onde você mora
Malibu Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Salve, Keviin
Malibu
Yeah, yeah, yeah

Me diz onde é que você mora, eu posso te levar embora
E o que você me pedir eu dou, eu dou, eu dou, eu dou, eu dou
Vai dar tchau pra sua amiga
Que eu te encontro na saída, agora sim a noite começou, ô-ô

São quase três, então vamo partir pra boa
'Cê sabe que eu te olhei e não foi à toa
Você também me olhou que eu 'to ligado
E nem adianta dizer que foi outra pessoa

'To de setor com os amigo, de Juliet na cara
Mas 'to te vendo, eu 'to te vendo
Então, vem logo comigo porque o tempo não para
E eu não aguento, eu não aguento

Covardia de mulher
Faz o que quiser comigo e eu te dou o que você quer
Covardia de mulher
Já 'tá tudo decidido, então vamo meter o pé, yeah!

Me diz onde é que você mora, eu posso te levar embora
E o que você me pedir eu dou, eu dou, eu dou, eu dou, eu dou
Vai dar tchau pra sua amiga
Que eu te encontro na saída, agora sim a noite começou

Pega e desapega, aparentemente okay
Depois você vai falar, foi eu quem te acostumei (Eu não)
Eu não quero pressionar, mas se eu amar, amei
Deixa a vida impressionar, é nossa primeira vez, eh, eh, eh

Chega domingueira
Tem socialite, roda de pagode e um futebol de qualidade
Chama as suas amigas e trás boas novidades
Hoje eu 'to suave

Então fala memo, vida, qual a possibilidade
Da gente fugir pra algum cantinho da cidade
Nesse meio tempo vai criando intimidade
Quem sabe eu te levo comigo na minha nave

Quero amor com sacanagem, pegada selvagem
Com todo respeito, mata minha vontade
Quero amor com sacanagem, pegada selvagem
Com todo respeito, mata minha vontade

Já sei onde você mora, eu 'to te esperando aqui fora
Só falta você se entregar, tu não 'tá perdendo tempo
Amor, que pena, ah-iá, que você me ligou
Agora que eu 'to saindo pra voltar segunda-feira
Sabe, se não tivesse show, eu já tava na tua casa
Você já me conhece bem, sabe que eu não sou de falar e não fazer

Se você quiser, eu te dou lazer
'To de segunda a segunda à disposição
Só de vez em quando eu vou ter trampo
Tanto tempo que eu vejo você, sabe eu 'to precipitado
Se continuar, daqui a um tempo eu 'to casado
Falando assim, parece até meio engraçado
Voltando um pouco pro passado

Me diz onde é que você mora, eu posso te levar embora
E o que você me pedir eu dou, eu dou, eu dou, eu dou, eu dou
Vai dar tchau pra sua amiga
Que eu te encontro na saída, agora sim a noite começou

Me diz onde é que você mora, eu posso te levar embora
E o que você me pedir eu dou, eu dou, eu dou, eu dou, eu dou
Vai dar tchau pra sua amiga
Que eu te encontro na saída, agora sim a noite começou (Ô-ô)





Quero namorar, quero namorar
Malibu

Overall Meaning

The lyrics of Onde Você Mora, by Malibu Vitão and GAAB, convey the singer's desire to take a girl home and give her anything she wishes for. The song starts with Malibu asking for the girl's address to take her home and give her what she wants. The lyrics also talk about how both of them had their eyes on each other earlier, and how the girl can ditch her friend and meet Malibu outside. The song then moves on to GAAB's verse, where he talks about how he saw the girl while he was with his friends, but he is now ready to leave everything and go with her, as he cannot resist her any longer. He also mentions how women have a hold over him and he cannot resist their demands.


The chorus gets repeated multiple times, highlighting the idea that the singer is willing to fulfill all the girl's wishes, and she just needs to ask for them. The song then finishes with Malibu saying that he would love to spend time with the girl, and if she wants, he can make her life easier by being there for her every day, making himself available to her.


Overall, the lyrics of this song convey the theme of love and desire, where the singer is willing to do anything to be with the girl and fulfill her wishes.


Line by Line Meaning

Me diz onde é que você mora, eu posso te levar embora
Asking where the person lives and offering to take them away


E o que você me pedir eu dou, eu dou, eu dou, eu dou, eu dou
Saying that they will give the person whatever they ask for


Vai dar tchau pra sua amiga
Telling the person to say goodbye to their friend


Que eu te encontro na saída, agora sim a noite começou, ô-ô
Planning to meet the person outside and saying that the night has just begun


São quase três, então vamo partir pra boa
It's almost three in the morning, so let's have some fun


'Cê sabe que eu te olhei e não foi à toa
Admitting that they have been looking at the person intentionally


Você também me olhou que eu 'to ligado
Noticing that the person has also been looking back at them


E nem adianta dizer que foi outra pessoa
Calling out any possible excuses for the person's looks


'To de setor com os amigo, de Juliet na cara
Hanging out with friends and drinking alcohol


Mas 'to te vendo, eu 'to te vendo
Noticing the person they are interested in despite being with friends


Então, vem logo comigo porque o tempo não para
Urging the person to come with them because time is running out


Covardia de mulher
Saying that women have power over them


Faz o que quiser comigo e eu te dou o que você quer
Admitting that the person has control over them and will give them anything they want


Já 'tá tudo decidido, então vamo meter o pé, yeah!
Saying that everything is set and they should leave


Pega e desapega, aparentemente okay
Starting a casual relationship and appearing to be fine with it


Depois você vai falar, foi eu quem te acostumei (Eu não)
Predicting that the person will later say they were the ones who initiated the relationship, but denying it


Eu não quero pressionar, mas se eu amar, amei
Saying that they don't want to pressure the person, but if they fall in love, they fall in love


Deixa a vida impressionar, é nossa primeira vez, eh, eh, eh
Letting life surprise them as it is their first time together


Chega domingueira
Talking about a typical Sunday


Tem socialite, roda de pagode e um futebol de qualidade
Describing the usual activities of the day


Chama as suas amigas e trás boas novidades
Asking the person to bring their friends and some good news


Hoje eu 'to suave
Feeling relaxed and easy-going today


Então fala memo, vida, qual a possibilidade
Asking the person about their chance of being together


Da gente fugir pra algum cantinho da cidade
Proposing to escape to a secluded spot in the city


Nesse meio tempo vai criando intimidade
Suggesting that they can develop intimacy during that time


Quem sabe eu te levo comigo na minha nave
Proposing to take the person on a ride in their car


Quero amor com sacanagem, pegada selvagem
Expressing a desire for a loving and wild relationship


Com todo respeito, mata minha vontade
Asking the person to fulfill their desires despite being respectful


Já sei onde você mora, eu 'to te esperando aqui fora
Claiming to know where the person lives and waiting for them outside


Só falta você se entregar, tu não 'tá perdendo tempo
Saying that the person should give in and they are not wasting their time


Amor, que pena, ah-iá, que você me ligou
Regretting that the person called them at a time when they have to leave


Agora que eu 'to saindo pra voltar segunda-feira
Explaining that they have to leave because they have to work on Monday


Sabe, se não tivesse show, eu já tava na tua casa
Suggesting that they would have gone to the person's house if they didn't have work to do


Você já me conhece bem, sabe que eu não sou de falar e não fazer
Reminding the person that they always follow through with their promises


Se você quiser, eu te dou lazer
Offering to entertain the person


'To de segunda a segunda à disposição
Saying that they are available every day


Só de vez em quando eu vou ter trampo
Admitting that they have work once in a while


Tanto tempo que eu vejo você, sabe eu 'to precipitado
Acknowledging that they have been seeing each other for a while and getting ahead of themselves


Se continuar, daqui a um tempo eu 'to casado
Jokingly predicting that they might end up getting married if they keep going


Falando assim, parece até meio engraçado
Laughing at the thought of getting married


Quero namorar, quero namorar
Expressing a desire to be in a committed relationship


Malibu
Closing the song with the artist's name




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Jheison Failde De Souza, Gabriel Fernando Brisola Amaral Silva, Victor Carvalho Ferreira

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@MalibuStudios

Salve! Quem aí não consegue parar de ouvir essa? Fala pra gente o que vocês acharam do clipe. 🏝️

@okhristoffer

Clipada fodaaaa!! 🔥🔥🔥

@rafaellapeixoto5559

mt massa meudeus

@Natalia-rl2tf

Amoooooo,parabéns Malibu por unir esses reis!!❤️❤️❤️

@arthurmartns

Tá no repet aqui no spotify haha

@eunathaliaabreu

Ameiii

95 More Replies...

@poposilva5244

Sei que poucos vão ler esse comentário, mas que Deus abençoe a cada um de vocês!!

@joaovictor4445

Amém

@canaldoicaro7873

Vdd

@etozinhocosta8739

Pronto começou

More Comments

More Versions