Infida's Song
Mediæval Bæbes Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Sweet Adon, dar'st not glance thine eye
N'oserez vous, mon bel ami?
Upon thy Venus that must die?
Je vous enprie, pity me;
N'oserez vous, mon bel, mon bel,
N'oserez vous, mon bel ami?

And see how sad thy Venus lies,
N'oserez vous, mon bel ami?
With love in heart, and tears in eyes;
Je vous enprie, pity me;
N'oserez vous, mon bel, mon bel,
N'oserez vous, mon bel ami?

Thy face as fair as Paphos' brooks,
N'oserez vous, mon bel ami?
And wherein Fancy baits her hooks;
Je vous enprie, pity me;
N'oserez vous, mon bel, mon bel,
N'oserez vous, mon bel ami?

Thy cheeks like cherries that do grow
N'oserez vous, mon bel ami?
Amongst the western mounts of snow;
Je vous enprie, pity me;
N'oserez vous, mon bel, mon bel,
N'oserez vous, mon bel ami?

Thy lips vermilion, full of love,
N'oserez vous, mon bel ami?
Thy neck as silver-white as dove;
Je vous enprie, pity me;
N'oserez vous, mon bel, mon bel,
N'oserez vous, mon bel ami?

Thine eyes, like names of holy fires,
N'oserez vous, mon bel ami?
Burn all my thoughts with sweet desires;
Je vous enprie, pity me;
N'oserez vous, mon bel, mon bel,
N'oserez vous, mon bel ami?

Now all thy beauties sting my heart;
N'oserez vous, mon bel ami?
I must die through Cupid's dart;
Je vous enprie, pity me;




N'oserez vous, mon bel, mon bel,
N'oserez vous, mon bel ami?

Overall Meaning

Infida's Song by Mediæval Bæbes is a song of unrequited love. The lyrics are addressed to Adon, a lover who seems to be indifferent to the singer's feelings. The repetition of the phrase "N'oserez vous, mon bel ami?" which translates to "Dare you not, my handsome friend?" emphasizes the singer's desperation for Adon's attention. The stanza "And see how sad thy Venus lies / With love in heart, and tears in eyes" is particularly poignant, as it suggests that the singer is in a state of emotional turmoil.


The following stanzas describe various aspects of Adon's physical appearance, highlighting his beauty and charm. The use of imagery, such as "Thy face as fair as Paphos' brooks" and "Thy cheeks like cherries that do grow / Amongst the western mounts of snow," is reminiscent of the courtly love tradition. The final stanza is a plea for compassion, as the singer declares that they will "die through Cupid's dart" if their love is not reciprocated.


Line by Line Meaning

Sweet Adon, dar'st not glance thine eye
Oh, Adon, do you not dare to look at me?


N'oserez vous, mon bel ami?
Will you not, my handsome friend?


Upon thy Venus that must die?
Will you not look upon me, your Venus, who is dying?


Je vous enprie, pity me;
I beg you, have pity on me;


Thy face as fair as Paphos' brooks,
Your face is as beautiful as the streams of Paphos,


And wherein Fancy baits her hooks;
And it is where imagination lures with its temptations;


Thy cheeks like cherries that do grow
Your cheeks resemble cherries that grow


Amongst the western mounts of snow;
In the midst of the snowy western mountains;


Thy lips vermilion, full of love,
Your lips are full of love and ruby red


Thy neck as silver-white as dove;
Your neck is as white as a dove's feathers;


Thine eyes, like names of holy fires,
Your eyes, akin to the names of sacred fires,


Burn all my thoughts with sweet desires;
Consume all of my thoughts with sweet passion;


Now all thy beauties sting my heart;
Now everything that is beautiful about you causes me pain;


I must die through Cupid's dart;
I am bound to die from Cupid's arrow;


N'oserez vous, mon bel, mon bel,
Will you not, my handsome friend, my handsome friend,


N'oserez vous, mon bel ami?
Will you not, my handsome friend?




Contributed by Landon W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions