chase the world
May'n Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

この瞳(ひとみ)は 鮮やかに舞う
キミしか知覚(し)らない
踏み込んで覚醒(め)ざめる
セカイへ
俯き過ぎて小さい 僕だけの景色が
組み立てたジオラマの嘘だと
合わせ辛い視点に 気付いている
駆け出してゆく未来は
美しさを手に
それぞれが翔べる場所を
問い掛けてく
この瞳(ひとみ)は 鮮やかに舞う
キミしか知覚(し)らない
加速して初めて
往(ゆ)ける僕は僕の先へ
もっと昂(たか)く もっと強く
キミに届きたい
踏み込んで覚醒(め)ざめる
chasin' the world
何度もなぞり続けて
擦り切れてしまった
「諦めてしまえ」と云う文字が
築かせた壁を 壊したがっている
直向(ひたむ)きに祈る声も
闇に割れる夜
叶わない残酷さを
潜(ひそ)ませても
この翼で 想うよりも
遥かに羽撃(はばた)く
抑えない鼓動が
運命を進ませるなら
願う前に 戻る前に
キミを抱き締めて
彼方へと 跳び立つ
changing' your world

この瞳(ひとみ)は 鮮やかに舞う
キミしか知覚(し)らない
加速して初めて
往(ゆ)ける僕は僕の先へ
この翼で 想うよりも
遥かに羽撃(はばた)く
抑えない鼓動が
運命を進ませるなら
もっと昂(たか)く もっと強く
キミに届きたい




踏み込んで覚醒(め)ざめる
セカイへ!

Overall Meaning

In May'n's song "Chase the World," the lyrics speak to the theme of chasing one's dreams and breaking through obstacles in order to achieve them. The lines "this eye dances vividly, only perceiving you" convey a sense of focus and determination; the singer sees only the person who they are chasing their dreams for. The lines "I wake up when I step forward and head towards the world" suggest that action is necessary to achieve goals, and that success comes from pushing oneself beyond one's boundaries. The repeated refrain of "chase the world" highlights the drive to overcome obstacles and grasp what one wants.


The lyrics also touch on the idea of self-directed growth and self-discovery. The lines "realizing that the diorama that I built around me, timidly looking down, is nothing but a lie" encapsulate the idea that one must recognize and confront their own limitations and biases. The lines "every person asks themselves where they can soar, holding beauty in their hands" suggest that the pursuit of one's goals is an individual journey, and that everyone has the ability to fly towards their own destination.


The song is ultimately encouraging and optimistic, emphasizing that the obstacles in the path do not hold the singer back, but rather drive them to grow and pursue their dreams relentlessly.


Line by Line Meaning

この瞳(ひとみ)は 鮮やかに舞う
My eyes dance vibrantly


キミしか知覚(し)らない
Only you can perceive my world


踏み込んで覚醒(め)ざめる
I awaken as I step forward


セカイへ
Towards the world


俯き過ぎて小さい 僕だけの景色が
I looked down too much and saw only a small world I created for myself


組み立てたジオラマの嘘だと
I realized it was a fabricated diorama


合わせ辛い視点に 気付いている
I acknowledged the difficulty of aligning perspectives


駆け出してゆく未来は
The future that rushes towards me


美しさを手に
I hold beauty within it


それぞれが翔べる場所を
I search for a place where I can soar freely


問い掛けてく
I question my searching


加速して初めて
Only by accelerating


往(ゆ)ける僕は僕の先へ
Can I go beyond myself


もっと昂(たか)く もっと強く
I want to go higher and stronger


キミに届きたい
I want to reach you


chasin' the world
Chasing the world


何度もなぞり続けて
Tracing over and over again


擦り切れてしまった
It's worn away


「諦めてしまえ」と云う文字が
The words that say 'give up'


築かせた壁を 壊したがっている
I want to break down the walls they built


直向(ひたむ)きに祈る声も
Even the prayerful voice directed straight ahead


闇に割れる夜
Is shattered by the darkness of night


叶わない残酷さを
Even if the cruelty cannot be fulfilled


潜(ひそ)ませても
I still hide it away


この翼で 想うよりも
My wings beat more fervently than I can imagine


遥かに羽撃(はばた)く
And if they can drive my destiny forward


運命を進ませるなら
I hope before I wish to return


願う前に 戻る前に
To embrace you and leap beyond


キミを抱き締めて
Before wishing to go higher and stronger


彼方へと 跳び立つ
I awaken as I step forwards


changing' your world
Changing your world


セカイへ!
Toward the world!




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 井上秋緒

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@AmarylissEidwelweiss

Kono hitomi wa azayaka ni mau kimi shika
shiranai
Fumikonde mezameru sekai e

Utsumuki sugite chiisai boku dake no
keshiki ga
Kumitateta JIORAMA no uso dato
Awase tsurai shiten ni kizuite iru

Kakedashite yuku mirai wa utsukushisa
wo te ni
Sorezore ga toberu basho wo toikaketeku

Kono hitomi wa azayaka ni mau kimi
shika shiranai
Kasoku shite hajimete yukeru boku wa
boku no saki e

Motto takaku motto tsuyoku kimi ni
todokitai
Fumikonde mezameru chasin' the world

Nando mo nazori tsuzukete surikirete
shimatta
"Akiramete shimae" to iu moji ga
Kizukaseta kabe wo kowashitagatte iru

Hitamuki ni inoru koe mo yami ni wareru
yoru
Kanawanai zankoku sa wo hisomasete mo

Kono tsubasa de omou yori mo haruka ni
habataku
Osaenai kodou ga unmei wo susumaseru
nara

Negau mae ni modoru mae ni kimi wo
dakishimete
Kanata e to tobitatsu changing' your
world

Kono hitomi wa azayaka ni mau kimi
shika shiranai
Kasoku shite hajimete yukeru boku wa
boku no saki e

Kono tsubasa de omou yori mo haruka ni
habataku
Osaenai kodou ga unmei wo susumaseru
nara

Motto takaku motto tsuyoku kimi ni
todokitai
Fumikonde mezameru sekai e!



All comments from YouTube:

@MrTkane718

アクセルワールドの曲懐かしい

@hungryguy560

No shit bcs its accel World song

@user-ke4ej8qi1h

色褪せ無い曲

@user-xv1rj7zs1x

この曲からMay'nハマったんだよなぁ

@takamaruanimals6719

え•••マクロスは?w

@user-xv1rj7zs1x

@@takamaruanimals6719 年齢的にマクロスF知らなかったんです…😭そこから色々知っていった感じですね

@naokixoxo

僕にとってのMay'nちゃんはやっぱこの曲☆アクセル・ワールドが大好きでその世界観がこの曲には詰っていて…今観てもライ部で聴いても、やっぱりあの時のワクワク感が全然衰えない☆ほんと大好き。

@nexvia_yin

もう十年経った、懐かしい。

@sebastian-vc5bj

Que buen tema !!! Accel world (May'n)

@spandexspleen

This song makes me feel old

More Comments

More Versions