Engrish Bwudd
Man Man Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

All I want to be is a shovely bubbly gobbly gook
A seagull stole him from his slow mama's hands aboard the boat the sweet Louisa
And dropped him in the meadow-lands where wild hyenas taught him how to hunt old elephants
So he spent his formative years eating out badunkadunk

Fee fi fo fum I smell the blood of an Englishman
Fee fi fo fum I smell the blood of an Englishman
Fee fi fo fum I smell the blood of an Englishman
Fee fi fo fum I smell the blood of an Englishman

He travelled across the sea in the belly of a Japanese businessman on a pleasure ship to France
And he don't know why she loves him
And he don't know why the sun sets but fee fi fo fum I smell the blood of an Englishman

Fee fi fo fum I smell the blood of an Englishman
Fee fi fo fum I smell the blood of an Englishman
Fee fi fo fum I smell the blood of an Englishman
Bang pow pow pow ah

And her father hated him with the passion of a dying Chinaman
He said get him out of here or I'm gonna bite of his face
No daddy daddy don't daddy daddy
Get the fuck out of my house
No daddy daddy don't daddy daddy
This is my house my house

Fee fi fo fum I smell the blood of an Englishman
Fee fi fo fum I smell the blood of an Englishman




Fee fi fo fum I smell the blood of an Englishman
Fee fi fo fum I smell the blood of an Englishman

Overall Meaning

Man Man's song "Engrish Bwudd" is a playful and nonsensical combination of English words, mispronunciations, and made-up words that tells the story of a person who was taken from his mother's arms by a seagull as a child and raised by wild hyenas in the meadow-lands. As a result, the person developed a taste for "badunkadunk", which refers to a large buttocks. The opening line of the song, "All I want to be is a shovely bubbly gobbly gook," conveys a desire to be something undefined or the desire to speak in a language that is not easily understood.


The song also features recurring lines of "Fee fi fo fum, I smell the blood of an Englishman," which is a reference to the famous lines in the English folktale "Jack and the Beanstalk". The line is used as a playful and nonsensical way to reference someone who is English or to convey a sense of danger.


The verse about travelling across the sea in the belly of a Japanese businessman on a pleasure ship to France, and not understanding why the sun sets or why the woman he loves loves him, adds to the overall whimsical and surreal nature of the song. The final verses feature a confrontation with a disapproving father who threatens to bite the singer's face off.


Overall, "Engrish Bwudd" is a humorous and imaginative song that doesn't take itself too seriously. It combines elements of nonsense, fantasy, and eccentricity to create a unique listening experience.


Line by Line Meaning

All I want to be is a shovely bubbly gobbly gook
I have no specific aspirations or goals in life, I just want to be happy doing whatever I feel like


A seagull stole him from his slow mama's hands aboard the boat the sweet Louisa
As a child, he was taken away from his mother by a seagull while traveling on the boat named Sweet Louisa


And dropped him in the meadow-lands where wild hyenas taught him how to hunt old elephants
He was left in a meadow where he was raised by wild hyenas who taught him how to hunt elephants, which became his main source of food


So he spent his formative years eating out badunkadunk
During his developmental years, he ate mostly elephant meat, contributing to his growth and forming his identity


Fee fi fo fum I smell the blood of an Englishman
He senses the presence of an Englishman, and this phrase serves as a warning or a threat


He travelled across the sea in the belly of a Japanese businessman on a pleasure ship to France
He journeyed from one place to another by hiding in the belly of a Japanese businessman who was traveling for leisure on a ship to France


And he don't know why she loves him
He is puzzled about why someone loves him, but he is grateful for the love nonetheless


And he don't know why the sun sets but fee fi fo fum I smell the blood of an Englishman
He may not understand certain things in life, but he is keenly aware of the presence of an Englishman, which triggers his warning or threat


Bang pow pow pow ah
These sounds represent a physical altercation or a feeling of aggression and anger


And her father hated him with the passion of a dying Chinaman
The woman's father dislikes him intensely and with great fervor


He said get him out of here or I'm gonna bite of his face
He threatens to commit violence against him if he doesn't leave their property or their presence


No daddy daddy don't daddy daddy
He pleads to the father to reconsider and not follow through with the threat of violence


Get the fuck out of my house
He is told in no uncertain terms to leave immediately


This is my house my house
He asserts his right to be in the location and doesn't want to leave




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions