Zombie
Moongaï Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Comme la peur te rend bien silencieux
Cerné par le cri des zombies dans le vent furieux,
Je viendrai te chercher sous le feu
Les morts-vivants n'ont qu'à saigner un peu
Ô toi l'animal de nuit, zombie
Tu n'es pas destiné à te déguiser
Ô toi l'animal de nuit, sans cri
Tu n'es pas destiné à te cacher
Laisse les regrets pour tes aveux
La mélancolie pour tes aïeux ou tes adieux
Je viendrai t'aimer pour tes yeux curieux
Les zombies n'ont qu'à se manger entre eux
Ô toi l'animal de nuit, zombie
Tu n'es pas destiné à te déguiser
Ô toi l'animal de nuit, sans cri
Tu n'es pas destiné à te cacher
Traqué, chassé, maudit des zombies
Traqué, chassé, trahi... zombies
Animal travesti en zombie
Animal affranchi des zombies
Ô toi l'animal de nuit, zombie
Tu n'es pas destiné à te déguiser




Ô toi l'animal de nuit, sans cri
Tu n'es pas destiné à te cacher

Overall Meaning

The lyrics of Moongaï's "Zombie" are about embracing one's identity and not hiding from the world, even if that identity is unconventional or perhaps even feared by society. The opening lines refer to silence caused by fear and being surrounded by the cries of zombies in a furious wind, suggesting a chaotic and dangerous world. However, the singer promises to come and rescue the person hiding in fear, as the zombies only need to bleed a little to be defeated.


The chorus repeats the phrase "Ô toi l'animal de nuit, zombie / Tu n'es pas destiné à te déguiser / Ô toi l'animal de nuit, sans cri / Tu n'es pas destiné à te cacher," which translates to "Oh you nocturnal animal, zombie / You're not meant to disguise yourself / Oh you nocturnal animal, without cry / You're not meant to hide yourself." The message is clear - don't try to be someone you're not or hide from your true self just because others may be afraid or judgmental.


Line by Line Meaning

Comme la peur te rend bien silencieux
Fear renders you silent


Cerné par le cri des zombies dans le vent furieux
Surrounded by the screams of zombies in the raging wind


Je viendrai te chercher sous le feu
I will come to rescue you amidst the fire


Les morts-vivants n'ont qu'à saigner un peu
The undead only need to bleed a little


Ô toi l'animal de nuit, zombie
Oh you, creature of the night, zombie


Tu n'es pas destiné à te déguiser
You are not meant to disguise yourself


Ô toi l'animal de nuit, sans cri
Oh you, creature of the night, without a cry


Tu n'es pas destiné à te cacher
You are not meant to hide yourself


Laisse les regrets pour tes aveux
Leave regrets for your confessions


La mélancolie pour tes aïeux ou tes adieux
Melancholy for your ancestors or goodbyes


Je viendrai t'aimer pour tes yeux curieux
I will come to love you for your curious eyes


Les zombies n'ont qu'à se manger entre eux
The zombies can feed on each other


Traqué, chassé, maudit des zombies
Hunted, chased, cursed by zombies


Traqué, chassé, trahi... zombies
Hunted, chased, betrayed... zombies


Animal travesti en zombie
Animal disguised as a zombie


Animal affranchi des zombies
Animal freed from zombies


Ô toi l'animal de nuit, zombie
Oh you, creature of the night, zombie


Tu n'es pas destiné à te déguiser
You are not meant to disguise yourself


Ô toi l'animal de nuit, sans cri
Oh you, creature of the night, without a cry


Tu n'es pas destiné à te cacher
You are not meant to hide yourself




Writer(s): eva ménard, grégoire vaillant

Contributed by Riley T. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found