Alo
Mois Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Wieder mal seit Tagen nur Streit, bin allein, doch fahre nicht heim
Und ich sag' lang, ich bleib' immer wach, ich schlafe nicht ein
Habe keine Zeit für dich, nein, aber kann nicht ohne dich sein
Tippe deine Nummer jetzt ein, bitte geh doch ran, sag'

Hallo, hallo
Ich ruf' dich an und du fragst, wieso?
Hallo, hallo
Du, du bist nicht da, ich frag' dich, wo?
Du wimmelst mich nur ab
Melde mich wie immer in der Nacht
Doch du hebst nicht ab
Höre keine Stimme, alo, alo, alo-o

Ey, ich lieg' wach im Hotel jede Nacht
Es wird hell, ruf' dich an
Doch dein Telefon ist wieder aus
Du willst, dass ich mich meld'
Nur ein Platz in der Welt
Und der Streit ist nur ein Zeichen, dass du Liebe brauchst
Glaubst du wirklich, das ist Freizeit
Dass ich gern allein bleib'?
Alles, was ich mache, ist für dich, Babe
Wenn dir nicht all die Zeit zu zweit reicht
Ich nicht all die Zeit schreib'
Du bist immer mein, ich lass' dich nicht gehen
Warum ist es schon seit Tagen wieder kühl
Warum muss ich bei dir sein, um dich zu fühlen? Ey, ey, ey
Warum müssen wir uns streiten, bis um früh
Warum denkst du all die Zeit nur, dass ich lüg'?

Wieder mal seit Tagen nur Streit, bin allein, doch fahre nicht heim
Und ich sag' lang, ich bleib' immer wach, ich schlafe nicht ein
Habe keine Zeit für dich, nein, aber kann nicht ohne dich sein
Tippe deine Nummer jetzt ein, bitte geh doch ran, sag'

Hallo, hallo
Ich ruf' dich an und du fragst, wieso?
Hallo, hallo
D-Du bist nicht da, ich frag' dich, wo?
Du wimmelst mich nur ab
Melde mich wie immer in der Nacht
Doch du hebst nicht ab
Höre keine Stimme, alo, alo, alo-o

Ey, und ich wünsch' mir, dass du mich vermisst
In deinem Herzen niemand anderes
Du weißt, dass du mir wichtig bist
Will dich, auch wenn's nicht lange ist
Wieso finde ich Schmerz auf der Suche nach Glück?
Sind so weit entfernt, haben uns lang nicht geküsst
Wir sagen, viel zu spät, was uns noch bedrückt
Dei-Dein Telefon ist aus und es macht mich verrückt
Warum hast du kein Vertrauen in deinen Mann
Warum rufe ich dich tausend Male an? Ey, ey, ey
Warum hasst du, dass ich draußen bin? Verdammt
Warum reicht dir nicht der Engel deine Hand





Wieder mal seit Tagen nur Streit, bin allein, doch fahre nicht heim
Habe keine Zeit für dich, nein, aber kann nicht ohne dich sein

Overall Meaning

The lyrics to Mois's song "Alo" depict the struggles of a troubled relationship. The singer expresses his frustration and loneliness, having been fighting with his partner for days. Despite their arguments, he cannot be without her and calls her repeatedly, asking "Hallo, hallo, / Ich ruf' dich an und du fragst, wieso? / Hallo, hallo, / Du, du bist nicht da, ich frag' dich, wo?" The repetition of "allo" could imply that his calls are unanswered and he is left feeling unheard and abandoned.


The singer also expresses his desire to be with his partner, even though they are constantly fighting. He acknowledges that their arguments are a sign that she needs love, and reaffirms his commitment to her. However, he is also frustrated with the situation and struggles with understanding why they cannot seem to get along. He sings, "Warum müssen wir uns streiten, bis um früh / Warum denkst du all die Zeit nur, dass ich lüg'?" This suggests that there may be underlying trust issues in the relationship, and that communication is lacking.


Throughout the song, Mois's delivery is emotive and raw, conveying the frustration and pain of the relationship. The lyrics are relatable for anyone who has experienced the ups and downs of a romantic relationship, and the complex emotions that come with it.


Line by Line Meaning

Wieder mal seit Tagen nur Streit, bin allein, doch fahre nicht heim
Despite the constant fighting, I choose to stay alone instead of going home


Und ich sag' lang, ich bleib' immer wach, ich schlafe nicht ein
I claim to stay awake forever, refusing to fall asleep


Habe keine Zeit für dich, nein, aber kann nicht ohne dich sein
I don't have enough time for you, but I can't live without you


Tippe deine Nummer jetzt ein, bitte geh doch ran, sag'
I type your number again and again, hoping that you'll pick up and say hello


Ich ruf' dich an und du fragst, wieso?
When I call you, you always ask why


Du, du bist nicht da, ich frag' dich, wo?
You're never there, I ask where you are


Du wimmelst mich nur ab
You always avoid me


Melde mich wie immer in der Nacht
I always call you in the middle of the night


Doch du hebst nicht ab
But you never answer


Höre keine Stimme, alo, alo, alo-o
I hear no voice, only silence


Ey, ich lieg' wach im Hotel jede Nacht
I can't sleep every night, lying awake in hotels


Es wird hell, ruf' dich an
When morning comes, I call you


Doch dein Telefon ist wieder aus
But your phone is always turned off


Du willst, dass ich mich meld'
You want me to reach out to you


Nur ein Platz in der Welt
There's only one place in the world for me


Und der Streit ist nur ein Zeichen, dass du Liebe brauchst
Our fights are only a sign that you need love


Glaubst du wirklich, das ist Freizeit
Do you really think this is leisure time?


Dass ich gern allein bleib'?
That I like being alone?


Alles, was ich mache, ist für dich, Babe
Everything I do is for you, babe


Wenn dir nicht all die Zeit zu zweit reicht
If the time we spend together isn't enough for you


Ich nicht all die Zeit schreib'
I can't write to you all the time


Du bist immer mein, ich lass' dich nicht gehen
You're always mine, I won't let you go


Warum ist es schon seit Tagen wieder kühl
Why has it been so cold between us for days?


Warum muss ich bei dir sein, um dich zu fühlen? Ey, ey, ey
Why do I have to be with you to feel your presence?


Warum müssen wir uns streiten, bis um früh
Why do we have to fight until the early hours?


Warum denkst du all die Zeit nur, dass ich lüg'?
Why do you always think I'm lying?


Ey, und ich wünsch' mir, dass du mich vermisst
I wish you would miss me


In deinem Herzen niemand anderes
There's no one else in your heart


Du weißt, dass du mir wichtig bist
You know that you are important to me


Will dich, auch wenn's nicht lange ist
I want you, even if it's only for a short time


Wieso finde ich Schmerz auf der Suche nach Glück?
Why do I find pain in my search for happiness?


Sind so weit entfernt, haben uns lang nicht geküsst
We are so far apart, we haven't kissed in a long time


Wir sagen, viel zu spät, was uns noch bedrückt
We say too late what's still weighing on us


Dein Telefon ist aus und es macht mich verrückt
Your phone is off and it's driving me crazy


Warum hast du kein Vertrauen in deinen Mann
Why don't you trust your man?


Warum rufe ich dich tausend Male an? Ey, ey, ey
Why do I call you a thousand times? Ey, ey, ey


Warum hasst du, dass ich draußen bin? Verdammt
Why do you hate that I'm outside? Dammit


Warum reicht dir nicht der Engel deine Hand
Why don't you accept the angel's hand?




Lyrics © Ultra Tunes
Written by: Alimkhan Arsanov

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions