Unknown until 2007, Mallu has quickly managed to cause a major commotion in the Brazilian music scene. She has recorded a version of Johnny Cash’s Folsom Prison Blues.
Versinho de Número Um
Mallu Magalhães Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Pra dizer
Por mais que vasta
A rima for
Não cabe ao verso o meu amor
Diz nesse versinho
Que o viver
Não importa o como for
Já que será o nosso amor
Me ajuda a fugir
Me tira daqui
Viver nesse mundo é bobagem
Ôôô. Tchicumbera bumbá
Diacumbera bumbá
Que eu vou-ou
Huuuuum
Diacumbera-bumba
Cumbera-bumba
Eu vou-ou
Esse versinho
Pra dizer
Por mais que vasta
A rima for
Não cabe ao verso o meu amor
The song "Versinho de Número Um" by Mallu Magalhães talks about a love that cannot be contained within words or a simple poem. The first verse talks about how the author wrote this little verse to explain that, despite the many ways she could try to describe her love, it simply cannot fit into a poem or a rhyme. The second verse emphasizes that, even though life may be uncertain and unpredictable, it does not matter as long as they have their love. The repeated phrase "Me ajuda a fugir, me tira daqui" (Help me escape, take me away from here) adds to this idea of wanting to get away from the world and all its hardships.
The chorus is interesting because it is in a language that seems to be invented by the singer (or perhaps a regional dialect of Brazilian Portuguese). It consists of nonsensical words like "Tchicumbera bumbá, Diacumbera bumbá" and a repeated phrase that seems to signify moving forward with determination: "Eu vou-ou".
Overall, the song seems to convey a sense of youthful idealism and a desire to escape into a world of love and happiness, free from the struggles of real life.
Line by Line Meaning
Fiz esse versinho
I wrote this little verse
Pra dizer
To say
Por mais que vasta
No matter how vast
A rima for
The rhyme may be
Não cabe ao verso o meu amor
My love cannot be contained in a verse
Diz nesse versinho
Say in this little verse
Que o viver
That living
Por mim
For me
Não importa o como for
No matter how it is
Já que será o nosso amor
Because it will be our love
Me ajuda a fugir
Help me escape
Me tira daqui
Take me away from here
Viver nesse mundo é bobagem
Living in this world is foolishness
Ôôô. Tchicumbera bumbá
Oh, Tchicumbera bumbá
Diacumbera bumbá
Diacumbera bumbá
Que eu vou-ou
That I'm going
Huuuuum
Huuuum
Diacumbera-bumba
Diacumbera-bumba
Cumbera-bumba
Cumbera-bumba
Eu vou-ou
I'm going
Esse versinho
This little verse
Pra dizer
To say
Por mais que vasta
No matter how vast
A rima for
The rhyme may be
Não cabe ao verso o meu amor
My love cannot be contained in a verse
Contributed by Parker P. Suggest a correction in the comments below.
Silva
Mallu, Talento Puro! Mil a zero sobre muitos compositores e ela ainda tem muito chão pela frente. Já sou fã 👍👏👏👏👏👏
Laura Moura
Malluzinha sempre linda, voz doce e suave!
Silva
ESTA GAROTA É ÓTIMA! 👏👏👏👏👏👏
Lucas Paiva
Essa música é muito foda... Amei...
EDUARDO ZOUKI
Essa música me faz lembrar de uma pessoa muito especial.
Drica Serra
Essa música fica ótima na velocidade 1.25 <3
luizamoora
amei!
Maria Rafaela Vitória Silva de Araújo
te amo p smp