1. Mina, stage name of Mina… Read Full Bio ↴There are at least 8 artists named Mina:
1. Mina, stage name of Mina Anna Mazzini (March 25, 1940, Busto Arsizio, Province of Varese), is an Italian singer. She lives in Switzerland. Although born in a small town of Lombardy, she grew up in Cremona city: where her nickname of "Cremona Tiger" was given to her by her friend, the journalist Natalia Aspesi.
She began her career singing pop songs with a "jazzy" feel in the late 1950s. Her first stage name used to be Baby Gate. After a 1958 concert at La Bussola, a nightclub on the Versilia famous for hosting artists such as Frank Sinatra and Ella Fitzgerald, she became a national star in Italy. Her first television appearance was in 1959. In the following two years she took part in the Sanremo Music Festival.
In 1963 her TV and radio career for Rai came to an end, as she refused to hide the fact she was pregnant (she had a relationship with actor Corrado Pani, who was married to Renata Monteduro). However, her unscathed appeal with the audience later made Rai's functionaries call her back. Mina subsequently appeared in numerous TV shows, mostly as a hostess, during the late 1960s and the 1970s. Mina gained also wide popularity abroad, singing also in French, German, Turkish and Japanese. In 1966 she moved her residence to Lugano, Switzerland, obtaining Swiss citizenship in 1989. Her most famous songs were written by the prolific duo Mogol-Battisti. It was Lucio Battisti who wrote the music for many of her hits including, "Amor mio", "Io e te da soli" and "Insieme".
After retiring from public appearances by the end of 1978 she continued to release albums on a yearly basis, usually featured on the top 10 charts in Italy with the new single releases. Recent releases include duets with Fabrizio de André and Adriano Celentano.
2. Mina was an instrumental post-disco band from Germany. They've had two albums released and a remix compilation before splitting up for good.
3. MiNa (Switzerland), a side project of Luk Zimmermann and Jaël Krebs, both members of Lunik. They released the album Playground Princess (2007).
4. Mina (aka "Shin Mina") is a Korean singer who was first a back-dancer for various Korean Pop Artists (Park Jin-Young, and Park Ji-Yoon to name a few). She initially found instant fame as the "World Cup Girl", as photographers noticed her beauty and immediately became the center of attention world-wide over-night. Pictures of her with the "Be The Reds!" bandanna around her chest and the Korean flag used as a skirt were beamed around the world, and she received her 15 minutes of fame. Desiring to elongate that fame, she quickly signed a record deal with J-Entercom Entertainment (labelmates include WAX, JADU, Kim Gun-Mo, Lee Ssang, and Double K) and released her first album, Rendezvous, in the fall of 2002. Although going for the sexy image that was popular at the time (with the single "전화받어" (Answer The Phone) (a cover of a K.I.S.S. song, who were also signed to the label before their break-up), the album failed to sell many copies. She quickly disappeared from the industry but returned in the summer of 2004 with her second album Re:turn 2 Mina. This album proved to be a bit more popular, as her single "돌아" (Turn) caught the attention of the Korean public; it was also supported with live-vocal performances. (JiNi, the main singer from K.I.S.S., contributed uncredited vocals to Mina's album.[citation needed])
Due to internal affairs with J-Entercom Entertainment[citation needed], Mina then left her first record company, and signed with EMI Korea for her third album. Her third album Kiss Kiss came in the fall of 2005 with an even sexier image. Mina trained in Europe in order to belly dance and made her music video for her title track there as well. The cover of the Turkish song, though, failed badly, with the album selling less than 10 000 copies. She has since released an English single for the European market, even going as far as making a MySpace page for the single. However, she has remained in Korea and promoted her poorly-received last single Fly High during the 2006 FIFA World Cup, a tribute to the competition that started her career. At the time, she also released a nude photo album to "inspire" the Korean athletes (note: contains censored picture).
Her fourth album was released in July 2007. Her first single, "Look", features Ak'sent. Because of her relatively late debut, she initially claimed that she was born in 1978. As rumours of her real age began to spread, she eventually admitted that she was born in 1972 and apologized for lying about it for so long.
5. Mina is a German singer.
6. Mina is a Lithuanian rapper.
7. Mina (酒井美直, Mina Sakai) is a Japanese musician and singer. At age 16, she was inspired by a music and dance performance of native Canadians to take pride in her Ainu heritage, and formed the group Ainu Rebels, which mixed traditional Ainu song/dance/fashion with hip-hop elements, in 2006. In 2009, she collaborated with composer Masashi Hamauzu (浜渦正志) to perform vocals for the Final Fantasy XIII soundtrack, and since 2011 has been recording and touring with Hamauzu's band IMERUAT (meaning "lightning" in the Ainu language and possibly inspired by the main character of Final Fantasy XIII) as the vocalist and player of traditional instruments.
8.Mina (Greek : Μίνα Γιαννοπούλου) is a greek singer, songwriter and multi-instrumentalist.
Her first contact with music was at the age of 5 when she started piano lessons and music theory. In her tweens she attended a music-oriented High School where she had the chance to discover more musical instruments as well as to play and sing in ensembles of various styles from folk/traditional to European Classical. She studied harmony, counterpoint and fugue. Her passion and direction towards singing however came as a byproduct of her decision to take formal vocal lessons at her late teens.A few years later she got her singing diploma while at the same time working at the National Opera as a choirist (Operette).
During her vocal training, she studied under important Opera singers/teachers such as Dimitri Kavrakos, Aris Christofellis, Cheryl Studer, Christian Rousset and Natalie Karl.
Her classical training aside, Mina was always into rock and metal music so she constantly found herself treading between those two seemingly opposite styles which she always strived to combine; something that became a reality when she started working on more modern styles finally developing her signaturesinging technique which makes her able to deliver rich, delicate dark colored tone, jazzy, raspy, even whistle registered or full, rock, powerhouse vocals in a range of 3.5 octaves.
In 2010, Mina founded (and was the main composer and lyricist of) the band The Rain I Bleed. Their album Narcissistgot released on August 12th, 2011 by Twilight Zone Records.
After leaving The Rain I Bleed for a chance to further expand her studies in Germany and spending almost 2 years in Stuttgart studying, Mina founded a new melodic project which is soon to release its first single in January, 2014 on ML Records.
9. A Japanese doujin artist.
10. A Vietnamese singer.
11. An Ecuadorian singer.
12. An electronic dance producer from London, UK: https://minamusicuk.bandcamp.com/
13. A vocalist/producer based in Brooklyn, NY: https://listentomina.com
I Giardini Di Marzo
Mina Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Al ventuno del mese i nostri soldi erano già finiti
Io pensavo a mia madre e rivedevo i suoi vestiti
Il più bello era nero, coi fiori non ancora appassiti
All'uscita di scuola i ragazzi vendevano i libri
Io restavo a guardarli cercando il coraggio per imitarli
Poi sconfitta tornavo a giocar con la mente i suoi tarli
Uoh, uoh
Che anno è
Che giorno è
Questo è il tempo di vivere con te
Le mie mani come vedi non tremano più
E ho nell'anima
In fondo all'anima cieli immensi e immenso amore
E poi ancora, ancora amore, amor per te
Fiumi azzurri e colline, praterie
Dove corrono dolcissime le mie malinconie
L'universo trova spazio dentro me
Ma il coraggio di vivere
Quello ancora non c'è
In the first verse of Mina's "I giardini di marzo" we are introduced to a scene of poverty and struggle. The singer sees a man selling ice cream from a cart and shouting about it in hopes of making money. They also reflect on the fact that by the 21st of the month, their money is already gone. The singer thinks about their mother and remembers her clothing, with the most beautiful item being a black dress with still-blooming flowers.
In the second verse, the singer watches as other kids sell their books after school, wishing they had the courage to do the same. They then think about their own mental struggles and how they escape into their own thoughts. The verse ends with the singer being questioned by someone on the phone about why they don't speak.
In the chorus, the singer reflects on their current situation and the immensity of their love for someone. They talk about how they no longer shake with fear and have immense love and boundless skies in their soul. They long to have the courage to live their life more fully.
"I giardini di marzo" paints a picture of poverty and struggle in Italy in the 1960s, where people had to work hard to make ends meet. However, there is also a sense of hope, as the singer longs for the courage to live their life more fully. The lyrics reflect themes of class, courage, and love, all set against a backdrop of the changing seasons.
Line by Line Meaning
Il carretto passava e quell'uomo gridava "gelati"
I remember the days when we were young, and the man selling gelato would pass by shouting. It was a reminder of the simplicity and purity of life.
Al ventuno del mese i nostri soldi erano già finiti
The 21st of every month was always a difficult time for us financially. We were always broke by then and had to scrape together enough to get by.
Io pensavo a mia madre e rivedevo i suoi vestiti
When times were tough, I would think about my mother and remember the clothes she used to wear. Her favorite one was a beautiful black dress with fresh flowers still on it.
Il più bello era nero, coi fiori non ancora appassiti
Out of all my mother's dresses, the most beautiful one was the black dress with fresh flowers on it. It represented hope and new beginnings.
All'uscita di scuola i ragazzi vendevano i libri
I remember the kids from school who used to sell their books after class. Watching them do that gave me the courage to try it myself one day.
Io restavo a guardarli cercando il coraggio per imitarli
I used to sit and watch the kids selling their books, hoping to find the strength to do it myself one day.
Poi sconfitta tornavo a giocar con la mente i suoi tarli
But I never had the courage to sell my books, and I would go back home feeling defeated, trying to distract myself with other thoughts.
E la sera al telefono tu mi chiedevi perché non parli
At night, you would call me and ask why I was so quiet. Little did you know, I was consumed by my own thoughts and fears.
Uoh, uoh
A moment of introspection and reflection.
Che anno è
Asking about the passing of time and the impermanence of things.
Che giorno è
Asking about the importance of specific moments in time.
Questo è il tempo di vivere con te
Realizing that the present moment is precious, and that being with you is what truly matters.
Le mie mani come vedi non tremano più
Feeling a sense of calm and stability in the moment, and realizing that you are the source of it.
E ho nell'anima
Realizing that the deepest emotions and feelings reside within oneself.
In fondo all'anima cieli immensi e immenso amore
Discovering the vastness of one's soul, where infinite love exists.
E poi ancora, ancora amore, amor per te
Realizing that the most profound and infinite love is reserved for you.
Fiumi azzurri e colline, praterie
Evoking images of blue rivers, rolling hills, and lush meadows, representing transcendence and beauty.
Dove corrono dolcissime le mie malinconie
Acknowledge the sweet and melancholic moments in life, which are just as important as the happy ones.
L'universo trova spazio dentro me
Feeling at one with the universe, recognizing that everything is interconnected.
Ma il coraggio di vivere
Acknowledging that the courage to truly live life to the fullest is not yet there.
Quello ancora non c'è
Admitting that the fear of the unknown and the fear of taking risks still holds me back.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Giulio Rapetti Mogol, Lucio Battisti
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind