Tina
Massimo Bubola Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

(M.Bubola)

Tina ti seguirò lungo quelle strade in Messico
Tina, ti scriverò quando a San Francisco arriverò
Dimmi che luce c'è laggiù qui ormai non la ritrovo più
Dimmi che luna guardi tu, quella che io vedo non lo è più

Tina, con te io ballerò su quelle terrazze in Messico
Tina, la musica e poi il vino rosso, i baci, il buio e noi
Dimmi che sogni sogni tu
Io da un po' lo sai non dormo più
Dimmi, le foto che farai
Che verità e bellezza fermerai

Tina, ti fisserò dentro quelle piazze in Messico
Tina, io non lo so se prima di Natale tornerò
Dimmi che non mi aspetterai
Che il tempo è sempre vivo e tu vivrai




Dimmi che non ti sazierai
Del mio cuore che è poco, poco ormai

Overall Meaning

The song "Tina" by Massimo Bubola is a heartfelt message from the singer to his beloved, Tina. The lyrics are a collection of promises of places they will go together, things they will experience and emotions they will share. The first verse talks about following Tina along the streets of Mexico and promising to write to her when he reaches San Francisco. The singer is searching for something that he has lost, and he pleads with Tina to tell him about the light and moon she sees - perhaps he is looking for inspiration or hope.


In the chorus, the singer promises to dance with Tina on the terraces of Mexico, sharing the music, red wine, kisses, and darkness. He asks her what dreams she has, as he has not been able to sleep ('Io da un po' lo sai non dormo più'). He implores her to take photographs, capturing the beauty and truth of the place they will be in, as he believes that she will be able to do so better than him.


In the final verse, the singer tells Tina that he will stare at her in the squares of Mexico and is uncertain when he will be back before Christmas. He asks her not to wait for him, as time is always moving and she needs to live her life. Finally, he tells her not to fill herself with his heart, as it is now small.


Line by Line Meaning

Tina ti seguirò lungo quelle strade in Messico
I will follow you, Tina, along those roads in Mexico


Tina, ti scriverò quando a San Francisco arriverò
Tina, I will write to you when I arrive in San Francisco


Dimmi che luce c'è laggiù qui ormai non la ritrovo più
Tell me what light there is there, I can't find it anymore here


Dimmi che luna guardi tu, quella che io vedo non lo è più
Tell me which moon you see, the one I see is no longer the same


Tina, con te io ballerò su quelle terrazze in Messico
Tina, I will dance with you on those terraces in Mexico


Tina, la musica e poi il vino rosso, i baci, il buio e noi
Tina, the music and then the red wine, the kisses, the darkness and us


Dimmi che sogni sogni tu
Tell me what dreams you dream


Io da un po' lo sai non dormo più
You know I haven't been sleeping for some time


Dimmi, le foto che farai
Tell me, the photos you will take


Che verità e bellezza fermerai
That truth and beauty you will capture


Tina, ti fisserò dentro quelle piazze in Messico
Tina, I will gaze at you in those squares in Mexico


Tina, io non lo so se prima di Natale tornerò
Tina, I don't know if I'll be back before Christmas


Dimmi che non mi aspetterai
Tell me you won't wait for me


Che il tempo è sempre vivo e tu vivrai
That time is always alive and you will live


Dimmi che non ti sazierai
Tell me you won't fill yourself up


Del mio cuore che è poco, poco ormai
With my heart that is now very little




Contributed by Arianna N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions