He started his career back in the 1960s. Barakat has arguably established a genre of his own in both the way he sings and composes, which made him one of the most esteemed and popular stars in Lebanon. He has toured Australia, South America, Canada, and the United States.
Melhem Barakat mainly performs in colloquial Lebanese, a feat he has always defended, criticizing his fellow Lebanese peers for favouring the Egyptian dialect for commercial purposes. Although his popularity is rather modest in Egypt, where non-Egyptian music material generally receives lukewarm mass appeal, Melhem has achieved huge stardom in most Arab countries, most notably in Syria, Jordan, and Lebanon.
Barakat started singing more than thirty years ago. He participated as an actor and singer in many of the Rahbani Brothers' musicals and operettas; some Lebanese even saying that he established himself as one of the strongest voices in the country.
He also appeared in many Lebanese movies back in the 1980s. Some of his hits from the 1980s were “Kboush El Touti” and “Wahdi Ana (I am alone).”
During the 1990s, Melhem Barakat acted with Lebanese dancer Dani Boustros in a Lebanese theater play titled Wemsheet Bee Tariki (I walked my way).
Since the year 2000. Melhem Barakat had several hit songs, such as “Habibi Enta,” which was later sung by his ex-wife May Hariri. He also collaborated with current famous singers such as Najwa Karam, Karol Sakr, Shatha Hassoun, and Majida El Roumi.
Melhem Barakat, a Lebanese singer, was born in 1942 in Kfarshima, Lebanon. He grew up with the sound of Egyptian composer and singer Mohammed Abdel Wahab. Still a child, Melhem many people around him thought that he showed a special talent while singing in school parties. One day, he composed a text from the school journal and sang it first before his classmates and teachers, who appreciated his performance and then became one of the leading names in the Lebanese musical scene, who believed that he was an exceptional talent and had a charming voice. His career had many successes. His best-known works were “Amarine,” “Abouha Radi,” “Farah Ennass,” and “Habibi Inta.”
El Hob Elly Ghab
Melhem Barakat Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
حياتـــــــي عذاب انحرمت الهنا
الهنا
الهنا
يا حبي اللي غاب من عمري انا
حياتي عذاب انحرمت الهنا
آآآ الهنا
من بعدك لمين
لمين
آآ لميين الزهر بينحني
و بتشرق لمين
لمين
آآآ لمييين شمسك يا دني
من بعدك لمين
لمين
آآآ لمييين الزهر بينحني
و بتشرق لمين
لمين
آآآ لمين شمسك يا دني
من بعدك لمين
لمين
آآ لمين الزهر بينحني
و بتشرق لمين
لمين
آآ لمين شمسك يا دني
من بعدك لمين
لمين
آآ لمييين الزهر بينحني
و بتشرق لمين
لمين
آآآ لمين شمسك يا دني
يا حبي اللي غاب من عمري انا
حياتـــــــي عذاب انحرمت الهنا
آآآ الهنا
الهنا
يا حبي اللي غاب من عمري انا
حياتـــــــي عذاب انحرمت الهنا
آآآ الهنا
الهنا
من بعدك لمين
لمين
آآ لمييين الزهر بينحني
و بتشرق لمين
لمين
آآآ لمين شمسك يا دني
من بعدك لمين
لمين
آآ لمييين الزهر بينحني
و بتشرق لمين
لمين
آآآ لمين شمسك يا دني
من بعدك لمين
لمين
آآ لمييين الزهر بينحني
و بتشرق لمين
لمين
آآآ لمين شمسك يا دني
من بعدك لمين
لمين
آآ لمييين الزهر بينحني
و بتشرق لمين
لمين
آآآ لمين شمسك يا دني
من بعدك لمين
لمين
آآ لمييين الزهر بينحني
و بتشرق لمين
لمين
آآآ لمين شمسك يا دني
ياحبي ياغالي
يا ساكن ببالي
سواد الليالي
حياتي انااا
ياحبي ياغالي
يا ساكن ببالي
سواد الليالي
حياتي انااا
ياحبي ياغالي
يا ساكن ببالي
سواد الليالي
حياتي انااا
ياحبي ياغالي
يا ساكن ببالي
سواد الليالي
حياتي انااا
ياحبي ياغالي
يا ساكن ببالي
سواد الليالي
حياتي انااا
ياحبي ياغالي
يا ساكن ببالي
سواد الليالي
حياتي انا انا انا
ياحبي ياغالي
يا ساكن ببالي
سواد الليالي
حياتي انا انا انا انا
ياحبي ياغالي
يا ساكن ببالي
سواد الليالي
حياتي انااا
ياحبي ياغالي
يا ساكن ببالي
سواد الليالي
حياتي اناااااا
حياتي انااااا
انااااا
The song El Hob Elly Ghab by Melhem Barakat is a love song that expresses the pain of losing a loved one. The lyrics begin with "My love that is gone from my life, my life is torture without its sweetness." The repetition of "Alhana" emphasizes the depth of the pain of losing a beloved. The next line asks, "After you, to whom? To whom does the flower bend and for whom does the sun rise?" The repetition of the questions highlights the emptiness and confusion after losing someone beloved. The singer wonders who will experience the beauty of life after the departure of his love.
The chorus repeats the same lyrics with the same melody, emphasizing the pain of losing the beloved. The second verse then repeats the same questions, "After you, to whom? To whom does the flower bend and for whom does the sun rise?" The song ends with the singer repeating "My love, my life, my everything," emphasizing the extent of the love that he has lost.
Overall, the song captures the deep emotions and pain of losing someone you love. It depicts the emptiness and confusion that one feels after such a loss, leaving a person questioning who will be next to experience the beauty of life.
Line by Line Meaning
يا حبي اللي غاب من عمري انا
Oh my love, who has left my life
حياتي عذاب انحرمت الهنا
My life is pain, deprived of happiness
الهنا
Happiness
من بعدك لمين
After you, who else is there
لمين
Who else
آآ لميين الزهر بينحني و بتشرق لمين
Oh who else will the flowers bow to and the sun rise for
آآآ لمييين شمسك يا دني
Oh who else is your sun, oh world
ياحبي ياغالي
Oh my love, my precious one
يا ساكن ببالي
You who resides in my mind
سواد الليالي
The darkness of the nights
حياتي انااا
My life, it's me
اناااااا
Me
Contributed by Camden N. Suggest a correction in the comments below.
@user-jd1fp9ly9r
مين يسمعه في 2024
@marwanmarwan-oy5gl
انا بسمعه على ثالث كاس وسكي وطلوع 😂😂
@anachanel1086
أنا 😊
@user-jd1fp9ly9r
@@anachanel1086
بجنن دمار
@tonybitar5611
١٦/٣/٢٠٢٤
@SherinAhmad-ri5tc
🩷🪽
@sabi7038
لبنان عودتنا عالفن الراقي، والمبدع ملحم بركات من الأوائل طبعاً. تحية من سوريا
@ao7634
عندما يجتمع الروك وملحم بركات .. شرقي غربي لايقف امام الاسطوره احد امام ابو المجد يختفي الجميع
@kamelhaidar107
آخر رجال العصر الذهبي ،،، المحترمين
@user-qz2mz5zy7z
نيال جيلي الي نطرب ونبسط بها الفن الطرب العظيم ❤