La strada
Mariella Nava Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Un piede dopo l'altro
E un lungo respiro
Qualcosa chiama indietro
Non mi giro
Deciso è il mio avanzare
Come una mano in un tiro
Sciolto il mio incedere
Più svelto il passo
Nella mia sacca il meglio
Di me ci ho messo
E dell'amore toccato
Niente scordo
Promesso
Il vento fresco mi
Accarezza il viso
E l'orizzonte curva senza preavviso
Sarà la terra che di fronte mi
Prepara un sorriso
Forti le gambe più leggero il pensiero
Esco da immagini in bianco e nero
In un prisma di colori dove non ero
La meraviglia mista a voglia
E passione
Fanno da bussola direzione
Il cielo asciuga il volto suo
Dopo la commozione...
Colmando le distanze
Al mio vagare
E a tutto l'oro bello da trovare
Qui nella mia vocazione

E continuo questo viaggio
Superando deserti
E braccia tese a un miraggio
Ad occhi aperti
Nel tracciare un passaggio
Per ogni momento
Del mio attraversamento

Un piede dopo l'altro al tempo
Incalzante
Sulla fatica nemica ingombrante
Quando il sentiero si fa polvere
E il terreno pesante
Come corrente sull'attrito di un fiume
Sicura come mano che redime
E sfoglia pagine
Di una lettura importante...

Calda di madre che piega
La schiena
Di un uomo stanco che torna alla cena
Con un tramonto che rivede
Ancora la scena
Come una casa che richiama
Al profumo
Dopo un percorso un eterno cammino
Che sa di buono
Di pane e vino...

La volontà più grande al buio è regina
E la paura alla mia forza s'inchina
No l'anima non cede al freddo di brina
La luna alta splende come un faro
Mentre una fitta grida mi preparo
Mi passa dentro come un dolore sparo...
Ma la mia strada più convinta continua
Come la notte segue la sua corsa




Chiara
Verso la sua mattina...

Overall Meaning

Mariella Nava's song La Strada is a powerful song with introspective lyrics that invite listeners to reflect upon their own life journey. The songwriter starts the song by describing the importance of taking one step at a time towards one's goal while maintaining the right attitude, determined and focused. She illustrates her journey as an ongoing progression, where she puts her heart and soul into everything and never forgets about the love and promises she has made. However, the walk is not always smooth, and obstacles can slow down the journey. Still, Mariella encourages to remain steadfast and hone the art of resilience to overcome adversities. As she walks, she seems to find herself; she feels the weight of her experiences lifting and the colors of life emerging. She continues her journey, overcoming deserts, pursuing mirages, and looking for beauty and gold until she finds her calling.


Line by Line Meaning

Un piede dopo l'altro
Taking one step after another


E un lungo respiro
And a long deep breath


Qualcosa chiama indietro
Something is calling me back


Non mi giro
I don't turn back


Deciso è il mio avanzare
My move is decided


Come una mano in un tiro
Like a hand in a throw


Sciolto il mio incedere
My approach is fluid


Più svelto il passo
Faster is my pace


Nella mia sacca il meglio
I have put my best in my bag


Di me ci ho messo
I have given it my all


E dell'amore toccato
And the love that I have touched


Niente scordo
I don't forget anything


Promesso
I promise


Il vento fresco mi
The fresh wind touches me


Accarezza il viso
It caresses my face


E l'orizzonte curva senza preavviso
And the horizon curves without warning


Sarà la terra che di fronte mi
It may be the earth in front of me


Prepara un sorriso
Prepares a smile


Forti le gambe più leggero il pensiero
Stronger are my legs, lighter is my thought


Esco da immagini in bianco e nero
I emerge from black and white images


In un prisma di colori dove non ero
In a prism of colors where I was not


La meraviglia mista a voglia
Wonder mixed with desire


E passione
And passion


Fanno da bussola direzione
They act as a compass for direction


Il cielo asciuga il volto suo
The sky dries its face


Dopo la commozione...
After the emotion...


Colmando le distanze
Filling in the gaps


Al mio vagare
To my wandering


E a tutto l'oro bello da trovare
And all the beautiful gold to be found


Qui nella mia vocazione
Here in my calling


E continuo questo viaggio
And I continue this journey


Superando deserti
Overcoming deserts


E braccia tese a un miraggio
And arms reaching for a mirage


Ad occhi aperti
With eyes open


Nel tracciare un passaggio
In tracing a passage


Per ogni momento
For every moment


Del mio attraversamento
Of my crossing


Un piede dopo l'altro al tempo
Taking one step after another in time


Incalzante
Pressing


Sulla fatica nemica ingombrante
Over the bulky enemy of fatigue


Quando il sentiero si fa polvere
When the path turns to dust


E il terreno pesante
And the ground is heavy


Come corrente sull'attrito di un fiume
Like current on the friction of a river


Sicura come mano che redime
Sure as a hand that redeems


E sfoglia pagine
And flips pages


Di una lettura importante...
Of an important reading...


Calda di madre che piega
Warm like a mother who bends


La schiena
The back


Di un uomo stanco che torna alla cena
Of a tired man returning for dinner


Con un tramonto che rivede
With a sunset that relives


Ancora la scena
The scene again


Come una casa che richiama
Like a house that beckons


Al profumo
To the scent


Dopo un percorso un eterno cammino
After a journey an eternal path


Che sa di buono
That tastes good


Di pane e vino...
Of bread and wine...


La volontà più grande al buio è regina
The greatest will rules in the dark


E la paura alla mia forza s'inchina
And fear bows to my strength


No l'anima non cede al freddo di brina
No, the soul does not yield to the cold frost


La luna alta splende come un faro
The high moon shines like a lighthouse


Mentre una fitta grida mi preparo
While a sharp cry prepares me


Mi passa dentro come un dolore sparo...
It passes through me like a gunshot pain...


Ma la mia strada più convinta continua
But my most convinced road continues


Come la notte segue la sua corsa
Like the night follows its course


Chiara
Clear


Verso la sua mattina...
Towards its morning...




Contributed by Carson D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions