Amanti Di Valore
Mina Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Questa notte potevamo morire
E sfruttare al meglio tutto di noi.
Con il desiderio di non finire mai
L'amore premierà,
Due corpi che al pudore,
Han gridato fai pietà
Non troverai ogni notte
Due amanti come noi.
Di certo sarà fiero di vederci ancora
Nemici dell'aurora.
La finestra è ancora chiusa, vorrei
Rinnegare il sole che ci viene incontro,
Provocarti ancora un'ultima volta
Per dirti "vado via".
Ci siamo consumati
Rischiando la follia
Un'altra notte uguale
Non si ripeterà.
E certo non ci incontreremo più
Come si fa
Fra amanti di valore.
Torneremo i due borghesi di sempre noi
Quando andremo via
Da questa stanza dove
Morì l'ipocrisia,
Uccisa da una notte che non si scorderà
E noi non vorremo vederci più
Come si fa
Fra amanti di valore.Questa notte potevamo morire
E sfruttare al meglio tutto di noi.
Con il desiderio di non finire mai
L'amore premierà,
Due corpi che al pudore,
Han gridato fai pietà
Non troverai ogni notte
Due amanti come noi.
Di certo sarà fiero di vederci ancora
Nemici dell'aurora.
La finestra è ancora chiusa, vorrei
Rinnegare il sole che ci viene incontro,
Provocarti ancora un'ultima volta
Per dirti "vado via".
Ci siamo consumati
Rischiando la follia
Un'altra notte uguale
Non si ripeterà.
E certo non ci incontreremo più
Come si fa
Fra amanti di valore.
Torneremo i due borghesi di sempre noi
Quando andremo via
Da questa stanza dove
Morì l'ipocrisia,
Uccisa da una notte che non si scorderà
E noi non vorremo vederci più




Come si fa
Fra amanti di valore.

Overall Meaning

The lyrics to Mina's "Amanti Di Valore" convey a sense of urgency and passion between two lovers who know that this night could be their last. They want to make the most of their time together, with a desire to never end. The lovers' bodies have abandoned any sense of modesty, shouting "you make me sick" to anyone who would try to shame them. The two lovers feel that they will never find another love like theirs, and that they will be proud to see each other again, even if it is as enemies of the dawn.


The lovers know that they are risking it all, maybe even their sanity, and that another night like this one will never be repeated. They realize that they may not ever see each other again as they part ways, no longer the "lovers of value," but returning to their everyday lives as bourgeoisie. They will leave the room where their "hipocrisy" died, killed by the passion and intensity of the night they shared, and they will not want to see each other again like this.


Overall, the lyrics portray the power and intensity of a fleeting love that consumes two people completely, while at the same time recognizing the separation that is sure to come after the night is over.


Line by Line Meaning

Questa notte potevamo morire
Tonight, we could have died


E sfruttare al meglio tutto di noi.
And make the most of ourselves.


Con il desiderio di non finire mai
With the desire to never end.


L'amore premierà,
Love will prevail,


Due corpi che al pudore,
Two bodies that, without shame,


Han gridato fai pietà
Have screamed 'shameful!'


Non troverai ogni notte
You won't find every night


Due amanti come noi.
Two lovers like us.


Di certo sarà fiero di vederci ancora
Certainly, he'll be proud to see us again


Nemici dell'aurora.
Enemies of dawn.


La finestra è ancora chiusa, vorrei
The window is still closed, I wish


Rinnegare il sole che ci viene incontro,
To deny the sun coming towards us,


Provocarti ancora un'ultima volta
To provoke you one last time,


Per dirti 'vado via'
To tell you 'I'm leaving'


Ci siamo consumati
We have worn ourselves out


Rischiando la follia
Risking madness


Un'altra notte uguale
Another night just the same


Non si ripeterà.
Will not repeat itself.


E certo non ci incontreremo più
And surely we won't meet again


Come si fa
As lovers of worth do.


Fra amanti di valore.
Amongst lovers of worth.


Torneremo i due borghesi di sempre noi
We'll return to being the usual two modest individuals


Quando andremo via
When we leave


Da questa stanza dove
From this room where


Morì l'ipocrisia,
Hypocrisy died,


Uccisa da una notte che non si scorderà
Killed by a night that will not be forgotten


E noi non vorremo vederci più
And we won't want to see each other again


Come si fa
As lovers of worth do.


Fra amanti di valore.
Amongst lovers of worth.




Contributed by Adrian R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions