Dole
Marcelo Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Draga kevo - džaba bes tvoj, ovde vazda′ lepo!
Časna reč, to što misliš da mi teško - skroz je pogrešno!
Caka je vrlo slična onome što kažu za zatvor.
Zavisi na koju kartu igraš u startu.
I zato sam još prvog dana liku odgrizao pola nosa.
Bio je velik, slinav, zaboden u moja posla.
Beli mantil reče 'no-no!′ i počeška me elektro-šokom,
Tad sam rešio da mu zabodem penkalo u oko... što sam i pokušao u menzi,
Al' je neka žena počela vrišti...
Reko', zajebi - nešto još gore ima da smislim.
A onda su dani, ne znam, počeli da teku,
Počeo sam da tupim, da se više ne opirem leku.
Drugi su počeli da zaziru od mene, što je super.
Niko iz grupe mi nije prišao posle slučaja ruke...
To je bilo kad je jedna prazna žena, mirna i tiha,
Rekla da imam blage oči, rukom mom obrazu prišla...
Imala je čudan pogled - kao majka, kao žena,
Kao slomljena sreća koja želi da deli bezdan.
Zgrabio sam joj ruku, vrisnuo da me ne zna,
Da me više nikad ne takne, da se tera u kuraca dvesta,
Da nije svesna kol′ko mrzim ljude, dodire i opšta mesta,
Da mi nije stalo nimalo ako me mrze svi oni odreda.
Što je i bilo... ha, da li mržnja, da li strah,
Da li iščašeno saosećanje za mrak. Šta ti ja znam.
A kao, supice - kao, pilav, musaka - kao, lepo nas hrane
Kao, brižni u vražju mater, shvataju nas jadne...
Šarade li gadne. Maske ne umeju da shvate.
Vidim životinjske osmehe kad im se naredi da mlate.
Znam da i Viklera drže, tu... u nekoj sobi.
Ne daju mi da ga vidim, jer smatraju da će da škodi.
A ovo pismo, usput da znaš, uopšte i ne postoji.
Ruke su mi vezane, sedim solo u beloj sobi.

Dole - gde su sužnji, raspadi i drolje...
Više ne ištem bolje, ovde našao sam svoje.
Ovde dole - gde su maske spržene, obrazi goli,
Odraz ne boli otkad sve stoji, tu je moj mir.
Dole - gde su bedni zaborava žedni, skroz.
Lako sanjam bezbrižno, sav opijen prezirom.
Tu dole, dole gde napokon pripadam... uz prazna lica,
Lekove, bele mantile i par tikova.

Učinio sam da draga teta doktorka popizdi,
Da me sve češće posećuje da mi objasni da šizim,
Da je manični depresivac postao sado-agresivac,
Da bi bilo puno bolje kada bih najzad počeo da pričam,
Da je tu da pomogne, da treba da mi bude bliska.
Pitala je šta da učini - meni se dopala ta igra.
Bližio se tada 22. januar...
E, reko′, imam čudnu želju al' bez toga neću da pričam.
Hoću rođendansku tortu, veliku i lepu,
I u nju pobodenu onu grobarsku sveću, onu najveću, i šta sad?
Jeste, psiho sam, prs′o sam, zato sam i tu,
Koj' kurac gledaš k′o da sam duh, ti prva misliš da sam lud!
Malo je srala, al' nije imala kud,
Bila je radoznala da mi pročačka um - ola la...
Tako te volim, nego šta - i, eto, dođe taj dan.
Košulja je žuljala, al′ ono, jbg, šta sad...
Reče mi da je to nužno, premda je jako ružno.
Boli me 'rac, nisam ni osećao ruke, vezane su već dugo.
Tražio sam da ona i ja budemo sami tad,
Majmuni su čekali ispred, za slučaj pičvajza.
Rekoh da mi zapali sveću, da neću da čujem 'neću′,
Sve kul, da lepo dunem i pre toga zamislim želju.
Video sam da je zgađena.
Vreme je za štos. "Radoznalost ubija mačku", počinje šou.
Ona zapali sveću. Sekunde su se smrzle.
Sekunde su mi dovoljne, skočih da ih uzmem.
Zgrabih zubima sveću, brže od vriska, brže od pogleda,
Poljubih joj plamenom kosu i ona planu pre mog osmeha.
Ovi utrčavaju, mene o patos, al′ kurac, već se desila žurka,
Glavna zvezda je garava cura!
Batine, šokovi, pretnja famoznom sobom broj tri,
A ja se nikad nisam tako smejao, nikad, tebe mi!
I nikad ne bi shvatili, nikad, uzrok te farse...
Da joj spržim masku, da vidi život bez maske.

Dole - gde me vaša površnost ne proganja,
Daleko od vas, trulog sveta koji propada!
Duh iz flaše, Crni Čovek s Mačem i sve njuške obične
Sad su tamo gde pogled ne dopire. Jer, ja sam Dole!
A u isto vreme, previsoko za njih.
Čovek sa mojim imenom odavno nije živ,
Ali je srećan i čist, svestan gde pakao je.
Kad reše da me ubiju, pustiće me napolje.





Među njih.

Overall Meaning

The song "Dole" by Marčelo is a powerful and introspective exploration of the inner workings of a man confined to a mental institution. In the first verse, he addresses his mother, assuring her that he is doing well, despite her worries about his condition. He reflects on the complexity of mental illness and how it can be compared to a prison, depending on the "cards" one is dealt. He then recounts an incident where he attacked a man, ultimately resulting in his confinement. He becomes increasingly detached from reality, losing touch with his own resistance to treatment and alienating himself from those around him. Ultimately, he embraces his situation, finding a sense of belonging among the other patients, and even finds some sense of joy in manipulating his doctors.


The chorus of "Dole" reinforces the theme of finding solace in confinement, as the singer describes the freedom he feels from the superficiality of the world outside the institution. He revels in the anonymity of being one of many patients, free from the judgment of society. He recognizes his mental state as a form of escape from the societal pressures that await him on the outside. He claims to have found peace within the walls of the institution, but acknowledges that he is still marked by the stigma of his illness, rendered invisible to the outside world.


The second verse of the song reflects the singer's continued descent into his psychological turmoil. He describes how he manipulates his psychiatrist to gain her attention and explore his own twisted desires. He toys with her, insisting on an elaborate birthday celebration, complete with a "funeral candle" that he uses to set her hair on fire. In the end, he relishes his own ability to uncover the truth about who he is, and finds a perverse sense of satisfaction in watching his psychiatrist's facade crumble, revealing her own hidden desires and flaws.


Overall, "Dole" is a deeply disturbing, yet insightful look into the mind of someone affected by mental illness. Marčelo's lyrics offer a powerful commentary on society's treatment of those who struggle with these issues, depicting a world where those who are different are ostracized and eventually broken down by the very structures that were meant to help them.


Line by Line Meaning

Draga kevo - džaba bes tvoj, ovde vazda′ lepo!
Dear mom - your concerns are in vain, it's always beautiful here!


Časna reč, to što misliš da mi teško - skroz je pogrešno!
Honestly, you're completely wrong thinking that I'm struggling!


Caka je vrlo slična onome što kažu za zatvor.
The trick is very similar to what they say about prison.


Zavisi na koju kartu igraš u startu.
It depends on which card you play from the start.


I zato sam još prvog dana liku odgrizao pola nosa.
And that's why on the first day, I bit off half of a guy's nose.


Bio je velik, slinav, zaboden u moja posla.
He was big, drooling, and meddling into my business.


Beli mantil reče 'no-no!′ i počeška me elektro-šokom,
The white coat said 'no-no!' and shocked me with electricity.


Tad sam rešio da mu zabodem penkalo u oko... što sam i pokušao u menzi,
So I decided to stick my pen in his eye... which I also tried to do in the cafeteria,


Al' je neka žena počela vrišti...
But some woman started screaming...


Reko', zajebi - nešto još gore ima da smislim.
I said, screw it - I'll come up with something even worse.


A onda su dani, ne znam, počeli da teku,
And then the days, I don't know, began to flow,


Počeo sam da tupim, da se više ne opirem leku.
I started to dull, to no longer resist the medication.


Drugi su počeli da zaziru od mene, što je super.
Others started to be wary of me, which is great.


Niko iz grupe mi nije prišao posle slučaja ruke...
No one from the group approached me after the incident with my hand...


To je bilo kad je jedna prazna žena, mirna i tiha,
That was when one empty woman, calm and quiet,


Rekla da imam blage oči, rukom mom obrazu prišla...
Said that I have gentle eyes, and touched my cheek with her hand...


Imala je čudan pogled - kao majka, kao žena,
She had a strange look - like a mother, like a woman,


Kao slomljena sreća koja želi da deli bezdan.
Like shattered happiness longing to share the abyss.


Zgrabio sam joj ruku, vrisnuo da me ne zna,
I grabbed her hand, screamed for her not to know me,


Da me više nikad ne takne, da se tera u kuraca dvesta,
To never touch me again, to go to hell two hundred times,


Da nije svesna kol′ko mrzim ljude, dodire i opšta mesta,
To not be aware of how much I hate people, touches, and general places,


Da mi nije stalo nimalo ako me mrze svi oni odreda.
To not care at all if everyone hates me uniformly.


Što je i bilo... ha, da li mržnja, da li strah,
Which it was... ha, whether hate, whether fear,


Da li iščašeno saosećanje za mrak. Šta ti ja znam.
Whether twisted empathy for darkness. What do I know.


A kao, supice - kao, pilav, musaka - kao, lepo nas hrane
And like, soups - like, pilaf, moussaka - like, they feed us well


Kao, brižni u vražju mater, shvataju nas jadne...
Like caring in damnation, understanding us poor souls...


Šarade li gadne. Maske ne umeju da shvate.
Such nasty charades. The masks don't understand.


Vidim životinjske osmehe kad im se naredi da mlate.
I see animalistic smiles when they're ordered to beat.


Znam da i Viklera drže, tu... u nekoj sobi.
I know they also keep Vikler, there... in some room.


Ne daju mi da ga vidim, jer smatraju da će da škodi.
They don't let me see him, because they think he'll cause harm.


A ovo pismo, usput da znaš, uopšte i ne postoji.
And this letter, just so you know, doesn't even exist.


Ruke su mi vezane, sedim solo u beloj sobi.
My hands are tied, I sit alone in a white room.


Dole - gde su sužnji, raspadi i drolje...
Down there - where there are slaves, breakdowns, and sluts...


Više ne ištem bolje, ovde našao sam svoje.
I no longer demand better, I've found my place here.


Ovde dole - gde su maske spržene, obrazi goli,
Down here - where the masks are burnt, cheeks are bare,


Odraz ne boli otkad sve stoji, tu je moj mir.
The reflection doesn't hurt since everything is still, my peace is here.


Dole - gde su bedni zaborava žedni, skroz.
Down there - where the wretched are thirsty for oblivion, completely.


Lako sanjam bezbrižno, sav opijen prezirom.
I easily dream carefree, completely intoxicated with contempt.


Tu dole, dole gde napokon pripadam... uz prazna lica,
There, down there, where I finally belong... alongside empty faces,


Lekove, bele mantile i par tikova.
Medications, white coats, and a few tics.


Učinio sam da draga teta doktorka popizdi,
I made the dear doctor lady go crazy,


Da me sve češće posećuje da mi objasni da šizim,
So that she visits me more often to explain that I'm crazy,


Da je manični depresivac postao sado-agresivac,
That the manic depressive became a sadomasochist,


Da bi bilo puno bolje kada bih najzad počeo da pričam,
That it would be much better if I finally started to speak,


Da je tu da pomogne, da treba da mi bude bliska.
That she's here to help, that she should be close to me.


Pitala je šta da učini - meni se dopala ta igra.
She asked what she should do - I liked that game.


Bližio se tada 22. januar...
The 22nd of January was approaching then...


E, reko′, imam čudnu želju al' bez toga neću da pričam.
Well, I said, I have a strange desire but I won't speak without it.


Hoću rođendansku tortu, veliku i lepu,
I want a birthday cake, big and beautiful,


I u nju pobodenu onu grobarsku sveću, onu najveću, i šta sad?
And stuck in it that undertaker's candle, the biggest one, so what now?


Jeste, psiho sam, prs′o sam, zato sam i tu,
Yes, I'm a psycho, I've lost it, that's why I'm here,


Koj' kurac gledaš k′o da sam duh, ti prva misliš da sam lud!
Why the fuck are you looking at me like I'm a ghost, you're the first one to think I'm crazy!


Malo je srala, al' nije imala kud,
She talked shit a bit, but she had no choice,


Bila je radoznala da mi pročačka um - ola la...
She was curious to dig into my mind - oh la la...


Tako te volim, nego šta - i, eto, dođe taj dan.
That's how much I love you, what else - and so, that day came.


Košulja je žuljala, al′ ono, jbg, šta sad...
The shirt was bothering, but, well, what can you do...


Reče mi da je to nužno, premda je jako ružno.
She told me it's necessary, although it's very unpleasant.


Boli me 'rac, nisam ni osećao ruke, vezane su već dugo.
I don't give a damn, I didn't even feel my hands, they've been tied for a long time.


Tražio sam da ona i ja budemo sami tad,
I asked for her and I to be alone then,


Majmuni su čekali ispred, za slučaj pičvajza.
Monkeys were waiting outside, just in case of a mess.


Rekoh da mi zapali sveću, da neću da čujem 'neću′,
I said for her to light the candle, that I don't want to hear 'no',


Sve kul, da lepo dunem i pre toga zamislim želju.
All cool, that I'll blow it nicely and think of a wish before that.


Video sam da je zgađena.
I saw that she was disgusted.


Vreme je za štos.
It's time for a joke.


Radoznalost ubija mačku", počinje šou.
"Curiosity kills the cat", the show begins.


Ona zapali sveću. Sekunde su se smrzle.
She lit the candle. Seconds froze.


Sekunde su mi dovoljne, skočih da ih uzmem.
Seconds are enough for me, I jumped to take them.


Zgrabih zubima sveću, brže od vriska, brže od pogleda,
I grabbed the candle with my teeth, faster than a scream, faster than a glance,


Poljubih joj plamenom kosu i ona planu pre mog osmeha.
I kissed her hair with the flame and she ignited before my smile.


Ovi utrčavaju, mene o patos, al′ kurac, već se desila žurka,
These guys rush in, knocking me down, but fuck it, the party already happened,


Glavna zvezda je garava cura!
The main star is the unkempt girl!


Batine, šokovi, pretnja famoznom sobom broj tri,
Beatings, shocks, the threat of the famous room number three,


A ja se nikad nisam tako smejao, nikad, tebe mi!
And I've never laughed like that, never, I swear!


I nikad ne bi shvatili, nikad, uzrok te farse...
And they would never understand, never, the cause of this farce...


Da joj spržim masku, da vidi život bez maske.
To burn her mask, to see life without a mask.


Dole - gde me vaša površnost ne proganja,
Down there - where your shallowness doesn't haunt me,


Daleko od vas, trulog sveta koji propada!
Far away from you, the rotten world that's crumbling!


Duh iz flaše, Crni Čovek s Mačem i sve njuške obične
The spirit from a bottle, Black Man with a Sword, and all the ordinary snouts


Sad su tamo gde pogled ne dopire. Jer, ja sam Dole!
Now they're where the gaze doesn't reach. Because, I am Down there!


A u isto vreme, previsoko za njih.
And at the same time, too high for them.


Čovek sa mojim imenom odavno nije živ,
The man with my name hasn't been alive for a long time,


Ali je srećan i čist, svestan gde pakao je.
But he is happy and pure, aware of where hell is.


Kad reše da me ubiju, pustiće me napolje.
When they decide to kill me, they'll let me out.


Među njih.




Writer(s): Djordje Miljenovic, Marko Selic

Contributed by John Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@perisanisavic1709

Neprikosnoven bio od prvog dana... 10 praznih mjesta nakon njega pa sledeći...reper. Čista umjetnost i vanserijska inteligencija. Hvala ti Marko što postojiš - legendo!

@slavisajovanovic4714

Reper? Ovo nije repovanje. Treba novi termin da se izmisli za ovo! Ako Bog stvarno postoji, Marčelo treba da ispiše novu Bibliju.

@mingelomara5867

i u 22 se slusa! Covjek je LEGENDA btw-procitajte knjige. Blagoslov

@banetvinfo9622

Sva Markova napisana dela trebaju uci u skolski program srpskog jezika i njegove knjige udju u program skolskih lektira..... Van vremena,svaka cast i samo napred....

@dzebricm2437

Nove stvari su odlicne,muzicki razvijenije , ali ovo ..nezamjenjivo❤

@rottenbanana6413

ovo treba spot,prejaka stvar

@___Amer___

umetnost

@vladanjankovic2440

Kad rese da me ubiju pustice me napolje, medju njih, sve receno u jednoj recenici

@markoblagojevic837

Predobar je

@user-7lf7w

Trebamo pjesmu o sobi Broj 3 🙌🏻

More Comments

More Versions