Obsessions
Marina and The Diamonds/Marina And The Diamonds - http:/www.2.dlera.com Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
เพื่อเดินไปตามความฝัน
ฉันมีจุดหมายที่ฉันตั้งใจว่าฉันต้องไปตรงนั้น
ฉันปีนขึ้นไปจนถึงจุดสูงสุดที่ใครใครก็ฝัน
ที่จุดนี้ที่เคยคิดว่าต้องเป็นของฉัน
ฉันพยายามจะเป็นอีกคนที่ไม่ใช่ตัวฉัน
ฉันต้องแสดงว่าฉันเป็นใครอีกคนที่ฉันฝัน
คนคนนั้นที่ดูเหมือนคนในฝัน
หลงในภาพที่ลวงสายตา
หลงเดินทางผิดมาตั้งไกล
รู้อีกทีก็ไม่เหลือใคร
เย่
ปลายทางทางที่ตัวฉันเดินไป
ปลายทางทางที่ใจเคยไขว่คว้า
มันไกลไกลเท่าไรที่เดินมา
ไม่เจออะไรเลยสักอย่าง
บางคนคนที่ดูเหมือนจริงใจ
บางคนคนที่ใครปรารถนา
ความจริงเป็นแค่เพียงภาพลวงตา
ไม่มีอะไรจริงสักอย่าง
ไม่มีอะไรจริงสักอย่าง
ฉันพยายามจะเป็นอีกคนที่ไม่ใช่ตัวฉัน
ฉันต้องแสดงว่าฉันเป็นใครอีกคนที่ฉันฝัน
ฉันทำทุกทางเพื่อได้ความรักจากคนที่ต้องการ
คนคนนั้นที่ดูเหมือนคนในฝัน
หลงในภาพที่ลวงสายตา
หลงเดินทางผิดมาตั้งไกล
รู้อีกทีก็ไม่เหลือใคร โอ้
ปลายทางทางที่ตัวฉันเดินไป
ปลายทางทางที่ใจเคยไขว่คว้า
มันไกลไกลเท่าไรที่เดินมา
ไม่เจออะไรเลยสักอย่าง
บางคนคนที่ดูเหมือนจริงใจ
บางคนคนที่ใครปรารถนา
ความจริงเป็นแค่เพียงภาพลวงตา
ไม่มีอะไรจริงสักอย่าง
ไม่มีอะไรจริงสักอย่าง
เฮ้เย่เย
หลงในภาพที่ลวงสายตา
หลงเดินทางผิดมาตั้งไกล
รู้อีกทีก็ไม่เหลือใคร
เย่
ปลายทางทางที่ตัวฉันเดินไป
ปลายทางทางที่ใจเคยไขว่คว้า
มันไกลไกลเท่าไรที่เดินมา
ไม่เจออะไรเลยสักอย่าง
บางคนคนที่ดูเหมือนจริงใจ
บางคนคนที่ใครปรารถนา
ความจริงเป็นแค่เพียงภาพลวงตา
ไม่มีอะไรจริงสักอย่าง
ไม่มีอะไรจริงสักอย่าง
ไม่มีอะไรจริงสักอย่าง
The song "Obsessions" by Marina and the Diamonds is an introspective piece that delves into one's aspirations and the pursuit of them. The lyrics express the determination and drive to reach the desired goal, even if it means changing oneself to fit the mold of the "dream persona." The struggles and setbacks that come with the journey are also explored, ultimately leading to the realization that the goal may not be attainable or satisfying in the end. The repetition of the phrase "ไม่มีอะไรจริงสักอย่าง" (meaning "there is nothing real" in Thai) highlights this theme of chasing after an illusion.
The chorus suggests a feeling of being lost in the pursuit of one's goals, and the frustration of coming up short or realizing that those goals may not bring the desired fulfillment. The desperation in the lyrics is amplified by the repetition of "หลงในภาพที่ลวงสายตา" (meaning "lost in the illusion that deceives the eyes" in Thai) and "รู้อีกทีก็ไม่เหลือใคร" (meaning "once known, but now no one is left" in Thai). These phrases emphasize the disappointment felt when the fantasy crumbles away, leaving only an empty reality.
Overall, "Obsessions" is a melancholic song that addresses the human drive to realize dreams and aspirations, and the sometimes disappointing realization of what they ultimately mean.
Line by Line Meaning
ฉันพยายามจะทำทุกอย่าง
I am trying to do everything
เพื่อเดินไปตามความฝัน
To follow my dreams
ฉันมีจุดหมายที่ฉันตั้งใจว่าฉันต้องไปตรงนั้น
I have a goal in my mind that I intend to reach
ฉันปีนขึ้นไปจนถึงจุดสูงสุดที่ใครใครก็ฝัน
I climb up to the highest point that everyone dreams of
ที่จุดนี้ที่เคยคิดว่าต้องเป็นของฉัน
At this point that I thought should be mine
ฉันพยายามจะเป็นอีกคนที่ไม่ใช่ตัวฉัน
I try to be someone other than myself
ฉันต้องแสดงว่าฉันเป็นใครอีกคนที่ฉันฝัน
I have to prove that I am someone else I dream to become
ฉันทำทุกทางเพื่อได้ความรักจากคนที่ต้องการ
I do everything to get love from the one who wants it
คนคนนั้นที่ดูเหมือนคนในฝัน
That person who looks like the one in my dreams
หลงในภาพที่ลวงสายตา
Lost in the illusion that deceives the eyes
หลงเดินทางผิดมาตั้งไกล
Lost by walking the wrong way for a long time
รู้อีกทีก็ไม่เหลือใคร
Realize that there's no one left
เย่
Yeah
ปลายทางทางที่ตัวฉันเดินไป
The destination where I walk towards
ปลายทางทางที่ใจเคยไขว่คว้า
The destination that my heart once longed for
มันไกลไกลเท่าไรที่เดินมา
How far it is from where I came from
ไม่เจออะไรเลยสักอย่าง
Not finding anything at all
บางคนคนที่ดูเหมือนจริงใจ
Some people who seem sincere
บางคนคนที่ใครปรารถนา
Some people who others desire for
ความจริงเป็นแค่เพียงภาพลวงตา
The truth is just an illusion that misleads the eyes
ไม่มีอะไรจริงสักอย่าง
There's nothing truly real
รู้อีกทีก็ไม่เหลือใคร โอ้
Realize that there's no one left, oh
เฮ้เย่เย
Hey Yeah Yeah
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@its_ad4m
"Supermarket, oh, what packet of crackers to pick?
They're all the same, one brand, one name, but really they're not
Look, look, just choose something quick
People are staring, time ticker-quicking, skin is on fire
Just choose something, something, something
Pressure overwhelming
Next minute, I am turning out of the door
Facing one week without food
A day, a day, when things, things are pretty bad
But don't let it make you feel sad
The crackers were probably bad luck anyway."
this is me everytime in the supermarket, and i hate it.
@Stefx-sr6rq
THIS CAME OUT 8 YEARS AGO AND IM STILL OBSESSED
@elise4870
7*
@saarxddd
7
@elise4870
??^
@cathbradbury4229
Obsessed with Obsessions?
@abbyinman9501
+Hurricane Lavender lol
@chara2814
No matter where I go everything leads me back to Marina and the Diamonds
@nicola7021
geeksrbetterthanu * same
@chrispykreme5865
same.
@himeruP
same