Born in Buenos Aires to a family of auto dealership proprietors, Serra Lima was first signed on to a record label in 1977, and became famous across Latin America and in Spain during the 1970s and 1980s. Known for her contralto vocal texture and her repertoire of love ballads and boleros, she collaborated extensively with singer-songwriters from elsewhere in Latin America, particularly Mexican standards such as Los Panchos and Armando Manzanero; among her best-known, non-Hispanic interpretations is that of Paul Anka's My Way. Her albums became hits in Mexico, Puerto Rico, Chile, Venezuela, and elswhere in the region, apart from her home country.
She has shared the stage with numerous major international singers, done multiple international tours and won many awards through her career as a singer. Sold 10 million albums in the late 70's and early 80's.
El Día Que Me Quieras
María Martha Serra Lima Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Como ríe la vida si tus ojos negros me quieren mirar
Y si es mío el amparo de tu risa leve que es como un cantar
Ella aquíeta mi herida todo, todo se olvida
El día que me quieras, la rosa que engalana se vestirá de fiesta con su mejor color
La noche que me quieras desde el azul del cielo las estrellas celosas nos mirarán pasar y un rayo misterioso hará nido en tu pelo luciernaga curiosa que verá que eres mi consuelo
In these lyrics from María Martha Serra Lima's song El Día Que Me Quieras, the singer expresses their longing for their loved one. The first two lines ask for their loved one to caress their dreams with the soft murmur of their sighs, and the singer marvels at how much happier life becomes when their beloved looks at them with their dark, beautiful eyes. The next lines express how much comfort the singer finds in their lover's laughter, comparing it to a song that soothes all their wounds and helps them forget their troubles.
The chorus then speaks of the promise of their future together. The day their beloved loves them, life will seem more vibrant and beautiful. The roses that decorate their surroundings will celebrate the occasion, while the bells will ring out the news that they belong to each other. Even the fountains will dance with joy, sharing in the love that surrounds them.
The final verse describes the night of their union. When their love is shared, the stars will look on jealously, while a strange ray of light will settle on the singer's lover's hair, like a curious firefly that sees the singer as their savior and friend.
All in all, these lyrics express the intense feeling of love and devotion between two people, and how their love can make everything else in the world seem brighter and more beautiful.
Line by Line Meaning
Acaricia mi sueño del suave murmullo de tu suspirar
My dream is soothed by the gentle murmur of your sigh
Como ríe la vida si tus ojos negros me quieren mirar
Life laughs when your black eyes want to look at me
Y si es mío el amparo de tu risa leve que es como un cantar
And if I have the shelter of your light laughter that is like a song
Ella aquíeta mi herida todo, todo se olvida
She quiets my wound, everything, everything is forgotten
El día que me quieras, la rosa que engalana se vestirá de fiesta con su mejor color
The day you love me, the decorated rose will dress up with its best color
Al viento las campanas dirán que ya eres mía y locas las fontanas se contarán su amor
The bells in the wind will say that you are already mine and the crazy fountains will tell their love story
La noche que me quieras desde el azul del cielo las estrellas celosas nos mirarán pasar y un rayo misterioso hará nido en tu pelo luciernaga curiosa que verá que eres mi consuelo
The night you love me, from the blue sky, the jealous stars will watch us pass and a mysterious ray will nest in your hair, curious firefly that will see that you are my comfort
Writer(s): Carlos Gardel, Alfredo Lepera
Contributed by Kylie J. Suggest a correction in the comments below.
Silvia Cobian
Increíble voz de la señora María Martha Serra Lima, sus interpretaciones muy bonitas e inolvidables.
Blanca Londoño
Gracias Andrea por hacernos recordar , a esta exelente cantante, son recuerdos que quedan y no se olvidan , bendiciones desde Barranquilla Colombia
Claudio Yván Henríquez Umaña.
Una voz única. Que su memoria sea Bendita.
Carmen Amoros
The best version of this beautiful song. Just love it❤
luis ruiz
Bella canción y buena cantante la cante casi igual como estoy en campo la pude gritar con mi vosaron y me salió del alma amen
Roberto Eduardo Giammattei Toriello
Es preciosa.
Gracias.
Berta Aviles
Hola me encata esta dama como hinterpreta sus canciones es mui romantica
MarisaA mí me gusta este bombon Ocampo
Amo todos los temas Demaria marta
Pedro López Lozoya
Magnifica
Jose Ruiz Hernandez
hermosa vos