Bang!
Mondo Marcio Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

RIT:

Se mi vedi in giro marcio la mia voce fa BANG!
Questo non è dj hero, il mio strumento fa BANG!
Faccio un altro tiro e ciò che sentirai sarà BANG!
E se non basterà BANG!
Perchè vedi frà
Se entro nel club, mani in alto
Ti becco nel club, mani in alto
In centro o in città, mani in alto
Se incontri un frà, mani in alto

Mondo Marcio:
Guardo come tratto i rapper: pugni, calci e bang bang bang!
Sono oltre un paio di schiaffi, la versione rap di Jackie Chan
Un big, come il bang
L'ha detto Capa punk, tu chi sei?
Mi sembri solo un perdente con il deelay
Hey, stammi accanto e forse potresti imparare qualcosa
Non sei neanche come i fratelli Grimm, non sai neanche raccontare una storia
Sogni di soldi e scopare una troia, odio spezzare i tuoi sogni di gloria
Ma considerando come va la musica, forse è meglio se torni a scuola
La differenza tra me e te è che tu sei in tour e io sono na-to qui
I miei singoli ce li hanno tutti tu al massimo puoi avere un la-to B
.. la mia ultima troia, genio
Ho una pistola come con gli Aerosmith
Non c'è una casta che non l'abbia già dato, proprio come Sarkozy
Anche senza The Pops, mi sento al top
Questa è vita vera non è Hip Hop
Niente stress, apri quel less e ci metterò un big cock
Voi Mc fate tutto bene, Marcio che fotte meglio sono i flop
Se questa merda del rap è un film, allora puoi chiamarmi Hitchcock

RIT:

Se mi vedi in giro marcio la mia voce fa BANG!
Questo non è dj hero, il mio strumento fa BANG!
Faccio un altro tiro e ciò che sentirai sarà BANG!
E se non basterà BANG!
Perchè vedi frà

Se entro nel club, mani in alto
Ti becco nel club, mani in alto
In centro o in città, mani in alto
Se incontri un frà, mani in alto

Vacca:
Uhm, ok..
Esco dalla nube di fumo
La sagoma, l'ombra, onda, guerriero, sumo
Io non ho mai dato il culo, non serve che giuro
Può testimoniarlo qualcuno
E giro per le strade della mia città, l'asciugo
E non la passo a te Fantozzi, Ugo
Fotti con una montagna, Fudo
Con te non ne vale la pena come Bugo
Arrivo dalle stelle fino a qui
Precipito dal cielo e arrivo da un'altra galassia
Per te accendo un altro cero
Dici che sei un guerriero ma poi ti muovi come una ragazza (FROCIO!)
In battaglia serve la corazza, mani in aria, poi vuota la cassa, passa
Cellulare, Mac, borsellino e IPad
E vuota tutto quello che c'hai in tasca
Batte sulla testa tipo Shaq
'Sti coglioni qua si credono 2pac
So che ti hanno visto di notte ai giardini
Ti aprivano in dietro come un snapback (BATTIMANI!)
Qui roba seria, non luna di miele
Cravatta colombiana passa dal mio parrucchiere
Verso ancora un altro bicchiere e poi do fuoco a un altro braciere
I nomi e i riferimenti casuali
Scusa ma qui è la storia che parla
Qui basta un pezzo per metterti in guardia
Ho il lago di sangue più grosso di Garda
Ok, l'immagine ma la sostanza, rubo e ti aspettano ancora la danza
Fatto il castello ma era di sabbia
Aspetto il momento che passi in vacanza

RIT:

Se mi vedi in giro marcio la mia voce fa BANG!
Questo non è dj hero, il mio strumento fa BANG!
Faccio un altro tiro e ciò che sentirai sarà BANG!
E se non basterà BANG!
Perchè vedi frà

Se entro nel club, mani in alto
Ti becco nel club, mani in alto




In centro o in città, mani in alto
Se incontri un frà, mani in alto

Overall Meaning

The song Bang! by Mondo Marcio features three rappers who boast about their skills and dominance in the hip hop scene. The chorus, "Se mi vedi in giro marcio la mia voce fa bang!" (If you see me around, my voice goes bang!) sets the tone for the power and confidence they exude. They flaunt their abilities to control a crowd, with the repeated phrase, "Se entro nel club, mani in alto" (If I enter the club, hands up), indicating that everyone submits to their authority.


Mondo Marcio's verse takes the lead, with him describing how he treats other rappers with physical aggression, using his fists and kicking moves. He compares himself to famous martial artist and movie star Jackie Chan, claiming that his actions are beyond just a couple of slaps. He also asserts his superiority over other rappers, stating that he is "bigger," "better," and "more successful" in the industry. He even boasts about his personal life, saying that he has a gun and multiple partners, like the rock band Aerosmith. All throughout, his message is that he is the best and no one can compare.


Vacca's verse follows, where he emphasizes his own strength and fearlessness. He notes that he has never backed down or compromised, and he moves through the city freely, "asciugando" (wiping away) anything in his path. He calls out other rappers for being weak and cowardly, calling one a "frocio" (a derogatory term for a homosexual man) and another a wannabe 2Pac. He highlights his own toughness and firepower while warning others of his fierce reputation. His final lines state that his power is not based on image alone but on real criminal behavior.


Overall, the song Bang! is a display of bravado and arrogance from its three rappers, who try to establish themselves as the top dogs in the hip hop world. They use physical prowess and material possessions to prove their worth, claiming that they dominate in every aspect of their lives.




Line by Line Meaning

Se mi vedi in giro marcio la mia voce fa BANG!
If you see me around, my presence is significant and powerful


Questo non è dj hero, il mio strumento fa BANG!
I don't need any special equipment or software to make an impact


Faccio un altro tiro e ciò che sentirai sarà BANG!
My lyrics are poignant and will leave an impression


E se non basterà BANG!
And if that's not enough


Perchè vedi frà
Because you see, my friend


Se entro nel club, mani in alto
Whenever I enter a club, hands go up


Ti becco nel club, mani in alto
I will catch you in the club with your hands up


In centro o in città, mani in alto
Anywhere, hands go up


Se incontri un frà, mani in alto
If you meet a brother, hands go up


Guardo come tratto i rapper: pugni, calci e bang bang bang!
I observe how I handle rappers with physical prowess and verbal impact


Sono oltre un paio di schiaffi, la versione rap di Jackie Chan
I am beyond simple violence; I am an artillery of rap, much like Jackie Chan's iconic moves


Un big, come il bang
I am a big deal, just like the bang I make


L'ha detto Capa punk, tu chi sei?
As Capa Punk said, who are you to even question me?


Mi sembri solo un perdente con il deelay
You seem like nothing but a loser with no sense of timing or delivery


Hey, stammi accanto e forse potresti imparare qualcosa
Stick around, and maybe you could learn a thing or two


Non sei neanche come i fratelli Grimm, non sai neanche raccontare una storia
You are not even close to the Brothers Grimm in storytelling ability


Sogni di soldi e scopare una troia, odio spezzare i tuoi sogni di gloria
You dream of money and sleeping around, but I'm here to break your illusions of grandeur


Ma considerando come va la musica, forse è meglio se torni a scuola
Given the state of today's music, maybe you should consider going back to school


La differenza tra me e te è che tu sei in tour e io sono na-to qui
The difference between you and me is that while you are touring, I am just here performing in my town


I miei singoli ce li hanno tutti tu al massimo puoi avere un la-to B
Everyone has my singles, at best, you could have a side B


.. la mia ultima troia, genio
My latest hit, genius


Ho una pistola come con gli Aerosmith
I have a lyrical pistol just like Aerosmith


Non c'è una casta che non l'abbia già dato, proprio come Sarkozy
There's no stature I haven't already aimed for, much like Sarkozy


Anche senza The Pops, mi sento al top
Despite not being with The Pops, I feel like I'm on top


Questa è vita vera non è Hip Hop
This is real life, not Hip Hop


Niente stress, apri quel less e ci metterò un big cock
No stress, sit back, and let me give you a big hit


Voi Mc fate tutto bene, Marcio che fotte meglio sono i flop
You MCs can do everything right, but I that fuck up really stand out


Se questa merda del rap è un film, allora puoi chiamarmi Hitchcock
If rap was a movie, you can call me Hitchcock


Uhm, ok..
Well, okay..


Esco dalla nube di fumo
I emerge from a cloud of smoke


La sagoma, l'ombra, onda, guerriero, sumo
I am a silhouette, a shadow, a wave, a warrior, a sumo wrestler


Io non ho mai dato il culo, non serve che giuro
I have never betrayed anyone's trust, no need to swear


Può testimoniarlo qualcuno
Someone can attest to that


E giro per le strade della mia città, l'asciugo
And I walk the streets of my city, drying it out


E non la passo a te Fantozzi, Ugo
I won't hand it over to you Fantozzi (a fictional character), Ugo (his first name)


Fotti con una montagna, Fudo
You're messing with a mountain, Fudo (a Japanese deity)


Con te non ne vale la pena come Bugo
It's not even worth it with you, just like Bugo (a singer)


Arrivo dalle stelle fino a qui
I come from the stars and end up here


Precipito dal cielo e arrivo da un'altra galassia
I fall from the sky and arrive from another galaxy


Per te accendo un altro cero
I light another candle for you


Dici che sei un guerriero ma poi ti muovi come una ragazza (FROCIO!)
You claim to be a warrior, but you move like a girl (f****t!)


In battaglia serve la corazza, mani in aria, poi vuota la cassa, passa
In battle, you need armor, hands in the air, then empty the cash register and go


Cellulare, Mac, borsellino e IPad
Cell phone, Mac, wallet, and iPad


E vuota tutto quello che c'hai in tasca
And empty everything you have in your pocket


Batte sulla testa tipo Shaq
It hits your head like Shaq (a basketball player)


'Sti coglioni qua si credono 2pac
These idiots here think they're 2pac


So che ti hanno visto di notte ai giardini
I know they've seen you at the gardens at night


Ti aprivano in dietro come un snapback (BATTIMANI!)
They were opening you up from behind like a snapback (clapping hands!)


Qui roba seria, non luna di miele
This is serious stuff, not a honeymoon


Cravatta colombiana passa dal mio parrucchiere
Colombian ties go through my hairstylist


Verso ancora un altro bicchiere e poi do fuoco a un altro braciere
Towards another glass and then I set another brazier on fire


I nomi e i riferimenti casuali
The names and random references


Scusa ma qui è la storia che parla
Sorry, but here, it's the story talking


Qui basta un pezzo per metterti in guardia
Just a piece here is enough to put you on your guard


Ho il lago di sangue più grosso di Garda
I have the biggest blood lake, more than Garda (an Italian lake)


Ok, l'immagine ma la sostanza, rubo e ti aspettano ancora la danza
Ok, there's the image, but the substance remains; I steal, and you still have to face me


Fatto il castello ma era di sabbia
I built a castle, but it was made of sand


Aspetto il momento che passi in vacanza
I'm waiting for the moment you're on vacation and not expecting me




Contributed by Alexandra T. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

MsMhr

Sbaglio o Marcio e Vacca hanno spaccato?

Jean Ordonez

"I nomi e i riferimenti casuali, scusa ma qui è la storia che parla, mi basta un pezzo per metterti in guardia, un lago di sangue più grosso di Garda, ok l'immagine ma la sostanza, i rudebwoy ti aspettano ancora alla danza, hai fatto il castello ma era di sabbia, aspetto il momento che passi in vacanza (Jamaica, Jamaica)"
AHAHAHAHA VACCA TOP!

REAL HIP HOP

Jean Carlos Ordonez il don non ne sbaglia una

Simo Milanich

non ti smentisci mai. sei un grande. bellissimo pezzo ;)

Danny boh

Il vero rap!

Carlo Alberto 824

Se entro nel club mani in alto! Big Per il Migliore in Italia Mondo Marcio Show.

NIHILBEATS

Sta roba ha un sound tipico del dirty south, spacca! Marcio continua così!

Cesare Vi

Miglior strofa di vacca in assoluto e flow allucinante 🔥

Francesco Caselli

vaccadon fa paura, continua sempre così, bravo anche marcio

Dr. K Heiseinberg

BOMBA ! BIG UP MONDO MARCIO <3

More Comments