Canción con todos
Maria Jose Quintanilla Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Salgo a caminar
Por la cintura cósmica del sur
Piso en la región
Más vegetal del viento y de la luz
Siento al caminar
Toda la piel de américa en mi piel
Y anda en mi sangre un río
Que libera mi voz, su caudal

Sol de alto Perú, rostro Bolivia
Estaño y soledad, un verde Brasil
Besa a mi Chile cobre y mineral
Subo desde el sur
Hacia la entraña América y total
Pura raíz de un grito
Destinado a crecer
Y a estallar

Todas las voces todas
Todas las manos todas
Toda la sangre puede
Ser canción en el viento

Canta conmigo canta
Hermano americano




Libera tu esperanza
Con un grito en la voz

Overall Meaning

The lyrics of Maria Jose Quintanilla's song "Cancion Con Todos" (A Song with Everyone) are incredibly poetic and explore the idea of a collective identity that unites all of the countries in the Americas. The singer starts by describing how they are walking through the "cosmic waist of the south" and stepping on the most "vegetal" regions of wind and light. They sense "all the skin of America" on their own skin, and feel a river running through their voice that is ready to burst out.


The singer then invokes various countries in South America, describing the sun of high Peru, the face of Bolivia, the tin and loneliness of Brazil, and the copper and mineral of Chile. They declare that they are ascending from the south towards the essence of America, rooted in a shout that is destined to grow and explode. The final stanza is a call to all voices, all hands, and all blood to come together and turn into a song on the wind. The singer asks their American brother to sing with them and liberate their hope with a scream.


The song was originally written by the Argentinian musician Armando Tejada Gómez in 1969, as a tribute to the legendary Argentinian folk musician Mercedes Sosa. It quickly became an anthem for political movements across Latin America that were advocating for social justice and unity. Maria Jose Quintanilla, a Chilean singer and television personality, included it in her debut album in 2004, bringing a new generation to appreciate its message.


Line by Line Meaning

Salgo a caminar
I walk out to explore the universe.


Por la cintura cósmica del sur
Through the cosmic waist of the south.


Piso en la región
I step in the region.


Más vegetal del viento y de la luz
The wind and light makes it more vegetal.


Siento al caminar
As I walk, I feel.


Toda la piel de América en mi piel
The skin of America is on me.


Y anda en mi sangre un río
A river flows in my blood.


Que libera mi voz, su caudal
The river releases my voice.


Sol de alto Perú, rostro Bolivia
Sun from high Peru, face of Bolivia.


Estaño y soledad, un verde Brasil
Tin and loneliness, a green Brazil.


Besa a mi Chile cobre y mineral
Copper and minerals kiss my Chile.


Subo desde el sur
I climb up from the south.


Hacia la entraña América y total
Towards the heart of America and the entirety.


Pura raíz de un grito
Pure root of a shout.


Destinado a crecer
Destined to grow.


Y a estallar
And to burst.


Todas las voces todas
All the voices, all of them.


Todas las manos todas
All the hands, all of them.


Toda la sangre puede
All the blood can.


Ser canción en el viento
Be a song in the wind.


Canta conmigo canta
Sing with me, sing.


Hermano americano
American brother.


Libera tu esperanza
Release your hope.


Con un grito en la voz
With a shout in your voice.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions