Corazón partío
Malú con Alejandro Sanz Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tiritas pa este corazón partio.
Tiritas pa este corazón partio.


Ya lo ves, que no hay dos sin tres,
Que la vida va y viene y que no se detiene...
Y, que sé yo..
Pero miénteme aunque sea, dime que algo queda
Entre nosotros dos, que en tu habitación
Nunca sale el sol, ni existe el tiempo,
ni el dolor.

Llévame si quieres a perder,
A ningún destino, sin ningún por qué.

Ya lo sé que corazón que no ve
Es corazón que no siente,
O corazón que te miente amor.
Pero, sabes que en lo más profundo de mi alma
Sigue aquel dolor por creer en ti.
¿que fue de la ilusión y de lo bello que es vivir?

Para que me curaste cuando estaba herío.
Si hoy me dejas de nuevo el corazón partio.

¿Quién me va a entregar sus emociones?
¿quién me va a pedir que nunca le abandone?
¿quién me tapara esta noche si hace frío?
¿quién me va a curar el corazón partio?
¿quién llenará de primaveras este Enero,
Y bajara la luna para que juguemos?
Dime, si tu te vas, dime, cariño mío,
¿quién me va a curar el corazón partío?

Tiritas pa este corazón partio.
Tiri titando de frío.
Tiritas pa este corazón partio.

Dar solamente aquello que te sobra
Nunca fue compartir, sino dar limosna, amor.
Si no lo sabes tú, te lo digo yo.

Después de la tormenta siempre llega la calma,
Pero, sé que después de ti,
Después de ti no hay nada.

Para que me curaste cuando estaba herio.
Si hoy me dejas de nuevo el corazón partio.

¿Quién me va a entregar sus emociones?
¿quién me va a pedir que nunca le abandone?
¿quién me tapara esta noche si hace frío?
¿quién me va a curar el corazón partio?
¿quién llenara de primaveras este enero,
Y bajara la luna para que juguemos?
Dime, si tú te vas, dime, cariño mío,
¿quién me va a curar el corazón partio?

¿Quién me va a entregar sus emociones?
¿quién me va a pedir que nunca le abandone?
¿quién me tapara esta noche si hace frío?
¿quién me va a curar el corazón partio?
¿quién llenara de primaveras este enero,
Y bajara la luna para que juguemos?
Dime, si tú te vas, dime, cariño mío,
¿quién me va a curar el corazón partío?

¿Quién me va a entregar sus emociones?
¿quién me va a pedir que nunca le abandone?
¿quién me tapara esta noche si hace frío?
¿quién me va a curar el corazón partio?
¿quién llenara de primaveras este enero,
Y bajará la luna para que juguemos?




Dime, si tú te vas, dime, cariño mío,
¿quién me va a curar el corazón partio?

Overall Meaning

The song "Corazón partío" by Malú con Alejandro Sanz is a heartbreaking tune about a love that has ended, leaving the singer brokenhearted and in pain. The lyrics speak of the ups and downs of love, how it can come and go, but also how it can leave a lasting impact on someone's life. The opening lines, "Tiritas pa este corazón partío," literally mean "band-aids for this broken heart," which metaphorically implies that the singer needs help piecing themselves back together after the pain of lost love.


The song goes on to express the desire for something to remain between the two lovers, even if it is a lie, and the pain of feeling left behind and forgotten. The singer poses a series of questions about who will be there to fill the void left by their lover, to provide emotional support and physical warmth, and to heal their broken heart. The repetition of the final lines, "¿quién me va a curar el corazón partío?" (who will cure my broken heart?) drive home the central theme of the song and show the depth of the singer's pain and longing.


Overall, the lyrics of "Corazón partío" paint a vivid and emotional picture of the complex feelings that come with the end of a deep and meaningful love. They convey the sense of loss and emptiness that follows, as well as the hope that something new and beautiful might yet be discovered in the future.


Line by Line Meaning

Tiritas pa este corazón partio.
Bandages for this broken heart.


Tiritas pa este corazón partio.
Bandages for this broken heart.


Ya lo ves, que no hay dos sin tres,
You see, that there is no two without three,


Que la vida va y viene y que no se detiene...
That life goes and comes and does not stop...


Y, que sé yo..
And, I don't really know...


Pero miénteme aunque sea, dime que algo queda
But lie to me if you have to, tell me that something remains


Entre nosotros dos, que en tu habitación
Between us two, that in your room


Nunca sale el sol, ni existe el tiempo, ni el dolor.
The sun never rises, time and pain don't exist.


Llévame si quieres a perder,
Take me if you want to lose,


A ningún destino, sin ningún por qué.
To no destination, without any reason.


Ya lo sé que corazón que no ve
I know that a heart that does not see


Es corazón que no siente,
Is a heart that does not feel,


O corazón que te miente amor.
Or a heart that lies to you, my love.


Pero, sabes que en lo más profundo de mi alma
But, you know that in the deepest part of my soul


Sigue aquel dolor por creer en ti.
That pain for believing in you continues.


¿que fue de la ilusión y de lo bello que es vivir?
What happened to the illusion and the beauty of life?


Para que me curaste cuando estaba herío.
Why did you heal me when I was hurt?


Si hoy me dejas de nuevo el corazón partio.
If you leave me again with a broken heart today.


¿Quién me va a entregar sus emociones?
Who will give me their emotions?


¿quién me va a pedir que nunca le abandone?
Who will ask me never to leave them?


¿quién me tapara esta noche si hace frío?
Who will cover me tonight if it's cold?


¿quién me va a curar el corazón partio?
Who will heal my broken heart?


¿quién llenará de primaveras este Enero,
Who will fill January with spring,


Y bajara la luna para que juguemos?
And bring down the moon for us to play?


Dime, si tu te vas, dime, cariño mío,
Tell me, if you leave, tell me, my love,


¿quién me va a curar el corazón partío?
Who will heal my broken heart?


Tiritas pa este corazón partio.
Bandages for this broken heart.


Tiri titando de frío.
Shivering with cold.


Tiritas pa este corazón partio.
Bandages for this broken heart.


Dar solamente aquello que te sobra
To give only what you have in excess


Nunca fue compartir, sino dar limosna, amor.
It was never sharing, but giving charity, my love.


Si no lo sabes tú, te lo digo yo.
If you don't know it, let me tell you.


Después de la tormenta siempre llega la calma,
After the storm, comes the calm,


Pero, sé que después de ti,
But I know that after you,


Después de ti no hay nada.
After you, there is nothing.


Para que me curaste cuando estaba herio.
Why did you heal me when I was hurt?


Si hoy me dejas de nuevo el corazón partio.
If you leave me again with a broken heart today.


¿Quién me va a entregar sus emociones?
Who will give me their emotions?


¿quién me va a pedir que nunca le abandone?
Who will ask me never to leave them?


¿quién me tapara esta noche si hace frío?
Who will cover me tonight if it's cold?


¿quién me va a curar el corazón partio?
Who will heal my broken heart?


¿quién llenara de primaveras este enero,
Who will fill January with spring,


Y bajara la luna para que juguemos?
And bring down the moon for us to play?


Dime, si tú te vas, dime, cariño mío,
Tell me, if you leave, tell me, my love,


¿quién me va a curar el corazón partío?
Who will heal my broken heart?


¿Quién me va a entregar sus emociones?
Who will give me their emotions?


¿quién me va a pedir que nunca le abandone?
Who will ask me never to leave them?


¿quién me tapara esta noche si hace frío?
Who will cover me tonight if it's cold?


¿quién me va a curar el corazón partio?
Who will heal my broken heart?


¿quién llenara de primaveras este enero,
Who will fill January with spring,


Y bajará la luna para que juguemos?
And bring down the moon for us to play?


Dime, si tú te vas, dime, cariño mío,
Tell me, if you leave, tell me, my love,


¿quién me va a curar el corazón partío?
Who will heal my broken heart?


¿Quién me va a entregar sus emociones?
Who will give me their emotions?


¿quién me va a pedir que nunca le abandone?
Who will ask me never to leave them?


¿quién me tapara esta noche si hace frío?
Who will cover me tonight if it's cold?


¿quién me va a curar el corazón partio?
Who will heal my broken heart?


¿quién llenará de primaveras este enero,
Who will fill January with spring,


Y bajará la luna para que juguemos?
And bring down the moon for us to play?


Dime, si tú te vas, dime, cariño mío,
Tell me, if you leave, tell me, my love,


¿quién me va a curar el corazón partío?
Who will heal my broken heart?




Writer(s): Alejandro Sanchez Pizarro Copyright: Gazul Producciones S.L.U.

Contributed by Micah E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

saneli518

Corazon partio, una cancion para todos los tiempos, ya tiene 1/4 de siglo y cada dia gusta mas. Felicidades a los 2.

Filomena Logelso

São perfeitos juntos ❤

avillage2009

Que actuacion mas energetica! yo a ella nunca la habia oido y es absolutamente fabulosa! a Alejandro por supuesto, es adoracion en esta casa. Ojala me digan como se llama el disco de ella, para comprarlo. Vivo en USA y cuando oigo mi idioma, se me pone chinita la piel.

David Esteban Sánchez

Malu, por una vez. Es un disco que salió en directo, en el año 2004 en España

Rainy

la voz de alejandro suena muy pero muy bien en esta version en vivo

Patricio Javier Martinez

Insuperable nuestra artista Malu y Alejandro Sanz un maestro que se adapta a todo

Susana Irigoite

EXCELENTES VOCES!!!! HERMOSA CANCIÓN!!! GRACIAS POR COMPARTIR ESTE VIDEO!!!!

Carla Molinas

Los amo a los dos, ese sentimiento al cantar me mataaaaa!!!!

ktimporta05

alejandro ha hecho varios duetos con esta cancion, pero para mi sin dudas esta es la mejor y por mucho

nury O

Malu en Colombia no tenemos la fortuna de disfrutar tu musica, cuando este en españa voy a verte en concierto que maravillosa voz tienes

More Comments

More Versions