
Lucinda Cabral
Quem é imigrante sabe exatamente o que este homem sente.... Saudades da nossa terra!
Baralho Cigano da Pituxa
Terra da minha família materna, inclusivamente da minha falecida mãe... Choro sempre ao ouvir esta canção que diz tanto dos contrastes gritantes existentes...e também choro pela história triste que foi a causa da debandada da minha família para o Continente.
Carlos Maza
Paloma blanca, paloma blanca
Ya perdí tu vuelo
En aquella tierra lejana
Toda cubierta de mar
Fui niño y caminé descalzo
Porque la tierra me calentaba
Mis ojos veían lejos
Cuando la noche se adormecía
Venían barcos desde otros países
Y yo sonreía a Dios, soñaba
Traían ropas, eran felices
Los niños de los países
En esos barcos al llegar
Paloma blanca, paloma blanca
Ya perdí tu vuelo
En aquella tierra lejana
Toda cubierta de mar
Luego, más tarde al perderme
Por calles de otras ciudades
Canté mi amor al viento
Porque sentía nostalgias
Nostalgias de mi lugar
Del primer amor de mi vida
De ese instante que aproxima
De los campos, de mi lugar
La llegada y la partida
Paloma blanca, paloma blanca
Ya perdí tu vuelo
En aquella tierra lejana
Toda cubierta de mar
Mauricio Alves
gente honrada e trabalhadora, aqui tão bem lembradas pelo inesquecível Max
Ilda Vieira
Gosto muito de ouvir o max
Sandra Saraiva
Desde pequenina que ouço o Max e sempre gostei de o ouvir, infelizmente não está, mas a sua lindissima voz e as lindas canções que nos deixou são um regalo para todos nós... Parabéns! Bravo! Maravilhoso! Z👏👏👏👏💐🌹🌼
Natalia Moura
"traziam roupas felizes, as crianças dos países, nesses barcos a chegar". Tão lindo!
antonio coruche
A canção portuguesa mais bela de sempre.